Horace, Odes 3.5 Flashcards
caelum caelī n.
sky, heaven
tonat tonāre tonuit
to it is thundering
praesēns
present; at hand; existing; prompt, in person; propitious
adiciō adicere adiēcī adiectus
to throw at, add
Persa –ae m.
a Persian or Parthian
Crassus –ī m.
Crassus
coniūnx coniugis f.
spouse, mate, consort; husband, wife, bride, fiancee, intended; concubine; yokemate
marītus marītī m.
husband
prō
in front of; on behalf of, for; in return for, instead of (+ abl.)
cūria cūriae f.
senate; meeting house; curia/division of Roman people; court (Papal/royal)
consenescō, consenescere, consenuī
grow old
invertō –ere –vertī –versus
to turn over; invert, change
socer socerī m.
father–in–law
Mēdus –ī m.
Medus, a name, e.g., son of Medea; the Medes
Āpulus, a, um
of Apulia (a region of southern Italy)
Mārsus –a –um
Marsian, of the Marsi (a warlike people of central Italy)
ancīle –is n.
a small oval shield; pl., the sacred ancilia, made by the Romans in imitation of the ancile which came down from heaven
oblīvīscor oblīvīscī oblītus sum
to forget (+ gen.)
Vesta –ae f.
Vesta, daughter of Saturn, and granddaughter of Vesta, wife of Coelus; goddess of the hearth and household; (meton.), the hearth, the fire
incolumis incolumis incolume
unharmed, uninjured; alive, safe; unimpaired
caveō cavēre cāvī cautus
to be careful, beware; avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulate
prōvidus –a –um
foreseeing, prescient; cautious, circumspect, provident, prudent
Regulus –ī m.
Regulus (a name)
dissentīō dissentīre dissēnsī dissēnsus
to disagree
condiciō condiciōnis f.
agreement, contract; terms, proposal, option, alternative; situation; stipulation; marriage (contract); spouse, bride; relation of lover/mistress; paramour
foedus –a –um
foul
exemplum exemplī n.
example, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrent; pattern, model; parallel, analogy; archetype; copy/reproduction, transcription
trahō trahere trāxī tractus
to draw, drag, haul; derive, get
perniciēs perniciēī f.
ruin; disaster; pest, bane; curse; destruction, calamity; mischief
aevum aevī n.
eternity; lifetime, age
immiserābilis, e
not to be pitied
pereō perīre periī peritūs
to perish, die; pass away, be destroyed, be ruined; go to waste
captīvus –a –um
taken in war; captured, captive; of a captive or of captives; subst., captivus, i, m., a captive (> capio)
pūbēs –is f.
the groin, middle; the youthful population; youth, young men; youthful band; brood, offspring
signum signī n.
sign, signal; standard
Pūnicus –a –um
Punic; Carthaginian
adfīgō –ere –fīxī –fīxus
to fasten to, put to; perf. p. pass., clinging to
dēlūbrum –ī n.
the place for sacrificial cleansings; a shrine, temple, sanctuary (> deluo, cleanse)
sine
without (+ abl.)
caedēs caedis f.
murder, slaughter, massacre; assassination; feuding; slain, victims; blood, gore
dēripiō –ripere –ripuī –reptum
to snatch away, tear down
retorqueō –torquēre –torsī –tortum
to twist back, bend back
tergum tergī n. and tergus –oris n.
the back of men or animals; the stern of a ship; skin, hide; gauntlet, hide; form, frame, body; carcass, body; length, long body; a layer, plate; pl., terga, orum, members, frame
brachium brachī(ī) n.
arm
porta portae f.
gate, entrance; city gates; door; avenue; goal (soccer)
claudō claudere clausī clausus
to close, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confine
arvum arvī n.
ploughed land, field
colō colere coluī cultus
to live in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintain; honor, cherish, worship; tend, take care of; adorn, dress, decorate, embellish
populō populāre populāvī populātus
to plunder, devastate