English 6 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Post

A

post

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

einen Brief auf die Post bringen

A

take a letter to the post

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Mein Brief war zehn Tage unterwegs.

A

My letter was ten days in the post.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Wir schicken es mit der Post.

A

We‘ll send it by post.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

mit gleicher Post

A

by the same post

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Inlandpost

A

inland post BE / AE domestic mail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

einen Brief auf die Post geben

A

post BE / AE mail a letter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

postwendend

A

by return (of post)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Wir haben das Paket gestern abgeschickt.

A

We posted BE / AE mailed the parcel yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Post(filiale / -amt)

A

post office

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Postfach

A

post-office box / POB / PO box

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Postgebühren

A

postal rates / charges

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Postbeschäftigte(r) / -mitarbeiter(in)

A

postal worker / employee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Briefwahl; briefl. Stimmabgabe

A

postal vote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Post(-)

A

mail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ist die Post schon da?

A

Has the mail / BE auch post come yet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Postzug / -flugzeug

A

mail train / plane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Adressliste

A

mailing list

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Paket

A

parcel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ein Paket / Päckchen packen / auspacken

A

pack / unpack a parcel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ein sperriges Paket

A

a bulky parcel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Die Artikel werden per Paketpost versandt.

A

The items will be shipped by parcel post.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Paketbombe

A

parcel bomb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Päckchen

A

small packet BE / AE small parcel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

zustellen - Zustellung

A

deliver - delivery

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Millionen nicht zugestellter Postsendungen

A

millions of pieces of undelivered mail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Falls unzustellbar, bitte zurück an Absender.

A

If undelivered, please return to sender.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

einen Brief per Einschreiben (unversichert) schicken

A

send a letter recorded delivery BE / AE by certified mail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

per Einschreiben (versichert)

A

by registered post BE / AE mail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

mit / per Luftpost

A

by BE / AE via airmail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Wir schicken es per Luftpost.

A

We‘ll send it (by / via) airmail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Briefkasten

A

letterbox BE / AE mailbox

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Datum des Poststempels

A

date as postmark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Der Brief war in Leeds abgestempelt.

A

The letter was postmarked „Leeds“.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Porto

A

postage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Was kostet dieser Brief an Porto?

A

What‘s the postage on this letter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Briefmarke

A

(postage) stamp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

die Postleitzahl

A

the postcode BE / AE zip code

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Telefon(-)

A

(tele)phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Unser Telefon ist gestört.

A

Our phone is out of order.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Sie werden am Telefon verlangt.

A

You‘re wanted on the phone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

ans Telefon / an den Apparat gehen

A

answer the phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

den Hörer abnehmen

A

pick up the phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

während eines Telefongesprächs

A

during a (tele)phone conversation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Telefongebühren

A

telephone charges

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Mobiltelefon; Handy

A

mobile (phone) BE / AE cell phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Wir riefen den Arzt an.

A

We (tele)phoned the doctor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Wir telefonierten nach einem Arzt.

A

We (tele)phoned for a doctor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

anrufen; Anruf; Telefonat

A

call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Ich habe sie im Büro angerufen.

A

I called her (up) at the office.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Kann ich Sie zurückrufen?

A

Can I call you back?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Vielen Dank für Ihren Anruf.

A

Thank you / Thanks for calling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

ein Telefongespräch führen

A

make a phone call (- made - made)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Ortsgespräch

A

local call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Ferngespräch

A

long-distance call / AE auch toll call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

der / die Anrufer(in)

A

the caller / calling party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

anrufen

A

ring (- rang - rung) BE / AE call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Ich rufe dich heute Abend an.

A

I‘ll ring you tonight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Rufe mich doch mal an.

A

Give me a ring sometime.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

einhängen; auflegen

A

ring off BE / AE hang up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Telefonnummer

A

(tele)phone number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Sie können mich unter dieser Nummer erreichen.

A

You can call me on BE / AE at this number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Sie sind falsch verbunden.

A

You‘ve got the / a wrong number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

gebührenfrei anrufbare Nummer

A

toll-free number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Telefonbuch

A

phone book / telephone directory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

die Vorwahl(nummer)

A

the (dialling BE / AE area) code

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

eine Nummer wählen

A

dial a number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Die Nummer ist besetzt.

A

The number‘s engaged BE / AE busy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

eine schlechte Leitung

A

a bad connection / line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Bleiben Sie bitte am Apparat.

A

Will you please hold the line.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Anrufbeantworter

A

answering machine / AE auch answerphone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

eine SMS senden

A

send an SMS (message)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Könnten Sie es per Mail senden?

A

Could you send it by mail?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Wir mailen Ihnen heute unser Angebot.

A

We will mail you our offer today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Wir faxen es Ihnen durch.

A

We‘ll fax it through to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

computergestützter Unterricht

A

computer-aided instruction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Computerkenntnisse / -verstand

A

computer literacy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

(die) Informatik

A

computer science

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

eine Textverarbeitung benutzen

A

use a word processor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

ein Textverarbeitungsprogramm

A

a word-processing program

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Daten in den Computer eingeben

A

enter data into the computer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Gratissoftware

A

bundled software

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Bildschirmarbeitsplatz

A

workstation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Laufwerk

A

drive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Diskette

A

diskette / disk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

hochfahren; starten

A

boot (up) / start up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

an- / einschalten - ab- / ausschalten

A

power up - power down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

abschalten

A

shut down / off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Anmeldung ; Anmelde-

A

log-on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Abmeldung; Abmelde-

A

log-off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

(Unter-)Verzeichnis

A

(sub)directory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

ein Programm verlassen

A

exit a program

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

auf der Festplatte gespeicherte Daten

A

data stored on the hard disk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Speicherkapazität

A

storage capacity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

(Arbeits-)Speicher

A

memory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Speichererweiterung

A

memory expansion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

die Eingabetaste drücken

A

press / hit the return key

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Absatzmarke

A

paragraph mark / sign

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Rechtschreibehilfe

A

spell checker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

die Rechtschreibehilfe aktivieren

A

activate the spell checker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

benutzerfreundlich

A

user-friendly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

kodieren - dekodieren

A

encode - decode

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

verschlüsseln - entschlüsseln

A

encrypt - decrypt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Zwischenablage

A

clipboard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Online-Dienst

A

online service provider

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

das Netz / Internet durchsuchen

A

search the Web

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Länderkennung (z.B. .de für Deutschland)

A

country code

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

jemanden zuspammen

A

spam somebody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

in einer Chat-Gruppe mitmachen

A

join a chat group

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

(den Kopierschutz) knacken

A

crack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

der Virus löscht deine Festplatte

A

the virus erases your hard disk / hard drive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

elektronischer Zahlungsverkehr

A

e-cash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Internetunternehmen

A

a dot-com company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Betrug beim Einkaufen im Internet

A

cyberfraud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Fernunterricht über das Internet

A

telelearning - teleteaching

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Lernsoftware

A

courseware

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

einfache Abfrage

A

simple query

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

(Kraft-)Fahrzeug

A

(motor) vehicle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

ein effizientes Transportmittel / Verkehrsmittel

A

an efficient means of transport BE / AE transportation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Auto

A

car / AE auch auto(mobile)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Meistens fahre ich mit dem Wagen.

A

I usually go by car.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Autovermietung - Mietwagen

A

car rental - rental car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Limousine

A

limo(usine)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Lastwagen; Lkw; Laster

A

lorry BE / AE truck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Lkw-Fahrer(in); Fernfahrer(in)

A

lorry driver BE / AE truckdriver / trucker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Möbelwagen

A

removal van BE / AE moving van

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Feuerwehrfahrzeug

A

fire engine / AE auch fire truck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Mit dem Auto ist es eine Stunde.

A

It‘s an hour‘s drive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

eine Fahrschule

A

a driving school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

(jemanden / ein Fahrzeug) fahren

A

run (- ran - run)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Soll ich Sie nach Hause fahren?

A

Shall I run / drive you home?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

mit einer Dauer- / Reisegeschwindigkeit von 90 km/h fahren

A

cruise at 55 mph (= miles per hour)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Autofahrer(in); Kraftfahrer(in)

A

motorist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

pendeln

A

commute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Ich fahre jeden Tag nach X zur Arbeit.

A

I commute to X every day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

eine zweistündige Fahrt zur Arbeit

A

a two-hour commute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Pendler(in)

A

commuter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

per Anhalter fahren; trampen

A

hitchhike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Anhalter(in); Tramper(in)

A

hitchhiker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Können Sie mich mich mitnehmen?

A

Can you give me a lift / ride?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Wir hatten eine ruhige Fahrt.

A

We had a smooth ride.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Waren auf der Strasse befördern

A

ship goods by road

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Verkehrssicherheit

A

road safety

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

extrem aggressives Verhalten im Strassenverkehr

A

road rage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Durchgangsverkehr

A

through traffic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Nebenstrasse

A

side street

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Einbahnstrasse

A

one-way street

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Kurve

A

bend / curve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Die Strasse macht da eine Kurve.

A

There‘s a bend in the road.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

an der Ecke

A

at / on the corner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

an einer Kreuzung (an)halten

A

stop at a crossroads

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

(Strassen-)Kreuzung

A

junction BE / AE intersection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Kreisverkehr

A

roundabout BE / AE traffic circle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Verkehrsampel

A

traffic light(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

an einer roten Ampel halten

A

stop at a red light

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

Biegen Sie an der Ampel rechts ab.

A

Turn right at the lights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

wenden

A

make a U-turn (- made - made)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

(Fahr-)Spur - Busspur

A

lane - bus lane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

der beste / schnellste Weg nach X

A

the best / quickest route to X

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Wir haben einen Umweg gemacht.

A

We came by a roundabout route.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

einen Umweg machen

A

make a detour (- made - made)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

Umleitung - Umgehungsstrasse

A

diversion - bypass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

Bürgersteig; Gehsteig

A

pavement BE / AE sidewalk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

(Fussgänger-)Überweg

A

(pedestrian) crossing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

Zebrastreifen

A

zebra crossing BE / AE crosswalk

166
Q

starker Verkehr

A

heavy traffic

167
Q

ein Verkehrshindernis

A

an obstruction to traffic

168
Q

Berufsverkehr

A

rush-hour traffic

169
Q

stockender Verkehr

A

stop-and-go traffic

170
Q

im Verkehr stecken bleiben

A

get snarled up / stuck in traffic

171
Q

Staus während der Hauptverkehrszeiten

A

traffic jams during rush hours

172
Q

verstopfte Strassen

A

congested roads

173
Q

immer mehr Staus auf den Strassen

A

increasing traffic congestion

174
Q

Staus auf der Autobahn

A

tailbacks on the motorway BE / AE backups on the expressway

175
Q

Hier kommt es regelmässig zu Staus.

A

Traffic regularly backs up here.

176
Q

Stossstange an Stossstange

A

bumper to bumper

177
Q

Fernfahrerlokal, -raststätte

A

transport café BE / AE truck stop

178
Q

Tankstelle

A

petrol BE / AE gas station

179
Q

eine Panne

A

a breakdown

180
Q

Mein Auto ist in der Werkstatt.

A

My car‘s at the garage.

181
Q

ein Ersatzreifen / -rad

A

a spare tyre

182
Q

den Reifendruck prüfen

A

check the tyre pressure

183
Q

geplatzter Reifen; Reifenpanne

A

burst tyre / flat tyre / blowout

184
Q

einen Reifen / das Öl wechseln

A

change a tyre / the oil

185
Q

Können Sie es reparieren?

A

Can you fix it?

186
Q

Mein Auto war gerade zur Inspektion.

A

I‘ve just had my car serviced.

187
Q

Hier können Sie nicht parken.

A

You can‘t park here.

188
Q

ein parkendes Auto

A

a parked car

189
Q

ein Parkverbotsschild

A

a no parking sign

190
Q

eine Parklücke finden

A

find a parking space (- found - found)

191
Q

Parkuhr

A

parking meter

192
Q

Strafzettel (für Falschparken)

A

parking ticket

193
Q

Geldbusse für Falschparken

A

parking fine

194
Q

Parkplatz

A

car park BE / AE parking lot

195
Q

Parkhaus

A

multi-storey (car park) BE / AE parking garage

196
Q

Verkehrsverstoss / -delikt

A

traffic violation

197
Q

Führerschein

A

driving licence BE / AE driver‘s license

198
Q

Auto- / Fahrzeugpapiere

A

car / vehicle documents

199
Q

Ich bekam ein Bussgeld wegen zu schnellen Fahrens.

A

I was fined for speeding.

200
Q

Er überfuhr ein Stoppschild.

A

He ran a stop sign. AE

201
Q

rücksichtloses Fahren

A

reckless driving

202
Q

Trunkenheit am Steuer

A

drink-driving BE / AE drunk driving

203
Q

Verkehrsunfall

A

road / traffic accident

204
Q

Verkehrstote

A

road / traffic fatalities

205
Q

Motorrad

A

motorcycle / motorbike

206
Q

Motorrad fahren

A

ride a motorcycle / motorbike

207
Q

Er stieg aufs / vom Motorrad.

A

He got on / off his motorbike.

208
Q

Motorradfahrer(in)

A

motorcyclist / motorcycle rider

209
Q

Fahrrad

A

bike / bicycle / cycle

210
Q

mit dem Fahrrad fahren

A

go by bike / bicycle / cycle

211
Q

eine Radtour machen

A

go for a bike / bicycle / cycle ride

212
Q

Sie sprangen auf ihre Fahrräder und fuhren davon.

A

They jumped on their cycles and rode away.

213
Q

Fahrradweg; Radweg

A

bike path

214
Q

Eisenbahnstreik

A

rail strike

215
Q

London‘s (Fern-)Bahnhöfe

A

London‘s rail terminals

216
Q

Eisenbahn

A

railway BE / AE railroad

217
Q

(Eisen-)Bahnlinie / -strecke

A

railway BE / AE railroad line

218
Q

die Eisenbahner

A

the rail(way) workers

219
Q

die Eisenbahnen verstaatlichen

A

nationalize the railways

220
Q

die Eisenbahnen privatisieren

A

privatize the railways

221
Q

ein wichtiger Eisenbahnknotenpunkt

A

an important railway junction

222
Q

Der Zug entgleiste in einer Kurve.

A

The train (was) derailed on a curve.

223
Q

mit dem Zug / der Bahn fahren

A

go / travel by train

224
Q

einen Zug nehmen / schaffen

A

catch a train (- caught - caught)

225
Q

Wir haben unseren Zug verpasst.

A

We missed our train.

226
Q

Wann geht der nächste Zug nach Hull?

A

When‘s the next train to / for Hull?

227
Q

Güterzug

A

goods train BE / AE freight train

228
Q

Nahverkehrszug; Regionalbahn

A

local (train)

229
Q

Schnellzug

A

express (train)

230
Q

Hochgeschwindigkeitszug

A

high-speed train

231
Q

Zugverbindung

A

train service

232
Q

eine Direktverbindung

A

a direct service

233
Q

Intercity-Verbindungen nach York

A

intercity services to York

234
Q

Der Zug nach Poole fährt von Bahnsteig 1 (ab).

A

The service for Poole departs from platform 1.

235
Q

Zwischen A und B werden keine Züge verkehren.

A

No services will operate between A and B.

236
Q

Eisenbahnwagen

A

railway carriage BE / AE railroad car

237
Q

Schlafwagen

A

sleeping car / sleeper

238
Q

Speisewagen

A

dining car / AE auch diner / BE auch restaurant car

239
Q

(Nicht-)Raucher(wagen / -abteil)

A

(non-)smoker

240
Q

Lokomotive

A

engine / locomotive

241
Q

Elektrolok(omotive)

A

eletric locomotive

242
Q

Dampf- / Diesellok(omotive)

A

steam / diesel locomotive

243
Q

Lok(omotiv)führer(in)

A

engine driver BE / AE engineer

244
Q

(Erste-Klasse-)Abteil

A

(first-class) compartment

245
Q

einen Platz reservieren

A

reserve a seat

246
Q

Dieser Platz ist besetzt.

A

This seat is taken / occupied.

247
Q

Zugbegleiter(in); Schaffner(in)

A

guard BE / AE conductor

248
Q

Bahnhof

A

station

249
Q

Fernbahnhof

A

mainline station

250
Q

an einem Bahnhof halten

A

call at a station

251
Q

Endstation

A

terminus

252
Q

Bahnsteig 3; Gleis 3

A

platform 3 BE / AE track 3

253
Q

Betreten der Gleise verboten.

A

Keep off the tracks.

254
Q

Wartesaal

A

waiting room

255
Q

Kofferwägelchen

A

luggage trolley BE / AE baggage cart

256
Q

Wo kann ich mein Gepäck aufgeben?

A

Where can I check in my luggage?

257
Q

die Gepäckaufbewahrung

A

the left-luggage (office) BE

258
Q

das Fundbüro

A

the lost-property (office) BE / AE lost-and-found (office)

259
Q

Fahrpreis(erhöhung)

A

fare (increase)

260
Q

Fahrkarte(nschalter)

A

ticket (office)

261
Q

Rückfahrkarte

A

return ticket BE / AE round-trip ticket

262
Q

Bitte zweimal erste Klasse einfach nach Hull.

A

Two first-class singles to Hull, please.

263
Q

in einen Zug einsteigen

A

get on a train / board a train

264
Q

(aus einem Zug) aussteigen

A

get off (a train) (- got - got)

265
Q

eine Bahnfahrt

A

a train journey / AE auch train ride

266
Q

Hin- / Rückreise

A

outward / return journey

267
Q

die Hin- und Rückfahrt

A

the journey there and back / the round trip

268
Q

Fahrzeit

A

journey time / travel time

269
Q

eine bequeme Fahrt

A

a comfortable ride

270
Q

in Rugby umsteigen

A

change at Rugby

271
Q

Wo muss ich nach Köln umsteigen?

A

Where do I change for Cologne?

272
Q

einen Anschluss schaffen / verpassen

A

make / miss a connection

273
Q

ein Zwischenhalt in Chicago

A

a stopover in Chicago

274
Q

Abfahrt - Ankunft

A

departure - arrival

275
Q

Fahrplan

A

timetable BE / AE schedule

276
Q

Der Zug war pünktlich.

A

The train was on schedule.

277
Q

Der Zug hat Verspätung.

A

The train is behind schedule.

278
Q

Der Zug soll fahrplanmässig um 6.35 Uhr ankommen.

A

The train is scheduled to arrive at 6.35.

279
Q

Meistens fahren die Züge pünktlich.

A

The trains usually run on time.

280
Q

Viele Züge haben heute Verspätung.

A

Many trains are running late today.

281
Q

die Fahrzeit auf die Hälfte verkürzen

A

cut travel time in half

282
Q

ausserhalb der Stosszeiten reisen

A

travel off peak

283
Q

Wann kommen wir in York an?

A

What time do we get to York?

284
Q

Fahrgast; Reisende(r); Passagier

A

passenger

285
Q

in der Touristenklasse fliegen

A

fly economy / AE fly coach

286
Q

ideales Flugwetter

A

ideal flying weather

287
Q

Die Flugzeit beträgt sechs Stunden.

A

The flying / flight time is six hours.

288
Q

Vielflieger(in)

A

frequent flyer

289
Q

mit dem Flugzeug reisen / fliegen

A

travel / go by air / plane

290
Q

Waren auf dem Luftweg versenden

A

ship / send goods by air

291
Q

die letzte Erhöhung der Flugpreise

A

the latest increase in air fares

292
Q

Diese Flugzeuge sind sehr schnell.

A

These aircraft are very fast.

293
Q

ein Überschallflugzeug

A

a supersonic aircraft

294
Q

Flugzeug

A

aeroplane BE / AE (air)plane

295
Q

Er kam bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.

A

He died in a plane crash.

296
Q

Verkehrsflugzeug, -maschine

A

airliner

297
Q

Fluggesellschaft; (Flug-)Linie

A

airline

298
Q

ein Flugschein auf seinen Namen

A

an airline ticket in his name

299
Q

Die Stadt hat zwei Flughäfen.

A

The city is served by two airports.

300
Q

Hubschrauberlandeplatz

A

heliport

301
Q

Flugplan

A

timetable / flight schedule

302
Q

Die flugplanmässige Ankunftszeit ist 16.05 Uhr, aber der Flug wird verspätet eintreffen.

A

Scheduled arrival time is 16:05 (sixteen oh five), but the flight will be delayed.

303
Q

Flug 452 fällt aus.

A

Flight 452 has been cancelled.

304
Q

Zielflughafen; Reiseziel

A

destination

305
Q

Inlandflug

A

domestic flight

306
Q

Direktverbindung mit Zwischenlandung

A

direct flight

307
Q

Flug ohne Zwischenlandung

A

nonstop flight

308
Q

Ich möchte einen Platz für den 9-Uhr-Flug nach Chicago buchen.

A

I want to book a seat on the 9 o‘clock flight to Chicago.

309
Q

Abfertigungsschalter

A

check-in counter

310
Q

Um welche Zeit müssen wir am Abfertigungsschalter sein?

A

What time do we have to check in?

311
Q

Ihr Flug geht von Flugsteig 4 (ab).

A

Your flight leaves from gate 4.

312
Q

ein unbegleitetes Kind

A

an unaccompanied minor

313
Q

Boardtasche - Kabinengepäck

A

carry-on bag - carry-on baggage

314
Q

ein Stück Handgepäck

A

a piece of hand baggage / luggage

315
Q

einen Charterflug nehmen

A

go charter (- went - gone)

316
Q

Linienflug / -maschine

A

scheduled flight

317
Q

Bitte schnallen Sie sich an.

A

Please fasten your seatbelt.

318
Q

Sauerstoffmaske

A

oxygen mask

319
Q

Schwimmweste

A

life jacket - life vest

320
Q

über dem Sitz befindliches Gepäckfach

A

overhead rack / locker

321
Q

das Bodenpersonal

A

the ground crew

322
Q

Start- / Landebahn

A

runway

323
Q

kurz nach dem Start

A

shortly after takeoff

324
Q

Reiseflughöhe

A

cruising altitude

325
Q

Die Fluglotsen streiken.

A

The air(-traffic) controllers are on strike.

326
Q

Luftfracht

A

air freight / air cargo

327
Q

Wir schicken es Ihnen heute per Luftfracht.

A

We‘ll airfreight it (out) to you today.

328
Q

bei schwerer See

A

in heavy seas

329
Q

in internationalen Gewässern

A

in international waters

330
Q

in den libyschen Hoheitsgewässern

A

in Libyan territorial waters

331
Q

Schiff; verschiffen

A

ship

332
Q

Der Kapitän geht mit seinem Schiff unter.

A

The captain goes down with his ship.

333
Q

Ich liess mir die Bücher aus den USA schicken.

A

I had the books shipped over from the US.

334
Q

(die) Schifffahrt; Schiffe

A

shipping

335
Q

für die Schifffahrt gesperrt

A

closed to shipping

336
Q

Sie erlitten Schiffbruch.

A

They were shipwrecked.

337
Q

Werft(arbeiter)

A

shipyard (workers)

338
Q

Boot; Schiff; Fähre

A

boat

339
Q

Kanu (fahren); Paddelboot; paddeln

A

canoe

340
Q

an Board der Fähre

A

on board the ferry

341
Q

Sie gingen segeln.

A

They went sailing.

342
Q

Unser Schiff läuft morgen aus.

A

Our ship sails tomorrow.

343
Q

eine Kreuzfahrt machen

A

go on a cruise (- went - gone)

344
Q

(See-)Reise

A

voyage

345
Q

die Titanic auf ihrer Jungfernfahrt

A

the Titanic on its / her maiden voyage

346
Q

Überfahrt

A

passage

347
Q

eine Schiffsreise nach Amerika buchen

A

book a passage to America

348
Q

blinder Passagier

A

stowaway

349
Q

sich einschiffen

A

embark

350
Q

von Bord gehen

A

disembark

351
Q

an Board des Schiffes

A

aboard / on board (the) ship

352
Q

an Land gehen / kommen

A

go / come ashore

353
Q

auf Grund laufen; stranden

A

run aground (- ran - run)

354
Q

kentern

A

capsize

355
Q

Die Fähre kenterte und sank.

A

The ferry capsized and sank.

356
Q

Die Titanic stiess gegen / rammte einen Eisberg.

A

The Titanic struck / hit an iceberg.

357
Q

Kein Schiff ist unsinkbar.

A

No ship is unsinkable.

358
Q

den Kurs ändern

A

change course

359
Q

auf Kurs - vom Kurs abkommen

A

on course - off course

360
Q

Bug - Heck

A

bow (bau) - stern

361
Q

der Hafen, in dem das Schiff anlegte

A

the port where the ship docked

362
Q

Anker; (ver)ankern

A

anchor

363
Q

vor Anker liegen

A

ride / lie at anchor

364
Q

Seemann; Matrose

A

sailor

365
Q

Leider bin ich nicht seefest.

A

I‘m afraid I‘m not a good sailor.

366
Q

Kapitän

A

captain / skipper

367
Q

Funker

A

radio operator

368
Q

Alle Mann an Deck!

A

All hands on deck!

369
Q

Schiffseigner(in); Reeder

A

shipowner

370
Q

Pirat - Piraterie

A

pirate - piracy

371
Q

seekrank - Seekrankheit

A

seasick - seasickness

372
Q

Leuchtturm

A

lighthouse

373
Q

die U-Bahn

A

the underground BE / AE subway

374
Q

U-Bahnhof

A

underground BE / AE subway station

375
Q

mit der U-Bahn fahren

A

ride the subway (- rode - ridden)

376
Q

die U-Bahn (in London)

A

the tube

377
Q

Busse sind langsamer als U-Bahnen.

A

Buses are slower than tubes. BE

378
Q

Die S-Bahn ist gut für längere Fahrten.

A

The S-Bahn is useful for longer journeys / rides / runs.

379
Q

Kinder bis zu 4 Jahren fahren frei.

A

Children age 4 and under ride free. AE

380
Q

U-Bahnfahrer; U-Bahnfahrgäste

A

subway riders AE

381
Q

Strassenbahn

A

tram BE / AE streetcar

382
Q

Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit.

A

I travel to work by bus.

383
Q

Doppeldecker(bus)

A

double-decker (bus)

384
Q

Die Busse verkehren alle fünf Minuten.

A

The buses run every five minutes.

385
Q

Bedarfshaltstelle

A

request stop

386
Q

Kleinbus

A

minibus

387
Q

Reisebus

A

coach BE

388
Q

ein Taxi heran- / herbeiwinken

A

hail a cab / taxi

389
Q

eine Taxifahrt

A

a taxi ride / journey

390
Q

Taxistand

A

taxi rank BE / AE taxi stand

391
Q

das Taxameter / die Uhr ein- / ausschalten

A

turn the meter on / off

392
Q

ein Zuschlag / Aufschlag von 2 Dollar

A

a $2 surcharge

393
Q

dem Fahrer ein Trinkgeld geben

A

tip the driver

394
Q

Kurzstreckenkarte

A

short-trip / short-distance ticket

395
Q

Fahrkartenautomat

A

ticket machine

396
Q

In London sind die Fahrpreise nach Zonen gestaffelt.

A

In London, fares are graduated according to zones.

397
Q

Der Schaffner / Die Schaffnerin kassiert das Fahrgeld.

A

The conductor collects the fares.

398
Q

ein Einheits- / Pauschalfahrpreis

A

a flat fare

399
Q

eine Fahrpreiserhöhung

A

a fare increase

400
Q

Schwarzfahren

A

fare dodging

401
Q

Schwarzfahrern droht eine hohe Geldstrafe.

A

Fare dodgers face stiff fine.

402
Q

Wie komme ich bitte nach X?

A

How do I get to X, please?

403
Q

Von welchem Bahnsteig geht es nach Victoria?

A

Which platform for Victoria?

404
Q

Folgen Sie den Schildern zur Circle-Line.

A

Follow the signs for Circle Line.

405
Q

Fahren Sie mit der Central-Linie in Richtung Osten.

A

Take the Central Line eastbound.

406
Q

Der Zug fährt über Charing Cross.

A

The train goes via Charing Cross.

407
Q

Wo muss ich nach … umsteigen?

A

Where do I change / transfer for …?

408
Q

Welcher Bus / Zug fährt nach …?

A

What bus / train do I take for …?

409
Q

Wann / Wo muss ich umsteigen?

A

When / Where do I have to get off?

410
Q

Da kommen Sie mit der Linie 1 hin.

A

You can get there on Line 1.

411
Q

(Der) Zug endet hier.

A

Train terminates here.

412
Q

Die Rolltreppe ist ausser Betrieb.

A

The escalator is out of service.