Harry Potter 2 Flashcards
infamant(e) [ɛ͂fɑmɑ͂, ɑ͂t]
übel / entehrend
cadenasser [kadnɑse]
mit einem Vorhängeschloss verschließen
la distinction [distɛ͂ksjɔ͂]
Unterscheidung / Auszeichnung / Vornehmheit
maniéré(e) [manjeʀe]
gekünstelt / affektiert
le bousier
Mistkäfer
dodu(e) [dɔdy]
fleischig / gut genährt
retors(e) [ʀətɔʀ, ɔʀs]
durchtrieben / hinterhältig
démesuré(e) [deməzyʀe]
maßlos / unverhältnismäßig
la démesure [deməzyʀ]
Maßlosigkeit
titubant(e) [titybɑ͂, ɑ͂t]
schwankend / torkelnd / wackelig
l’engrais [ɑ͂gʀɛ]
Dünger masc
arroser [aʀoze]
gießen / besprühen
tondre [tɔ͂dʀ]
mähen / schneiden / rupfen
le gigot [ʒigo]
Keule / Schlögel
le grésillement [gʀezijmɑ͂]
Brutzeln / Rauschen (radio)
vaillant(e) [vajɑ͂, ɑ͂t]
beherzt / tapfer / bei Kräften
audacieux (-euse) [odasjø, -jøz]
kühn / dreist / frech
le garnement [gaʀnəmɑ͂]
Bengel
sournois(e) [suʀnwa, waz]
verschlagen / heimtückisch / hinterhältig
écorcher [ekɔʀʃe]
jmd die Haut abziehen / ausnehmen (tourist) / falsch aussprechen (nom)
la serpillèreNO [sɛʀpijɛʀ]
passer la serpillèreNO [sɛʀpijɛʀ]
Scheuertuch
feucht aufwischen
la récidive [ʀesidiv]
Wiederholung / Rückfall / erneutes Auftreten
ledit (ladite) [lədi, ladit, ledi, ledit]
besagte(r,s) / der/die/das Genannte
intraitable [ɛ͂tʀɛtabl]
unnachgiebig / unerbittlich
la lampée [lɑ͂pe]
Schluck / Zug
la litière [litjɛʀ]
Streu / Sänfte
faire litière de qc
über etw kommentarlos hinweggehen
la paille [pɑj]
Stroh / Geflecht
coulissant(e) [kulisɑ͂, ɑ͂t]
Schiebe-
la prévenance [pʀev(ə)nɑ͂s]
Zuvorkommenheit / Aufmerksamkeit
faire du repassage [ʀ(ə)pɑsaʒ]
bügeln
pouilleux (-euse) [pujø, -jøz]
verlaust / armselig / unfruchtbar (geo)
le/la brocanteur (-euse) [bʀɔkɑ͂tœʀ, -øz]
Trödler(in)
la porcherie [pɔʀʃəʀi]
Schweinestall
bancal(e) [bɑ͂kal]
wackelig / hinkend
la pivoine [pivwan]
Pfingstrose
le furet [fyʀɛ]
Frettchen
le tisonnier [tizɔnje]
Schürhaken
débraillé(e) [debʀɑje]
unordentlich / schlampig / schludrig
le débardeur [debaʀdœʀ]
Pollunder / Transportarbeiter / Hafenarbeiter
la paillasse2 [pajas]
Matratze / Arbeitsplatte
loqueteux (-euse) [lɔk(ə)tø, -øz]
zerlumpt
pillard(e) [pijaʀ, jaʀd]
diebisch / plündernd
déconfit(e) [dekɔ͂fi, it]
niedergeschlagen / betreten
le/la vigile [viʒil]
Wachmann / Wache
le/la badaud(e) [bado, od]
Schaulustige(r) / Gaffer(in)
le rameau [ʀamo]
Zweig / Verästelung
le uppercut [ypɛʀkyt]
Aufwärtshaken (boxen)
lacérer [laseʀe]
zerreißen
cabosser [kabɔse]
verbeulen
cahoter [kaɔte]
holpern / durchrütteln
la pétarade [petaʀad]
Geknalle
consterné(e) [kɔ͂stɛʀne]
betroffen / bestürzt
effilocher [efilɔʃe]
zerfasern / ausfransen
rapiécer [ʀapjese]
flicken
la lessive [lesiv]
Waschmittel / Schmutzwäsche
la bouillie [buji]
Brei
happer [ˊape]
schnappen / erfassen
éperdu(e) [epɛʀdy]
außer sich / bestürzt / heftig / überstürzt
le hareng [ˊaʀɑ͂]
Hering
la maladresse [maladʀɛs]
Ungeschicklichkeit / Unbeholfenheit / Fauxpas
amorphe [amɔʀf]
energielos / träge / teilnahmslos
éclabousser [eklabuse]
bespritzen
le tympan [tɛ͂pɑ͂]
Trommelfell
le raz-de-marée [ʀɑdəmaʀe]
Flutwelle / Erdrutsch
entêtant(e) [ɑ͂tɛtɑ͂, ɑ͂t]
schwer (parfum)
désarçonner [dezaʀsɔne]
aus der Fassung bringen / abwerfen (chevalier)
la gifle [ʒifl]
Ohrfeige
les tréteaux
Bühne
le bac [bak]
Behälter / Fähre
la bouse [buz]
Tierfladen (Scheiße)
en nage
schweißgebadet
crépiter [kʀepite]
knistern / prasseln
être intrigué
rätseln
le voyou [vwaju]
Gauner / Ganove
goguenard(e) [gɔg(ə)naʀ, aʀd]
spöttisch
entendu(e) [ɑ͂tɑ͂dy]
wissend
le sous-entendu [suzɑ͂tɑ͂dy]
Andeutung
piailler [pjɑje]
piepsen / kreischen
le charivari [ʃaʀivaʀi]
Krach
consciencieux (-euse) [kɔ͂sjɑ͂sjø, -jøz] / consciencieusement [kɔ͂sjɑ͂sjøzmɑ͂]
gewissenhaft
la ruée [ʀɥe]
Ansturm
le prodige [pʀɔdiʒ]
Wunder / Genie
le ménagement [menaʒmɑ͂]
Schonung
la chenille [ʃ(ə)nij]
Raupe
le état second
Trancezustand
toiser [twaze]
verächtlich anschauen
toiser qn des pieds à la tête - jmd mustern
la pichenette [piʃnɛt]
Klaps / Schnipser
se draper dans le silence
sich in Schweigen hüllen
superbe [sypɛʀb]
erstklassig / wunderschön / phantastisch
éructer [eʀykte]
ausstoßen / aufstoßen
le farfadet [faʀfade]
Kobold
le puits [pɥi]
Brunnen / Schacht
l’injure [ɛ͂ʒyʀ]
Beleidigung / Beschimpfung / Affront fem
le gavage [gavaʒ]
Stopfen (d’une oie, d’un canard)
oblique [ɔblik]
schräg / schief
pile [pil]
genau / pünktlich / plötzlich
pile poil
exakt
la corvée [kɔʀve]
lästige Pflicht
le chenapan [ʃ(ə)napɑ͂]
Frechdachs / Strolch / Lausbub
fervent(e) [fɛʀvɑ͂, ɑ͂t]
eifrig / inbrünstig / glühend
étourdir [etuʀdiʀ]
betäuben / ganz benommen machen
torrentiel(le) [tɔʀɑ͂sjɛl]
Sturz- / reißend / wild
le bigoudi [bigudi]
Lockenwickler
strident(e) [stʀidɑ͂, ɑ͂t]
schrill
filet à cheveux
Haarnetz
la gêne [ʒɛn]
Beschwerden / Verlegenheit / Befangenheit
aigri(e) [egʀi]
verbittert
s’aigrir [egʀiʀ]
verbittern / sauer werden / umkippen
récurer [ʀekyʀe]
scheuern (putzen)
la méfiance [mefjɑ͂s]
Misstrauen
gratter [gʀate]p
kratzen / scheuern
l’aspirateur [aspiʀatœʀ]
Staubsauger maxc
débiter [debite]
herunterleiern / ausstoßen / belasten / ausschenken
le mythe [mit]
Mythos / Wunschtraum
bafouiller [bafuje]
stammeln
l’assoupissement [asupismɑ͂]
Schläfrigkeit / Nachlassen / Linderung masc
de fond en comble
ganz und gar / von Grund aus
érudit(e) [eʀydi, it]
gelehrt / gebildet
l’affabulation [afabylasjɔ͂]
Lügenmärchen / Erfindung fem
être excédé(e)
genervt / verärgert sein
la torpeur [tɔʀpœʀ]
Erstarrung / Lähmung
ébréché(e) [ebʀeʃe]
angeschlagen (assiette) / schartig (couteau) / abgebrochen (dent)
la fougue [fug]
Schwung / Elan
surexcité(e) [syʀɛksite]
übermäßig erregt
surexciter [syʀɛksite]
überreizen / entflammen
la laitue [lety]
Kopfsalat
la passoire [pɑswaʀ]
Sieb
famélique [famelik]
abgemagert
le moisi [mwazi]
Schimmel
piqueter [pikte]
gesprenkelt
cueillir [kœjiʀ]
Pflücken / ernten / sammeln / abholen / schnappen
les détritus [detʀity(s)]
Abfall / Hausmüll (détritus ménagers) mpl
la clameur [klɑmœʀ]
Geschrei
le sifflet [siflɛ]
Pfeife
le coup de sifflet [siflɛ]
Pfiff
le plomb [plɔ͂]
Blei / Sicherung / Schrot
la balafre [balɑfʀ]
Schmiss / Schnittwunde
le quolibet [kɔlibɛ]
Spöttelei
fulgurant(e) [fylgyʀɑ͂, ɑ͂t]
rasend / stechend (douleur) / gleißend
faire des moulinets avec qc
etw durch die Luft wirbeln
le mollusque [mɔlysk]
Weichtier
le fer à repasser
Bügeleisen
le rebut [ʀəby]
Abfälle / unzustellbare Sendung
le(s) rebu(s) de la société
der Abschaum der Gesellschaft
la miséricorde [mizeʀikɔʀd]
Erbarmen / Barmherzigkeit / “du lieber Gott”
masser1 [mase]
versammeln / massieren
la éclaboussure [eklabusyʀ]
Spritzer / negative Auswirkung
la frousse [fʀus]
Bammel / Schiss
la apoplexie [apɔplɛksi]
Schlaganfall / Gehirnschlag
acerbe [asɛʀb]
scharf / bissig / verletzend / derb
qn est dans ses petits souliers
jmd möchte sich am Liebsten in ein Mauseloch verkriechen
perfide [pɛʀfid]
illoyal / hinterhältig / falsch (promesse)
le passe-montagne [pɑsmɔ͂taɲ]
Kapuzenmütze
l’éventail [evɑ͂taj]
Fächer masc
l’éructation [eʀyktasjɔ͂]
Aufstoßen fem
éructer [eʀykte]
aufstoßen / ausstoßen
la ruée [ʀɥe]
Ansturm
le cure-dent[s] [kyʀdɑ͂]
Zahnstocher
rengorger [ʀɑ͂gɔʀʒe]
aufplustern
se goinfrer [gwɛ͂fʀe] de qc
sich den Bauch mit etw vollschlagen
la détente [detɑ͂t]
Entspannung
baratineur (-euse) [baʀatinœʀ, -øz]
geschwätzig
le carrelage [kaʀlaʒ]
Fliesen
macérer [maseʀe] dans qc
in etwas eingelegt sein
écœurer [ekœʀe]
anekeln / anwidern / empören / entmutigen
vaillamment [vajamɑ͂]
beherzt / tapfer
le mensonge [mɑ͂sɔ͂ʒ]
Lüge
pieux mensonge [mɑ͂sɔ͂ʒ]
Notlüge
le gouffre [gufʀ]
Abgrund / Schlund
ulcérer [ylseʀe]
tief kränken
désemparé(e) [dezɑ͂paʀe]
hilflos / ratlos
sans désemparer [dezɑ͂paʀe]
unablässig / ununterbrochen
atterré(e) [ateʀe]
erschüttert / bestürzt
éternuer [etɛʀnɥe]
niesen
disparate [dispaʀat]
bunt zusammengewürfelt / vielschichtig (société, œuvre)
le antécédent [ɑ͂tesedɑ͂]
Vorgeschichte / Ursache / Bezugswort
dédaigneux (-euse) [dedɛɲø, -øz]
herablassend / verächtlich
la pervenche [pɛʀvɑ͂ʃ]
hellblau / Immergrün / Politesse
déboussolé [debusɔle]
verstört
le troupeau [tʀupo]
Herde / Horde
demeuré(e) [dəmœʀe]
(geistig) zurückgeblieben
insolite [ɛ͂sɔlit]
ungewöhnlich / außergewöhnlich
péniblement [penibləmɑ͂]
mühsam / schmerzlich / unangenehm
grouillant(e) [gʀujɑ͂, jɑ͂t]
wimmelnd / voll
escarpé(e) [ɛskaʀpe]
steil / schroff / schwer zugänglich
la bonté [bɔ͂te]
Güte
gourmand(e) [guʀmɑ͂, ɑ͂d]
gierig / geldgierig
l’incendie [ɛ͂sɑ͂di]
Feuer / Brand / glühendes Rot masc
le klaxon [klaksɔn]
Hupe
le cahot [kao]
Stoß
la sentinelle [sɑ͂tinɛl]
Wachposten
se tordre les mains
die Hände ringen
aisé(e) [eze]
einfach / wohlhabend / ungezwungen
la contrée [kɔ͂tʀe]
Land / Gegend
couver [kuve]
ausbrüten / sich entwickeln / umhegen / mit sich herumtragen (maladie)
la penderie [pɑ͂dʀi]
Wandschrank / Garderobe
insensé(e) [ɛ͂sɑ͂se]
absurd / verrückt / exzentrisch
étriqué(e) [etʀike]
zu eng (vêtement ) / kleinkariert (mentalité) / engstirnig (esprit)
abriter [abʀite]
s’abriter [abʀite]
schützen vor / beherbergen
in Deckung gehen / Schutz suchen / sich unterstellen
empiler [ɑ͂pile]
stapeln / aufschichten
le pou [pu]
Laus
colporter [kɔlpɔʀte]
hausieren mit / weitererzählen / verbreiten
du tout au tout
grundlegend / vollkommen / ganz und gar
la délectation [delɛktasjɔ͂]
Genugtuung / Wonne / Genuss
engourdi(e) [ɑ͂guʀdi]
klamm / gefühllos / steif
basculer [baskyle]
umkippen / umlegen
visqueux (-euse) [viskø, -øz]
zähflüssig / klebrig / schmierig / schleimig / süßlich (sourire)
la sinuosité [sinɥozite]
Windung / Biegung
le coude [kud]
Ellbogen / Biegung / Knick / Krümmung
répercuter [ʀepɛʀkyte]
zurückwerfen / widerhallen / weiterleiten
le vase [vɑz]
Gefäß / Nachttopf / Schlamm
joncher [ʒɔ͂ʃe]
bedecken / verstreut liegen
la mue [my]
Mauser / Häutung
l’éboulis [ebuli]
Geröll masc
l’amas [amɑ]
Haufen / Berg / Flut masc
poignant(e) [pwaɲɑ͂, ɑ͂t]
herzzerreißend / ergreifend / stechend (douleur)
se tapir [tapiʀ] sous / derrière qc
sich unter / hinter etw verkriechen
simiesque [simjɛsk]
affenähnlich
balloter [balɔte], ballotter
schütteln / hin- und herrutschen
le fléchissement [fleʃismɑ͂]
Beugen / Rückgang / Nachlassen
dérisoire [deʀizwaʀ]
lächerlich
l’avidité [avidite]
Gier fem
compatir [kɔ͂patiʀ]
mitfühlen / Anteil nehmen
le malheur [malœʀ]
Unglück
passionnant(e) [pasjɔnɑ͂, ɑ͂t]
faszinierend / fesselnd
livide [livid]
bleich / fahl
le benêt [bənɛ]
Dummkopf
le balourd [baluʀ]
Tollpatsch / Unwucht (tech)
l’émoi [emwa]
Erregung / Herzklopfen / innere Unruhe / Aufregung masc
engageant(e) [ɑ͂gaʒɑ͂, ɑ͂t]
verlockend / verführerisch / einnehmend
immonde [i(m)mɔ͂d]
widerwärtig / ekelhaft / niederträchtig
abject(e) [abʒɛkt]
niederträchtig / widerlich / gemein
l’échine [eʃin]
Wirbelsäule / Rückgrat fem
avoir l’échine souple
kein Rückgrat haben
rassuré(e) [ʀasyʀe]
beruhigt
contenu(e) [kɔ͂t(ə)ny]
unterdrückt (émotion)
le débris [debʀi]
Scherbe / Überreste
un vieil débris [debʀi]
ein alter Knacker
l’épave [epav]
Wrack / Treibgut fem.
géant(e) [ʒeɑ͂, ʒeɑ͂t]
riesig
frénétique [fʀenetik]
übersteigert / besessen / wild
ivrogne [ivʀɔɲ]
Säufer(in)
le sabre [sɑbʀ]
Säbel
sabrer [sɑbʀe]
streichen / kürzen / durchrasseln lassen
crevé(e) [kʀəve]
kaputt / krepiert / verreckt
effilé(e) [efile]
spitz zulaufend / gehobelt (amandes) / ausgenommen (voleille)
fulgurant(e) [fylgyʀɑ͂, ɑ͂t]
rasend / stechend / gleißend
le palais [palɛ]
Palast / Gaumen
pâteux (-euse) [pɑtø, -øz]
zähflüssig / schwerfällig
le pan [pɑ͂]
Zipfel / Teil
envouterNO [ɑ͂vute], envoûter
in seinen Bann ziehen / verzaubern / betören