Duolingo 2 Flashcards

1
Q

vapor

A

ship

(nava)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

avion

A

airplane
plane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

calatoria

A

the journey

………………….

A trip is the act of travelling from point A to point B with no transfers (a single trip).

A journey on the other hand can be one or a number of trips (transfers) combined to make it from point A to B.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Are el de asemenea un pasaport italian?

Are el și pașaport italian?

A

Does he also have an Italian passport?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Turistul merge la muzeu.

A

The tourist goes to the museum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Eu sunt într-o călătorie.

A

I am on a journey.

……………………

A trip is the act of travelling from point A to point B with no transfers (a single trip).

A journey on the other hand can be one or a number of trips (transfers) combined to make it from point A to B.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Casa este pe un drum de tara.

A

The house is on a country road.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

vasul se află în port acum

A

The ship is in the port now

(nava)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Cui ii place Franta?

A

who likes France?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

personalul hotelului. **

A

the hotel staff
the staff of the hotel
(steaf)
……..
stuff - lucruri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

rodul muncii noastre

A

the fruit of our work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

soldații au pantaloni* verzi

A

the soldiers have green pants/trousers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Tu lucrezi ca gardian.

A

You work as a guard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ei sunt muncitorii mei.

A

They are my workers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

manechinul

A

the model

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Căpitanii vorbesc cu personalul.

A

The captains speak with the staff.

(steaf)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Munca mea este foarte obositoare.

A

My job is very tiring.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

vorbind despre rutine

A

talking about routines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ce faci după servici?

A

What do you do after work?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Mă relaxez* acasă.

A

I chill out at home.
I’m relaxing at home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

sa inveti limbi straine noi este distractiv

A

learning new foreign languages ​​is fun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Când aveam 13 ani, m-am îndrăgostit de o fată.

A

When I was 13, I fell in love with a girl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

datorita* relatiei noastre de dragoste.

A

Because of/due to our love relationship.

because of our love affair.

Due to the romantic connection we share.
Datorită legăturii romantice pe care o împărtășim.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ambele sisteme sunt acum scoase din funcțiune.

A

Both systems are now out of service.

Both systems are now decommissioned.(dicamisand) - dezafectat, scos din uz

Out of service and out of order.
Ieșit din serviciu și din funcțiune.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Recenziile au fost foarte pozitive.
The reviews were very positive.
26
Cine are lista?
Who has the list? ............. raspuns:he
27
Există multe* genuri* de cărți.
There are many types of books. --->several ---->types, kinds, sorts, varieties, categories,
28
Șase grupuri vin la ora unu
Six groups come at one.
29
Acest telefon* este defect* nefuncțional.
This telephone/phone is out of order/broken/defective/faulty Out of order and out of service. Ieșit din funcțiune și din serviciu.
30
Apropo.
By the way.
31
Cine a dat acest ordin și de ce?
Who gave this order and why?
32
Sună-mă* diseara
Give me a call tonight. Call me tonight
33
De ce vor ei acele schimbări?
Why do they want those changes?
34
John mănâncă orez și pește la restaurant
John eats rice and fish at the restaurant
35
El este scăpat de sub control.
He is out of control.
36
Niciun membru nu bea vin. Niciunul dintre membri nu bea vin. consuma
No member drinks wine. No members drink wine None of the members drink wine. consumes
37
asa mama, asa fiica
like mother like daughter
38
Fata are o soră? 2 variante
Does the girl have a sister? The girl has a sister?
39
Du ziarul la bunicul tău.
Take the newspaper to your grandfather.
40
Are el frați*?
Does he have brothers/siblings? any brothers
41
familiile copiilor
the children's families
42
Am haine de schimb* în spatele* meu.
I have a change of clothes in my back. -behind me -spare/extra/backup clothes-haine de rezerva
43
Care este nivelul de dificultate?
What is the level of difficulty?
44
soarele creează un profil pentru mama lui
the sun creates a profile for his mother
45
Este rândul lor.
It is their turn.
46
Dar ea avea un acord cu ei.
But she had an agreement with them.
47
Nu a existat niciun răspuns *la întrebarea mea.
There was no response/answer to my question. (there was nu were pt ca se refera la un subiect la singular)
48
Efectul a fost pozitiv.
The effect was positive.
49
Ce au în minte? La ce se gandesc ei? Ce au în vedere?
What do they have in mind?
50
Speranța este mică.
The hope is little.
51
Tu ești speranța noastră.
You are our hope.
52
Nu am avut de ales decât să plec. 2variante
1.I had no choice but to go/leave. 2.I didn't have a/ any choice but to leave
53
Trebuie să studiem materia/chestiunea/problema/aspectul
We have to study the matter.
54
Mi-e dor de vocea tatălui meu.
I miss my father's voice.
55
Ea și-a informat părinții despre* succesul ei.
She informed her parents of her success. about
56
Este foarte frumos din partea ta Esti foarte amabil.
It is very kind of you.
57
Eu nu aveam alternativa*. (2 feluri)
I had no alternative. I didn't have a choice.
58
Văd marginea clădirii.
I see the edge of the building.
59
Pune un alt disc.
Put another record on.
60
Poliția a căutat* inregistrarile bărbatului. Poliția a făcut cercetări în dosarul bărbatului.
The police looked for/searched the records of the man / the man's records. Police have been searching the man's records. dosare Documente
61
Fiecare elev are un răspuns* diferit.
Each student has a different response /answer .......... Each is a way of seeing the members of a group as individuals, while every is a way of seeing a group as a series of members
62
Brazilia a ieșit din joc*.
Brazil is out of the way. (nu este in drum) game
63
revistele sunt disponibile numai în limba franceză
the magazines are only available in French
64
Văd o navă în dreapta.
I see a ship on the right. To Vapor
65
meniul nu este disponibil in germana
the menu is not available in German
66
cartea este disponibilă și în portugheză
the book is also available in Portuguese
67
Francezii sunt ca ei.
The French are like them.
68
Luăm trenul. (prezent continuu)
We are taking the train.
69
Noi avem o carte interesantă în germană
we have an interesting book in German
70
calendarul
the calendar
71
aceeași navă este în* port
the same ship is at port (in)
72
cheile mașinii
the car's keys car keys
73
Mașina bărbatului este albă.
The man's car is white.
74
Unde ții pâinea?
Where do you keep the bread?
75
Mașina este galbenă, desigur.
The car is yellow, of course.
76
Nu ține cheile în geantă.
Do not keep your keys in the bag.
77
El iși rezervă grădina.
He reserves the garden.
78
Acelea sunt hotelurile voastre posibile.
Those are your possible hotels.
79
Rochia pe care ea a imbracat-o este verde a pus-o este verde.
The dress she put on is green.
80
generația ta poartă pălării
your generation wears hats
81
generația lui bea vin
his generation drinks wine
82
purtăm pălării și paltoane în decembrie
we wear hats and coats in December
83
Luni dimineata
on Monday morning Monday morning - ok
84
Mâine dimineață lucrăm.
Tomorrow morning we work.
85
generației noastre îi place cafeaua
our generation likes coffee
86
O văd pe fata vineri seara.
I see the girl Friday evening. I see the girl on Friday night.
87
Este vineri seara.
It is Friday evening.
88
prânzul este vineri
the lunch is on Friday lunch id Friday
89
Octombrie și decembrie sunt luni ale anului.
October and December are months of the year.
90
Ei fac ceai dimineața după-amiaza și seara.
They make tea in the morning afternoon and evening.
91
Plimba te în timpul pauzei tele de masa. orei de prânz.
Walk during your lunch hour. lunch break
92
O văd pe fata vineri seara.
I see the girl Friday evening. I see the girl on Friday night.
93
Octombrie este o lună a anului.
October is a month of the year.
94
De acum locuiește din nou în Marea Britanie.
By now he lives in Great Britain again. by now-de acum, pana acum
95
In rest sunt bine in afara de asta sunt bine
other than that I am fine
96
În afară de asta. In rest
Other than that.
97
Da, mai mult sau mai puțin.
Yes, more or less. The word 'much' refers to a large amount or plenty of something. The word 'more' is the comparative degree of much/many. 
98
Femeia aceea este mai în vârstă decât mine.
That woman is older than I am. tnan me
99
Mai am o fiică, dar e mai mare.
I have another daughter but she is older.
100
Ce este mai dragut?
What is prettier?
101
Familia ei este foarte mare.
Her family is very large. Big is the word you usually use in conversation. Large is more formal.
102
Această canapea nu este suficient de mare pentru familie.
This sofa is not large/big enough for the family.
103
Îl face să pară mai curat.
It makes it look cleaner.
104
Vreau să te cunosc mai bine.
I want to get to know you better.
105
El spune că eram mai bun decât tine.
He says I was better than you.
106
El este om capabil/priceput
He is able man He is a capable man
107
Și totuși astăzi nu este atât de cald.
And yet today it is not that hot.
108
Este mai ieftin să mergi cu autobuzul.
It is cheaper to go by bus.
109
Este mai ieftin să sunați după nouă
It is cheaper to call after nine
110
De obicei, nașterea este rapidă.
Usually birth is fast. Birth is usually quick.
111
Era clar că el o cunoștea pe ea.
It was clear that he knew her.
112
fair
corect, targ
113
Este posibil ca piscina sa fie adanca Piscina este posibilă adâncă.
The pool is possible deep. The pool may be deep.
114
Sunt ei înalți?
Are they tall?
115
El este la fel de înalt ca tatăl său.
He is as tall as his father.
116
bărbatul pare sigur
the man seems sure
117
Astăzi sucul este mai rău decât ieri.
Today the juice is worse than yesterday.
118
Aceasta este cea mai proastă plajă
This is the worst beach
119
Cine este cel mai bun și cel mai rău?
Who is the best and the worst?
120
Toată lumea vrea să conducă o mașină mai curată.
Everybody wants to drive a cleaner car. Everyone
121
cele mai bune urări în acest an nou
best wishes in this new year
122
Toate acelea sunt întrebări bune.
Those are all good questions.
123
Tatăl meu se simte mai rău săptămâna asta.
My father feels worse this week. My dad's feeling worse this week. My father is feeling worse this week.
124
Este serios? Este ceva serios? Este grav?
Is it serious?
125
un băiat și o fată mănâncă
a boy and a girl eat a boy and a girl are eating
126
câinilor îi place toamna
the dogs like the fall autumn
127
luna iulie
the month of July
128
Joi nu este o lună.
Thursday is not a month.
129
Este ea?
Is it her?
130
Le-ai citit?
Have you read them? Did you read them? You read them?
131
O mâncăm.
We eat it.
132
Ea are un an.
She is one year old.
133
Acelea Sunt cele mai bune mere.
They are the best apples.
134
Bem bere la târg.
We drink beer at the fair.
135
Ea scrie despre ziua în care s-a născut fata. Ea scrie despre ziua de naștere a fetei.
She writes about the day of the girl's birth. She writes about the day the girl was born. She writes about the girl's birthday.
136
Duminica bărbații lucrează la târg.
On Sunday the men work at the fair. On Sundays the men work at the market. On Sundays-se foloseste mai mult
137
nașterea secolului
the birth of the century
138
Ce dată este astăzi?
What date is today?
139
din octombrie până în decembrie
from October until December
140
este in septembrie
it is in September
141
Ei scriu de decenii. zeci de ani. Ea scrie peste. de-a lungul deceniilor.
They write for decades. She writes over decades.
142
El o face a doua oară. pentru a doua
He does it a second time.
143
luna august
the month of August
144
Care sunt obiectivele tale?
What are your objectives? goals
145
El merge la universitate.
He goes to the university.
146
Ea îl sprijină/sustine pe regizor.
She supports the director.
147
peretele susține/sprijina acoperișul
the wall supports the roof
148
Ei apar noaptea.
They appear at night.
149
Continuă și astăzi.
It continues today.
150
Ne vedem imediat./intr-o clipa
See you in a bit/in a minute
151
Este sezonul căpșunilor.
It is strawberry season.
152
Alerg in zilele de joi joile
I run on Thursdays
153
Care este calendarul sezonului?
What is the calendar of the season?
154
iarna este din noiembrie până în februarie
winter is from November to February
155
Citim un pic din carte. o parte a cartii
We read a bit of the book.
156
este un bucatar priceput
he is an able cook/capable is a skilled chef
157
fetele mănâncă sandvișuri
girls eat sandwiches
158
păsările mănâncă fructele
the birds eat the fruit
159
elefanții mănâncă orez
the elephants eat rice
160
Sunt rațe.
They are ducks.
161
Tu mănânci rațele.
You eat the ducks.
162
Tu citesti noaptea.
You read at night.
163
Noi dormim noaptea.
We sleep at night.
164
Tuesday
marţi
165
ai timp marti?
ai timp marti? do you have time on Tuesday?
166
apa de izvor
spring water
167
Am nevoie de puțin zahăr.
I need a bit of sugar. some/a little sugar
168
Cine a dat acest ordin și de ce?
Who gave this order and why?
169
Iată varianta mea.
Here is my version. Here's my variant (veeriant)
170
ordin, ordine
the order
171
El a scris o recenzie pozitivă.
He wrote a positive review.
172
Ce întrebări au copiii?
What questions do children have?
173
Care este data lui de naștere?
What is his date of birth? What is his birthday?
174
Aveam lucrurile sub control. noi/eu
We had things under control. I had things under control
175
Care este nivelul de dificultate?
What is the level of difficulty?
176
Ea are un cont bancar.
She has a bank account.
177
Nimeni nu este mulțumit. Conținutul cărții nu este pentru copii.
Nobody is content. /No one is satisfied/happy. The content of the book is not for children. vezi pronuntie-diferita
178
Iată o mică* descriere.
Here is a little/short description. primele 2 legate
179
Ei vorbesc despre o alta categorie.
They talk about a different category. They are talking about a different category.
180
Nu mi-a plăcut rezultatul*
I did not like the result* I didn't like the outcome.
181
alte opțiuni
Other options
182
Noi nu avem alta optiune Altă variantă nu avem.
We do not have another option. We have no other option
183
nu am nicio problema.
I have no problem.
184
Am o singură dorință.
I have one wish. I have only one wish.
185
Nu există dovada istorica dovezi istorice. probe
There is no historical evidence. Evidence is an uncountable noun and is not used in the plural. You say: The judge listened to all the evidence. ✗Don't say: The judge listened to all the evidences. Evidence is always followed by a singular verb: The evidence is very clear.
186
scopul *4
the purpose .................. the target, aim, objective, purpose, goal, scope, intention, meaning, point
187
Tu nu ai de ales în această chestiune/problema/aspect/materie 2 variante
You have no choice in this matter. You don't have a/any choice.
188
In după-amiazele de miercuri bem ceai.
On Wednesday afternoons we drink tea.
189
Această baie este scoasă din funcțiune./uz
This bathroom is out off service.
190
El este tipul care pune întrebări.
He is the type to ask questions. He's the kind of guy who asks questions.
191
Există vreo altă opțiune? Mai exista
Is there any other option?
192
El a ascultat ambele părţi.
He listened both parties. He listened to both sides. maivezi
193
Sper că îmi va da o altă sansa Sper să-mi mai dea o șansă.
I hope he gives me another opportunity.
194
Motocicleta aceea este veche, dar bună.
That motorcycle is old but good. That bike is an oldie but a goodie.
195
Ea citește mai multe cărți decât mine.
She reads more books than me. She reads more books than I do. The word 'much' refers to a large amount or plenty of something. The word 'more' is the comparative degree of much/many. 
196
Totusi, este mai mare de obicei Cu toate acestea
However, it is usually bigger. greater, large, wide
197
Nicio pisică tânără nu se joacă cu mine.
No young cat plays with me.
198
Unul este mai mic decat doi.
One is less than two
199
Niciunul nu este mai mic decât al tău.
None is smaller than yours. None is less than yours.
200
Am o lampă mai veche decât aceea la mine acasă.
I have a lamp that is older than that one at my house.
201
Haina este mai mare*
The coat is bigger/larger
202
tinerii par bătrâni
the young people look old
203
Mai tineri și mai în vârstă.
Younger and older.
204
calatoria si excusia
the journey/trip/travel and the trip/the excursion
205
Rochia nu ți se potrivește.
The dress doesn't fit you. The dress doesn't suit you.
206
Suntem gata să începem.
We are ready to start begin/start/go We're ready to get started.
207
Unii oameni încearcă să evite zahărul.
Some people try to avoid sugar.
208
Ei știu să producă mai mult.
They know how to produce more.
209
De ce presupunem că el știe totul?
Why do we assume that he knows everything? Why do we assume he knows everything?
210
cum pregatesc ei acest peste in Franta? Cum se pregateste
how do they prepare this fish in France?
211
apartine
belong to
212
Ale cui sunt pixurile astea?
Whose pens are these?
213
Este îndrăgostită de fratele meu.
She is in love with my brother.
214
Cine are lista?
Who has the list?
215
Ce construia unchiul tău?
What was your uncle building?
216
Mașina care era pe stradă era roșie.
The car that was on the street was red.
217
Apelul este local.
The call is local.
218
Noi scriem cu pixuri
We write with pens
219
A fost carne la prânz.
There was meat for lunch. At
220
Apelul este de la mama ta.
The call is from your mother.
221
Nimeni nu este mulțumit.
Nobody/no one is content/ satisfied/happy.
222
Judecătorul a ascultat toate probele/dovezile
The judge listened to all the evidence. The judge heard all the evidence. evidence-nu este numarabil
223
evidence
probe,dovada, dovezi nu este numarabil
224
Dovezile/probele sunt foarte clare.
The evidence is very clear.
225
Care este valoarea casei respective?
What is the value of that house?
226
Au jucat/cantat pe scena principală.
They played on the main stage.
227
El rezervă masa.
He reserves the table.
228
Surorile mele usucă farfuriile.
My sisters dry the plates.
229
Eu usuc farfuriile
I dry the plates
230
În seara asta ea se simte altfel/diferit.
Tonight she feels different.
231
Asta părea o aventură.
This seemed like an adventure. That sounded like an adventure.
232
Noi azi am fost în parc. (pc)
We have gone to the park today. We went to the park today. go, went, gone
233
Când aveam 13 ani.
When I was 13.
234
Eu nu am avut de ales. (2 variante)
I had no choice. I didn't have a choice.
235
Are el mere?
Does he have apples?
236
Au ei prăjituri?
Do they have cookies?
237
Are ea cărți?
Does she have books?
238
Avem noi cățelusi?
Do we have puppies?
239
Ea are de asemenea si o revista? Are și ea o revistă?
Does she also have a magazine?
240
defect, nefunctional
out of order. This phone is broken/defective/faulty
241
tu și cu mine bem lapte
you and i drink milk
242
Esti ft amabil.
It is very kind of you.
243
Este grav?
Is it serious?
244
Due to the romantic connection we share. because of
245
Micul dejun este o masă.
Breakfast is a meal.
246
Ei iau masa.
They eat the meal.
247
Nu Nu eu.
No, not me.
248
Haina nu este a ta.
The coat is not yours.
249
paltoanele femeilor
the women's coats
250
costum
suit
251
fustele noastre
our skirts
252
Sunt costumele mele.
They are my suits.
253
Susținem femeile.
We support women.
254
Ei își susțin copiii.
They support their children.
255
Du-te și vezi-l.
Go and see it.
256
El și cu mine vrem o bere.
He and I want a beer.
257
Ea scrie cărți pentru copii.
She writes children's books.
258
Ei poartă pantaloni și cămăși.
They wear pants and shirts.
259
Are pantofi pentru bărbați. pantofi barbatesti
He has men's shoes.
260
tricoul este in regula
the shirt is fine
261
Lampa nu a funcționat.
The lamp didn't work.
262
S-a întâmplat ceva?
Did something happen?
263
Noi nu l- am vrut.
We did not want it.
264
Ea nu a răspuns.
She didn't answer.
265
Nu m-ai găsit.
You didn't find me.
266
El a adăugat brânză la paste.
He did add cheese to the pasta.
267
S-a întâmplat ceva?
Did something happen?
268
A lăsat el ceva care avea numele lui?
Did he leave anything that had his name?
269
Ea nu a întrebat nimic.
She didn't ask anything.
270
Eu nu obisnuiam sa beau lapte când eram mică.
I didn't use to drink milk when I was little.
271
El Nu mi-a spus adresa ei.
She didn't tell me her address.
272
Eu creez o cămașă.
I design a shirt.
273
femeia merge și bărbatul aleargă
the woman walks and the man runs
274
Ea îl vede.
She sees him.
275
Găsesc mâncare.
They find food.
276
telefon mobil
cellphone
277
Am o cămașă colorată.
I have a colorful shirt.
278
Este calul meu negru.
It is my black horse.
279
cos
basket
280
nici
neither
281
Este necesar să-ți cauți telefonul.
It is necessary that you look for your phone.
282
televizor
television Tv set
283
Câinele meu mănâncă carnea.
My dog eats the meat.
284
Când este?
When is it?
285
Care este câinele?
Which is the dog?
286
Ce culoare au pantofii ei?
What colour are her shoes?
287
Al cui este ziarul?
Whose newspaper is it?
288
A cui este cartea?
Whose book is it?
289
Ce întrebări au copiii?
What questions do the children have?
290
Ce întrebări au copiii?
What questions do the children have?
291
Are ea copii?
Does she have children?
292
Tu iti iei pranzul Ai masa de prânz?
Do you have your lunch?
293
Ce are copilul nostru?
What does our child have?
294
Ce are ea?
What does she have?
295
Care sunt fustele mele?
Which are my skirts?
296
Al cui este calul?
Whose horse is it?
297
Când este?
When is it?
298
cui îi place Franța
who likes France
299
Nu are cămașa.
He does not have the shirt.
300
Care este?
Which is it?
301
Cine sunt ei?
Who are they?
302
Ai cui sunt pantofii?
Whose are the shoes?
303
Unde suntem?
Where are we?
304
Cine ii plateste?
Who pays them?
305
cum este engleza lui?
how is his English?
306
Foloseste-le oricand doresti.
Use them whenever you want.
307
Dorm după-amiaza.
I sleep in the afternoon.
308
Se plimbă în timpul orei de prânz.
He walks during his lunch hour.
309
Eu Sunt lângă apă.
I am by the water.
310
Dar cum este?
But what is it like?
311
Cartea este langa aproape de ziar.
The book is near the newspaper.
312
langa ea
near her
313
the matter
materia/chestiunea/problema.
314
Nu mi-a plăcut această spectacolperformanță.
I did not like this performance.
315
Podul este în construcție.
The bridge is under construction.
316
Unde ai văzut acel radio?
Where did you see that radio?
317
Ei -au prezentat versiunea lor
They have presented their version.
318
Am cunoscut-o pe sora lui.
I have met his sister.
319
calendarul spune că suntem în aprilie
the calendar says we are in April
320
Noi Mergem la o petrecere.
We go to a party.
321
Până cand eu îl găsesc.
Until I find it.
322
Pentru ce?
For what?
323
Ei sunt printre noi.
They are among us.
324
Ce ai sub cămașă?
What do you have under the shirt? under, below, beneath
325
Pantofii fetelor sunt negri.
The girls' shoes are black. The shoes of the girls
326
Suntem pe scena.
We are on stage.
327
maine nu este joi sau marti
tomorrow is not Thursday or Tuesday
328
de miercuri până marți
from Wednesday until Tuesday till, by
329
Acest sistem nu funcționează.
This system does not work.
330
omul gătește seara
the man cooks in the evening
331
Stai la cina cu prietenii tai.
You are sitting at dinner with your friends.
332
animalelor le plac familiile
the animals like families
333
Fata nu are mamă.
The girl does not have a mother.
334
Avem o pisică datorita părinților noștri.
We have a cat because of our parents.
335
Dupa Cum se spune asa tata asa fiu
As they say like father like son?
336
Eu Sunt tatăl fiului ei.
I am the father of her son.
337
Ea și mama mea sunt surori.
She and my mother are sisters.
338
Eu și frații mei vrem o pasăre.
My brothers and I want a bird.
339
Te rugăm spune-ne despre familia ta
Please tell us about your family.
340
Tatăl meu a ajuns la ziar în timpul micului dejun.
My father reads the newspaper during breakfast.
341
Copiii lor sunt la doctor.
Their children are at the doctor.
342
pâinea este a bucătarului
the bread is the cook's
343
Este el fiul lui?
Is he his son?
344
Este ea soția ei?
Is she her wife?
345
Te rog, spune-mi despre tine și familia ta.
Please, tell me about you and your family.
346
baietii se duc la frate
the boys go to the brother
347
Ei le iubesc pe soțiile lor
They love their wives.
348
Ea le citește femeilor o carte.
She reads a book to the women.
349
Soțiile noastre fac rochii.
Our wives make dresses.
350
surorile nu au frati
the sisters do not have brothers
351
Noi Scriem numele femeilor.
We write the women's names.
352
Ea este doctorul și nu eu.
She's the doctor and not me.
353
copiii citesc numele animalelor
the children reads the animals' names
354
Părinții tăi sunt medici?
Are your parents doctors?
355
Este o artistă ca și mama ei.
She is an artist like her mother.
356
Bucătarul ia prânzul.
The Cook has lunch.
357
Artiștii lucrează dimineața.
The artists work in the morning.
358
ofițerul alearga în noiembrie
the officer runs in November
359
ne vedem miercurea viitoare
see you next Wednesday
360
El Îmi arată studenții lui.
He shows me his students.
361
Nu, nu până cand tu il deschizi
No, not until you open it.
362
Ne gândim la familiile noastre.
We think of our families.
363
Eu iti ofer tie cafea.
I offer you coffee.
364
părinţii il cresc pe fiul lor
the parents raise their son grow
365
bărbații își semnează cartea
the men sign their book
366
Eu Trec pe la băieți în seara asta
I pass by the boys tonight
367
El Îi arată ei ziarul.
He shows her the newspaper.
368
Eu arat ca tina semăn cu tine.
I look like you.
369
Soțul ei îmi oferă cafea.
Her husband offers me coffee.
370
Eu mă gândesc la ea.
I think about her.
371
Tu Îi ceri fratelui tău o carte.
You ask your brother for a book.
372
Mie Îmi pare rău pentru băiat
I feel sorry for the boy
373
Pastreaza un mar pentru mine.
Save on Apple for me.
374
Ea vine la mine cu întrebările ei.
She comes to me with her questions.
375
Cheama-l.
Call him.
376
Eu o trăiesc.
I live it.
377
mătușa mea face supă iarna
my aunt makes soup in winter
378
plouă în martie și aprilie
it rains in March and April
379
Lucrul dureaza o zi întreagă.
The work is a whole day.
380
Nu este serios grav.
It is not serious.
381
În general personalul este bilingv.
In general the staff is bilingual.
382
Întrebarea nu este frecventă.
The question is not frequent.
383
Nu este privat, este personal.
It is not private it is personal.
384
Nopțile sunt necesare.
The nights are necessary.
385
Mulțumesc unei pisici.
I thank a cat.
386
Îmi ridic berea mea in cinstea ta
I raise my beer to you.
387
Vino să înoți cu mine.
Come swim with me.
388
Eu Sper ca ei vin
I hope that they come. Obligatoriu that****
389
El Se întoarce într-o secundă.
He Returns in a second.
390
Ei Își urmeaza fratele.
They follow their brother.
391
Ei își prezintă familia.
They present their family.
392
judecătorii vorbesc despre bărbat
the judges talk about the man
393
secolele trec
the centuries pass
394
băiatul vine după tatăl său
the boy comes after his father
395
părinţii se gândesc la copiii lor
the parents think of their children
396
Un măr nu este ca o portocală.
An apple is not like an orange.
397
Curaj Du-te
Go for it.
398
până miercuri
until Wednesday
399
Unde este el în seara asta?
Where is he tonight?
400
El este de vârsta mea.
He is my age.
401
She is in a party.
Ea este într-o petrecere.
402
marți
on Tuesday
403
bărbatul se plimba pe lângă băiat
the man walks near the boy
404
O fusta nu este ca o rochie.
A skirt is not like a dress.
405
Am nevoie de el până mâine.
I need it by tomorrow.
406
Ei Se joacă după-amiaza.
They play in the afternoon.
407
Noi nu suntem frați.
We are not siblings.
408
are caini
does he have dogs
409
Uite cine este.
Look who it is.
410
Cine e?
Who is it?
411
Noi Citim seara.
We read in the evening.
412
Le scriem fetelor.
We write to the girls.
413
Ea trece pe lângă mine.
She walks by me.
414
merg la ea.
I walk to her.
415
nu suntem in aprilie ci in octombrie
we are not in April but in October
416
Noi Luăm micul dejun.
We take breakfast.
417
timp de o oră
for an hour
418
Ea și tatăl meu sunt frați.
She and my father are siblings.
419
Soldatul nu are familie.
The soldier does not have a family.
420
Nu este convenabil.
It is not convenient.
421
Eu ii dau vinul mamei mele
I give the wine to my mother.
422
Am nevoie de un ghid în Brazilia
I need a guide in Brazil
423
El călătorește în Europa
he travels to Europe
424
Fără știrea mea?
Without my knowledge?
425
the matter
materia/chestiunea/problema/aspectul