Édito B1 (Spotlight)_Adv Editor (Q-English, A-French) Flashcards
U3D1_Pg 52 (the press, media)
- make the headlines
- prime time
- the broadcast, the airing, the rebroadcast, reairing
- the live program/broadcast
- the prerecorded program/broadcast
- the television set
- turn on/off the television set
- the graphic artist, the layout person
U3D1_pg 52 (Vocabulaire - la presse, les médias)
- faire les gros titres
- l’heure de grande écoute
- diffusion, LA, rédiffusion, LA
- direct, LE
- différé, LE
- poste, LE
- allumer/éteindre le poste
- maquettiste, LA
U3D1_CAHIIER_pg 32
- human interest/other/crime news & minor stories
- the headlines
- a section, a column (of a newspaper)
U3D1_CAHIIER_pg 32
- les faits divers
- les gros titres
- une rubrique
U3D1_pg 52 (Vocabulary) _EX 2
- The history of Radio Suisse Romande begins with the establishment of a radio transmitter in 1922 in Lausanne.
- Radio Suisse Romande is part of a Swiss public audiovisual group.
- It brings together four stations on which you can follow a wide variety of programs: La Première, Espace 2, Couleu 3 and Option musique.
- The first offers very popular live radio broadcasts like the morning [show].
- Each year since 1987, the RSR Listeners Prize has been awarded to a Swiss writer or resident in Switzerland.
- The radio sometimes produces radio series like Sherlock Holmes.
U3D1_pg 52 (Vocabulaire)_EX 2
- L’histoire de la Radio suisse romande commence avec l’implantation d’un émetteur de radio en 1922 à Lausanne.
- La Radio suisse romande fait partie d’un groupe audiovisuel public suisse.
- Elle regroupe quatre stations** sur lesquelles vous pouvez suivre des **programmes très variés : La première, Espace 2, Couleu 3 et Option musique.
- La première propose des émissions en direct radios très écoutées comme la matinale.
- Chaque année depuis 1987, le prix des auditeurs de la RSR est attribué à un écrivain suisse ou résident en Suisse.
- La radio produit parfois des feuilletons radiophoniques comme Sherlock Holmes.
U3D1_pg 52 (Vocabulary) _EX 4
Find the steps in a newspaper.
1. First, the editor decides what will be the orientation and the points to be covered.
2. Then, the journalists do their investigations, accompanied by a photo reporter.
3. They write their articles and send them to the editorial staff.
4. Then the articles are reviewed by the proofreaders.
5. Everything is sent to the designer who sets up the newspaper.
6. Finally, the newspaper is sent to the printing house.
U3D1_pg 52 (Vocabulaire)_EX 4
Retrouvez les étapes d’un journal.
1. D’abord, le rédacteur en chef décide quels seront les orientations et les points à traiter.
2. Puis, les journalistes** font leurs enquêtes, accompagnés d’**un reporter photo.
3. Ils écrivent leurs articles et les envoient à la rédaction.
4. Ensuite, les articles sont revus par les correcteurs.
5. Tout est envoyé au maquettiste qui met en page le journal.
6. Enfin, le journal est envoye à l’imprimerie.
U3D1_pg 53_article A
- Here is what a study of frequency of visits to the sites of the French media reveals.
- It is RFI which tops the poll.
- TV5.og leads the way with 54% foreign audience.
- Finally, eight of the nine sites of major French radio stations generated more than 20% of traffic from abroad.
- Only RMC has a lower score.
U3D1_pg 53_article A
- Voilá ce que révèle une étude de fréquentation des sites des médias français.
- C’est RFI qui arrive en tête du sondage.
- TV5.og pointe en tête avec 54 % d’audience étrangère.
- Enfin, huit des neuf sites de grandes radios françaises ont généré plus de 20 % de trafic depuis l’étranger.
- Seul RMC affiche un score en deça.
U3D1_pg 53_article A
Hurray ! [Cock-a-doodle-do !]
U3D1_pg 53_article A
Cocorico !
U3D1_CAHIER_pg 33_EX 3_Nominalization
d. L’Actu, a new news journal, has started well. [off to a good start]
- Good start of L’Actu, a new news journal
e. The presenter of Questions for a Champion is retiring.
- Retirement OF the presenter of Questions for a Champion
U3D1_CAHIER_pg 33_EX 3_Nominalisation
d. L’Actu, nouveau journal d’actualités a bien démarré.
- Bon démarrage de L’Actu, nouveau journal d’actualités
e. Le présentateur de Questions pour un champion
part à la retraite.
- Départ à la retraite DU présentateur de Questions pour
un champion
U3D1_CAHIER_pg 33_EX 4
election to elect
publication to publish
victory to win
moving to move
promise to promise
a departure to leave
opposition to be opposed
U3D1_CAHIER_pg 33_EX 4
élection, UNE élire
parution, UNE paraître
victoire, UNE gagner
démémagement, UNE déménager
promesse, UNE promettre
départ, UN partir
opposition, UNE s’opposer
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 3 (nominalization) (1/2)
a. thank you, a - to thank
b. start, a - to start
c. injury, an - to hurt, to injure
d. gardening - to garden
e. venue, a - - to come
f. end, an - to finish
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 3 (nominalisation) (1 / 2)
a. remerciement, UN – remercier
b. début, UN – débuter
c. blessure, UNE – blesser
d. jardinage, UN – jardiner
e. venue, UNE – venir
f. fin, UNE – finir
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 3 (nominalization) (2/2)
g. management - - to manage
h. drowning, a - to drown
i. function, a - to work/function/operate
j. judgment, a - to judge
k. registration, a - to register
l. share, a - to share
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 3 (nominalisation) (2 / 2)
g. gestion, UNE – gérer
h. noyade, UNE – se noyer
i. fonction, UNE – fonctionner
j. jugement, UN – juger
k. inscription, UNE – s’inscrire
l. partage, UN – partager
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 4 (nominalization) (1/2)
a. to sell - - sale, a
b. to buy - - purchase, a
c. to clean - cleaning, a
d. to solve - resolution, a
e. to return - turnaround, a / return, a
f. to increase - increase, an
g. to lower/decrease - lowering/drop/decrease, a
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 4 (nominalisation) (1 / 2)
a. vendre – vente, UNE
b. acheter – achat, UN
c. nettoyer – nettoyage, UN / nettoiement UN
d. résoudre – résolution, UNE
e. retourner – retournement, UN / retour, UN
f. augmenter – augmentation, UNE
g. baisser – baisse, UNE
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 4 (nominalization) (2/2)
h. to decide - - decision, a
i. to read - - reading, a / act of reading, an
j. to play - game, a
k. to want - willpower/drive/wishes
l. to invest - investment, an
m. to see - view, a / look, a
n. to choose - choice, a
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 4 (nominalisation) (2 / 2)
h. décider – décision, UNE
i. lire – lecture, UNE
j. jouer – jeu, UN
k. vouloir – volonté, UNE
l. investir – investissement, UN
m. voir – vue, UNE
n. choisir – choix, UN
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 5 (1/2)
Turn the following sentences into article titles (without verb)
EX: The Pompidou museum has inaugurated a new room dedicated to modern art.
- Inauguration of a new room dedicated to modern art at the Pompidou museum
a. The government has promised to subsidize the sector.
- Promise of subsidies for the sector
b. The old quarter has been destroyed.
- Destruction of the old quarter
c. More and more jobs are being cut in education.
Job cuts in education
d. The Vendée Globe sailors set off this morning
Start of the Vendée Globe this morning
e. The Toulouse rugby team was beaten on its own ground.
Defeat of the Toulouse rugby team on its own ground.
U3D1_GRAMMAIRE_pg 54_EX 5 (1 / 2)
Transformez les phrases suivantes en titres d’article (sans verbe)
EX: Le musée Pompidou a inauguré une nouvelle salle consacrée à l’art moderne.
- Inauguration d’une nouvelle salle consacrée à l’at moderne au musée Pompidou
a. Le gouvernement a promis de subventionner le secteur.
- Promesse de subventions du secteur
b. Le vieux quartier a été détruit.
- Destruction DU vieux quartier
c. De plus en plus de postes sont supprimés dans l’éducation.
Suppresssions de postes dans l’éducation
d. Les navigateurs du Vendée Globe sont partis ce matin
Départ du Vendée Globe ce matin
e. L’équipe toulousaine de rugby a été battue sur son propre terrain.
Défaite de l’équipe toulousaine de rugby sur son propre terrain.
U3D1_GRAMMAIRE_pg 55_EX 3
Convert the following sentences to the passive form.
a. A resident of Liège won the Euro Million jackpot.
- The Euro Million jackpot was won by a resident of Liège.
b. The editorial staff must make the final decision.
- The final decision must be made by the editorial staff.
c. We must find a solution to increase the sales of the magazine.
- A solution must be found to increase the sales of the magazine.
d. The mayor will deliver a speech in the evening.
- A speech will be given by the mayor in the evening.
U3D1_GRAMMAIRE_pg 55_EX 3
Transformez les phrases suivantes à la forme passive.
a. Un habitant de Liège a gagné la cagnotte de l’Euro Million.
- La cagnotte de l’Euro Million a été gagnée par un habitant de Liège.
b. Il faut que la rédaction du jounal prenne la décision finale.
- Il faut que la décision finale soit prise par la rédaction du journal.
c. On doit touver une solution pour augmenter les ventes de la revue.
- Une solution doit être trouvée pour augmenter les ventes de la revue.
d. La maire prononcera un discours dans la soirée.
- Un discours sera prononcé par la maire dans la soirée.
U3D1_GRAMMAIRE_pg 55_EX 4
Transform according to the example.
EX: I let myself be attracted by the front page of this newspaper.
- I was attracted by the front page of this newspaper.
a. The thieves were arrested by the police.
- The thieves were arrested by the police.
b. This journalist was fired.
- This journalist was fired.
c. People let themselves be influenced by the media.
- People are influenced by the media.
d. The Belgian team was beaten in the final.
- The Belgian team were beaten in the final.
U3D1_GRAMMAIRE_pg 55_EX 4
Transformez selon l’exemple.
EX: Je me suis laissée séduire par la une de ce journal.
- J’ai été séduite par la une de ce journal.
a. Les volueurs se sont fait arrêter par la police.
- Les voleurs ont été arrêtés par la police.
b. Ce journaliste s’est fait licencier.
- Ce journaliste a été licencié.
c. Les gens se laissent influencer par les médias.
- Les gens sont influencés par les médias.
d. L’équipe belge s’est fait battre en finale.
- L’équipe belge a été battue en finale.