Her på berget kapittel 8 Flashcards
eine Leiche
et lik
schnitzen
å utskåre
ein Wagen
ei vogn
ausgiebig, reichlich
rikelig
ein Tod
en død
die damalige Zeit
datida
ein Gegenstand
en gjenstand
eine Ausgrabung
ei utgraving
ein Handelsposten
et handelssted
ein Entdecker
en oppdager
ein (königlicher) Hof
et hoff
städtisch
bymessig
ein Unglauben, ein Heide
ei hedning
ein Heer
en hær
eine Wespe
en veps
ein Wolf
en ulv
rauben
å røve
Zugtiere
trekkdyr
ein Diakon
en diakon
eine Nonne
ei nonne
ein Mönch
en munk
menschenleer, öde
øde
stampfen, trampeln
å trampe
ein Altar
et alter
ein Gerücht, ein Ruf
et rykte
eine Piraterie
et sjørøveri
berüchtigt
beryktet
ein Fang
en fangst
ein Falke
en falk
ein Walross
en hvalross
ein Seil
et tau
eine Daune
ei dun
eine Plünderungstour
ei plyndringsferd
eine Rune
ei rune
ein Alphabet
et alfabet
ein Strich
en strek
eine Saga
en saga
eine Inschrift
ei innskrift
eine Weisheit
en visdom
einäugig
enøyd
verpfänden
å pantsette
ungestüm, jähzornig
hissig
kriegerisch
krigersk
besiegen
å beseire
blitzen
å lyne
donnern
å tordne
ein Häuptling
en høvding
ein Abgesandter, ein Botschafter
en sendemann
sonderbar, komisch
underlig
überlegen (Adj.)
overlegen
unklug, unvernünftig
uklok
kämmen
å kjemme
ein Mahnmal, ein Denkmal
et minnesmerke
eine Schlacht
et slag
ein Schwert
et sverd
symbolisieren
å symbolisere
enthüllen
å avduke
ein Mythos
en myte
ein Verwaltungsapparat
et administrasjonsapparat
ein Regierungsapparat
et regjeringsapparat
im Ernst
for alvor
eine Blütezeit
ei blomstringstid
der schwarze Tod
svartedauden
eine Pest
ei pest
schwarz angezogen
svartkledd
rudern
å ro
ein Fährmann
en fergemann
blass, bleich
blek
blättern
å bla
verschlimmern
å forverre
für etw. zuständig sein
å stå for noe
eine Beerdigung
en begravelse
etw. eintreiben, etw. erheben
å kreve inn noe
ein Gut, ein Herrenhaus
en herregård
ein Prachtbau
en praktbygg
lutherisch
luthersk
ein Gottesdienst
en gudstjeneste
Latein
latin
ein Theologe
en teolog
kirchlich
kirkelig
eine Spaltung
en splittelse
ein Königreich
et kongedømme
ein Schwede
en svenske
sich einig werden
å komme til enighet
eine auswärtige Politik
en utenrikspolitikk
eine Gesundheitsvorsorge
et helsestell
ein Säugling
et spedbarn
eine Sterblichkeit
ei dødelighet
ein Jahrhundert
et århundre
ein Lebensunterhalt
et levebrød
ein Klassenunterschied
et klasseskille
eine Strömung
ei strømning
volkstümlich
folkelig
entstehen
å vokse fram
ein Schwerpunktbereich
et satsingsområde
streiken
å streike
ein Streichholz
ei fyrstikk
ein Abstieg, ein Rückgang
en nedgang
eine Eisenbahn
en jernbane
auf eigenen Beinen stehen
å stå på egne bein
eine Befreiung, Sezession
en løsrivelse
ein Stimmrecht
en stemmerett
etw. sein lassen
å la være noe
ein Kampfwille
en krigslyst
eine Waffe
et våpen
ein Erbe
en arv
ein Rechtsstaat
en rettsstat
unterstützen
å understøtte
festlegen
å fastsette
ein Reiter
en rytter
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
å oppkalle noe(n) etter noe(n)
sich auszeichnen
å utmerke seg
ein Marschall
en marskalk
ein Offizier
en offiser
ein Erbe, eine Erbin
en arving
ein Thronerbe
en tronarving
ein Staatsoberhaupt
en statsleder
vereinigen, zusammenlegen
å slå sammen
etw. durchsetzen
å sette noe igjennom
jdn. unterwerfen
å legge noen under seg
eine Burg
ei borg
formal gesehen
formelt sett
fordern, verlangen
å forlange
noch ein
nok en
voraussagen
å forutsi
sich nach etw. umsehen
å se seg om noe
ein Thron
ei trone
konvertieren
å konvertere
adoptieren
å adoptere
konsequent
konsekvent