étonnamment, des phrases de plus Flashcards

1
Q

that’s the hard part - literally, that’s where the bat injures

A

c’est là où le bât blesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Everywhere

A

Partout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a car

A

une bagnole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

gear, clothes

A

des fringues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

le petit cul

A

informelle, la derrière mais il décrit une personne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

that fucking mongrel

A

ce satané clébard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to empty my pockets better

A

pour mieux me faire les poches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Escape from something - is it still possible to escape from english at work

A

Est-il encore possible d’échapper à l’anglais au travail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

TO get into certain courses (diplômes)

A

pour acceder à certains diplômes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

That’s something that reassured me

A

c’est quelque chose qui m’a rassuré - c’était rassurant pour moi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

but in the arguments have finally convinced me

A

les arguments de l’auteur ont fini de me convaincre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Don’t tire yourself by looking

A

ne te fatigue pas à chercher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m good at everything

A

je suis fort en tout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I pass my time by watching them think

A

je passe mon temps à les regarder penser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

it’s a sign of the times

A

c’est dans l’air du temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I do whatever comes into my head

A

je fais ce qui me passe par la tête

17
Q

Pick up the pieces

A

recoller les morceaux

18
Q

a room in general

A

une salle ou une pièce

19
Q

meeting room

A

une salle de réunion

20
Q

sometimes

21
Q

He set himself apart/distinguished himself within the french team

A

il s’est distingué au sein de l’équipe de France

22
Q

What ever may be (the mode of use)

A

quel que soit le mode d’utilisation

23
Q

i go between confident and embarassed

A

j’oscille entre confiant et gêné

24
Q

thats really annoying

A

c’est super chiant

25
they had to create an internet site
ils ont dû créer un site internet
26
apart from the recognition of a right
mise à part la reconnaissance d'un droit
27
they dont have time for your shit
ils n'ont pas le temps pour vos conneries
28
thats shit
c'est de la merde
29
This place stinks so much that
c'est endroit pue tellement que ta peau commence à tomber
30
Nobody cares
tout le monde s'en fous
31
Rush hour
l'heure de point
32
fall in love live
tomber sous le charme de
33
The future doctor is allowed to carry out more and more acts
le futur médecin est habilité à réaliser de plus en plus actes
34
Set the sum/figure of rent
fixer le montant du loyer
35
ensure the condition of the accomodation
s'assurer de l'état du logement
36
to take care of something
veiller à qqch
37
to take care of something
porter ses soins (attentifs) sur qqch
38
you must take care to respect/uphold the laws of decency imposed by the law
vous devez veiller à respecter les consignes de décence imposées par la loi