A Unique Friendship Brought Together By Skype Flashcards

1
Q

I consider Paige like a long-lost sister that I like never had that I should have had.

A

Eu considero a Paige como uma irmã que não vejo a muito tempo que eu tipo, nunca tive, que eu deveria ter tido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The crazy thing is me and Paige have been so close, but we actually have never met.

A

O que é maluco é que eu e a Paige somos muito próximas, mas nós na verdade nunca nos encontramos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Well, this was the first time that I held Sarah

A

Bom, essa foi a primeira vez que eu segurei a Sarah’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

My mom was pregnant of me, and just found out that I had one arm at 20 weeks, I think

A

Minha mãe estava grávida de mim, e simplesmente descobriu que eu tinha um braço só, com 20 semanas eu acho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

She wanted to find someone else that was experiencing the same thing

A

Ela queria encontrar mais alguém que estivesse passando pela mesma coisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

So she went on a website, and found Teresa and Paige

A

Então ela entrou em um website e encontrou a Teresa e a Paige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

When me and Sarah were born

A

Quando eu e a Sarah nascemos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

our parents were sending letters and pictures to each other and stuff

A

nossos pais estavam/ficavam enviando cartas e fotos uns para os outros e coisas do tipo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

so they became close

A

então eles se tornaram próximos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

And then we kind of lost touch, because Teresa had two more kids

A

E então nós meio que perdemos contato, porque a Teresa tinha mais duas crianças

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

When I was eight, I needed someone there that could understand everything about me

A

Quando eu tinha 8 anos, eu precisava de alguém lá que pudesse entender tudo sobre mim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

and I was like I want to find Paige

A

e eu fiquei tipo, eu tenho que encontrar a Paige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

My mom got an email from her mom, and apparently they had been looking for us for three years

A

A minha mãe recebeu um email da mãe dela e, aparentemente, elas estavam procurando por nós há três anos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

We started emailing first

A

Nós começamos a trocar e-mails primeiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I asked her one day if she had Skype. What time is it for you?

A

Um dia perguntei para ela se ela tinha Skype. Que horas são aí para você?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

When I first saw Paige, it was like I’d seen a mirror image of me.

A

Quando eu vi a Paige pela primeira vez, foi como se eu tivesse me visto no espelho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

When I saw Sarah, it was kind of like, “Oh, this is how people see me.”

A

Quando eu vi a Sarah, foi tipo como, “Oh, é assim que as pessoas me vêem.”

18
Q

We would talk about boys, and life, and compare things

A

Nós costumávamos falar sobre garotos, e a vida, e comparar coisas

19
Q

She doesn’t really worry about what other people think about her

A

Ela realmente não se importa com o que as outras pessoas pensam sobre ela

20
Q

She can walk around happily in a short sleeve top

A

Ela consegue andar por aí alegremente usando uma camiseta de mangas curtas

21
Q

She helped me a lot, and gave me a lot of confidence

A

Ela me ajudou muito e me deu muita confiança

22
Q

There weren’t less challenges after I met her, it’s just that I wasn’t going through the challenges alone anymore.

A

Não haviam menos desafios depois que eu conheci ela, é só que, eu não estava mais passando pelos desafios sozinha

23
Q

And I like move the brush, or I move my finger

A

E eu tipo, movo o pincel ou então movo o meu dedo

24
Q

And so I move my finger?

A

E então eu movo o meu dedo?

25
Q

yeah

A

Sim

26
Q

I could tell Sarah things that I wouldn’t be able to tell my friends. I trust her with my life.

A

Eu contava para a Sarah coisas que eu não conseguia contar aos meus amigos. Eu confio nela com a minha vida.

27
Q

We have been so close for eight years, but thousands of miles away from each other

A

Nós estamos muito próximas há 8 anos, mas milhares de milhas longe uma da outra

28
Q

We definitely wouldn’t be very close if it wasn’t for Skype and how it’s brought us together.

A

Nós definitivamente não seriamos tão próximas se não fosse pelo Skype e como ele nos uniu

29
Q

And then it happened

A

E então aconteceu

30
Q

I can’t believe it, I don’t think it’s really sunk in.

A

Eu não consigo acreditar nisso, eu acho que não caiu a ficha

31
Q

I’m really nervous

A

Eu estou muito nervosa

32
Q

It doesn’t seem real

A

Isso não parece real

33
Q

Five minutes and thirty four seconds

A

Cinco minutos e trinta e quatro segundos

34
Q

You’re so beautiful.

A

Você é tão bonita.

35
Q

So are you

A

Você também

36
Q

I finally get to hug you

A

Eu finalmente consegui te abraçar

37
Q

I can’t do that

A

Eu não consigo fazer isso

38
Q

I’m sure we’ll always find time for each other

A

Eu tenho certeza que nós sempre teremos tempo uma para a outra

39
Q

because it’s one of those friendships that you don’t find twice

A

porque essa é uma daquelas amizades que você não encontra duas vezes

40
Q

We’re like two needles in a haystack that just found each other

A

Nós somos como duas agulhas no palheiro que acabaram de se encontrar