Gathering Requirements Flashcards

1
Q

Не могли бы вы вкратце объяснить мне в чём проблема

A

Could you briefly explain to me what the problem is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Можете вы сказать мне почему было решено внести изменения

A

Can you tell me why it was decided to implement the changes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Как вы думаете что является вероятной причиной проблемы

A

What do you think is the likely cause of the problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Какая основная цель проекта и как бы вы определили его успех

A

What is the primary goal of the project and how would you define its success

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Можете ли предоставить мне обзор системы

A

Can you provide me with an overview of the system

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Доступна ли какая-либо документация

A

Is there any documentation available

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Кому мне следует обратиться для более конкретных вопросов об архитектуре

A

Who should I contact for more specific questions about the architecture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Кто будет использовать панель управления

A

Who will be using the dashboard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Сколько времени у нас на отчёт? Когда ожидается отчёт?

A

When is the report due

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Какие временные рамки вы имеете в виду

A

What sort of time frame do you have in mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Есть ли дедлайн для этой модели

A

Is there a deadline for this model

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Есть ли у вас какие-либо предпочтения относительно того как будут представлены результаты

A

Do you have any preferences about how the results will be presented

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

На каких метриках мы собираемся сосредоточиться

A

What metrics are we going to focus on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Есть ли ещё другие гипотезы которые вы хотели бы проверить

A

Are there any other hypotheses you’d like to test

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Какие фильтры нам нужно добавить в отчёт

A

What filters do we need to add to the report

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

В каком формате вы хотели бы получить результаты

A

What format would you like the results in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Конечный пользователь

A

end-user

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Какие действия вы хотите предпринять, основанные на отчёте

A

What actions do you want to take based on the report?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Из каких типов диаграмм вы в настоящее время получаете информацию или как вы представляете себе визуализацию этих данных?

A

What type of charts do you currently get your insights from – or – how do you picture this data being visualized?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

как вы делитесь этим отчетом с другими людьми?

A

How do you share this report with other people?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Сколько времени вы тратите на просмотр отчета?

A

How much time do you spend looking at the report?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Как вы используете отчет?

A

How do you use the report?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Какова гипотеза пользователя относительно того, что покажут данные?

A

What is the user’s hypothesis of what the data will show?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Что эти данные значат для бизнеса?

A

What does the data mean to the business?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
констатировать, высказывать, заявлять,
state
26
Итак, вы спрашиваете меня… верно?
So you’re asking me … right?
27
Позвольте мне убедиться, что я понял (g) это правильно.
Let me make sure I’ve got it right.
28
Итак, мне нужно… Это правильно?
So, I need to … Is that correct?
29
Ну, первое, что я бы, наверное, сделал, это [глагол]
Well, the first thing I’d probably do is [verb]
30
Наверное, я бы начал с [глагол+ing]
Probably, I’d start by [verb+ing]
31
Вот что я пытаюсь сказать - ...
What I’m trying to say is …
32
Другая вещь, которую я бы рассмотрел [существительное/глагол+ing]
Another thing I would consider is [noun/verb+ing]
33
в дополнении
In addition, …
34
Наконец...
Finally, …
35
Эм, что еще?
Erm, what else?
36
Итак вот примерно как бы я сделал…
So that’s basically how I would do …
37
Имеет ли это смысл?
Does that make sense?
38
Это звучит нормально?
Does that sound OK?
39
рассмотрение
consideration
40
первое, что пришло в голову, я бы сказал что ...
off the top of my head I’d say that
41
случайные клиенты
occasional customers
42
Хорошо, верная точка зрения
All right, valid point
43
сравнение
comparison.
44
Эффективный
efficient
45
Вот примерно так я бы поступил в этой ситуации.
So that’s basically how I would deal with this situation.
46
Это интересный вопрос
That’s an interesting question
47
Итак, вы спрашиваете меня…
So, you’re asking me …
48
Ну, навскидку, я бы сказал, что...
Well, off the top of my head, I’d say that …
49
Позвольте мне подумать об этом на секунду.
Let me think about this for a second.
50
Это [хороший/сложный/интересный] вопрос.
That’s a(n) [good / tough / interesting] question.
51
Я бы сказал, что…
I’d say that …
52
Как я вижу это, …
As I see it, …
53
С моей точки зрения, …
From my point of view, …
54
Ну, дело в том, что…
Well, the thing is, …
55
Перейдите к конкретному примеру, иллюстрирующему вашу точку зрения.
Move to a specific example illustrating your point.
56
Например, …
For instance, …
57
Просто приведу вам пример…
Just to give you an example, …
58
Подведите итог своему ответу, переформулировав основную мысль.
Sum up your answer by restating the main point.
59
в двух словах…
In a nutshell, …
60
Подводя итоги, …
To sum up, …
61
Итак, подведем итог
So to recap
62
дайть развернутый ответ.
to give a solid answer.
63
причинно-следственная связь
a cause-and-effect relationship
64
Эта связь может быть случайной
This relationship could be coincidental
65
подчеркивая точку зрения
making a point
66
Просто чтобы дать вам немного информации (bcgrnd) о ситуации
Just to give you a bit of background on the situation
67
Нам нужно добавить событие, чтобы мы могли рассчитать конверсию для каждого элемента.
What we need is to add an event so that we can calculate the conversion for each item
68
ситуация в нынешнем виде такова, что мы получаем жалобы от пользователей
the situation as it stands is that we get complaints from users
69
Как вы думаете сколько времени это займёт
How long do you think this will take
70
Вы видите какое-то препятствие для этого?
Do you see any block to that?
71
Важно то, что мы бы хотели, чтобы эти события имели определенные параметры.
What's important is we'd like these events to have certain parameters
72
Таким образом, это позволит нам получить более точные данные.
So it will allow / enable us to get more accurate data
73
Что вы сможете сделать к концу недели
What you be able to do this by the end of the week
74
Проблема, с которой мы сталкиваемся, заключается в том, что мы не видим, что выбирают люди.
The problem we are facing here is that we don't see what people choose
75
Вы можете помочь с этим?
Is it something you can help with
76
Вы можете чем-то помочь?
Is it something you can help with?
77
Найти эти предметы действительно сложно. Это означает, что нам придется их переименовать.
It's really hard to find these items. That means we have to rename them.
78
Нам необходимо собрать эти данные, чтобы мы могли улучшить пользовательский опыт.
We need to collect this data so that we can improve user experience
79
Это изменение приводит к более высокому коэффициенту конверсии.
This change leads to higher conversion rate.
80
Если мы не сделаем этого сейчас, это может привести к еще большим проблемам в будущем.
If we don't do it now, it may result in more problems in the future.
81
Мы не можем посчитать конверсию, так как недостаточно данных с сайта.
We can't calculate the conversion as we don't have enough data from the site
82
Мы сталкиваемся с этой проблемой, поскольку не видим, что выбирают люди.
We're facing this problem since we don't see what people choose.
83
Мы не можем обрабатывать запросы из-за этого блокировщика
We can't process the requests because of this blocker.
84
Вы описали решение
You’ve outlined the solution
85