Histoire, événement, temps (9 & 10) Flashcards
an event
un événement
to take place
se produire / avoir lieu
to date (from)
dater (de)
downfall
la chute
a riot
une émeute
a plot
un complot
an era
une ère
a cave
une grotte / caverne
a hunter
un chasseur
a gatherer
un cueilleur
to die out
s’éteindre
excavations
des fouilles (f)
the Ice Age
l’âge de pierre
antique (adj)
ancien
the Bronze Age
l’âge de bronze
antiquity
l’antiquité (f)
the emperor
l’empereur (m)
gallic
gaulois
a pharaoh
un pharaon
the Middle Ages
le Moyen Âge
chivalry
la chevalerie
a crusade
une croisade
feudality
la féodalité
a knight
un chevalier
a crusader
un croisé
a lord
un seigneur
royalty
la royauté
an aristocrate
un aristocrate
the aristocracy
l’aristocratie (f)
the Court
la cour
the crown
la couronne
the coronation
le couronnement
a courtier
un courtisan
the monarchy
la monarchie
the monarch
le monarque
nobility
la noblesse
the reign
le règne
to reign
régner
the sovereign
le souverain
to succeed to
succéder (à)
the throne
le trône
a title
un titre
the slave trade
la traite des esclaves
the Enlightenment
le Siècle des Lumières
World Wars
les guerres mondiales
to ascend to the throne
monter sur le trône
a life of luxury
une vie de château
enormous expenditures
des dépenses pharaoniques (f)
a catastrophe
une catastrophe
a conflict
un conflit
a crisis
une crise
an incident
un incident
to start, to begin
se déclencher
to break out (e.g. a crisis, news)
éclater
serious
grave
unforeseen
imprévu
exceptional
exceptionnel
worrying, disturbing
inquiétant
unexpected
inattendu
worrying
préoccupant
a cyclone
un cyclone
a landslide
un glissement de terrain
a flood
une inondation
a storm
un orage
a hurricane
un ouragan
a drought
la sécheresse
a heat wave
une canicule
a storm, a gale
une tempête
an earthquake
un tremblement de terre
a typhoon
un typhon
to light, to kindle
allumer
an inferno
un brasier
to burn
brûler
a cinder
une cendre
to burn away
se consumer
a spark
une étincelle
extinguishing, putting out [fire]
l’extinction (f)
a flame
une flamme
a blaze
un incendie
to catch fire
prendre feu
a disaster, a blaze
un sinistre
to shine, to gleam
briller
light, clarit
la clarté
to blink
clignoter
a flash of lightning
un éclair
to glitter, to gleam
étinceler
a glimmer
une lueur
rescue party
les secours (m)
a fire fighter
un pompier
to rescue
secourir
a theft
un vol
an arrest
une arrestation
a police station
un commissariat
the police
les forces de l’ordre
an intervention
une intervention
questioning
une interpellation
an interrogation
un interrogatoire
to intervene
intervenir
police custody
la garde à vue
a verdict
un jugement
a complaint
une plainte
a prisoner
un prisonnier
the police
la police
a policeman, a policewoman
un policier, une policière
a trial
un procès
a ticket (e.g., for speeding)
un procès-verbas
an assassination
un assassinat
an attack
une agression
a burglary
un cambriolage
a crime
un crime
a misdemeanor
un délit
a kidnapping
un enlèvement
an escape
une évasion
a hold-up
un hold-up
a murder
un meurtre
a pickpocket
un pickpocket
trafficking
le trafic
to commit a misdemeanor, a crime
commettre un délit, un crime
a gunshot
un coup de feu
to break out of jail
se faire la belle
to take to one’s heels
prendre la poudre d’escampette
a stickup
un braquage
to break in
faire un casse
to kill someone
faire la peau à qqn
to entail
entraîner
to bring about
occasionner
to create, to provoke
susciter
to originate in
avoir pour origine
to flow from
découler de
to be caused by
être causé par / être provqué par
to be due to
être dû à
to proceed from, to come from
provenir de
to result from
résulter de
all the more so
d’autant plus que
from the moment when
dès l’instant où/à partir du moment où
since, as soon as, if
dès lors que
as a result of
du fait que
following from
à la suite de
under the pretext that
sous prétexte de
to such an extent that
à tel point que
thus, so
ainsi
therefore, for this reason
de ce fait
as a consequence
en conséquence
so much so that
si bien que