DUI Advisement of Rights, Waiver and Plea Form, Lect 2 Flashcards

1
Q

misdemeanor driving under the influence

A

conducir bajo los efectos del alcohol y/o drogas tipificado como delito menor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

reasonable suspicion

A

sospecha fundada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

probable cause

A

motivo fundado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

check point

A

reten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

control substance

A

sustancia reguladas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

field sobriety test FST

A

la prueba de sobriedad en sitio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

common law

A

derecho consuetudinario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

case law

A

derecho jurisprudencial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

judges’ rulings

A

dictamentes del juez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

driving erradically

A

conducir erraticamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

changing lanes

A

cambiar carriles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

finger to nose test

A

prueba de tocar la nariz con el dedo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

walk the line

A

la prueba de caminar en linea recta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

refusal

to the blood test

A

negativa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

pullover

A

orillar

parar a un lado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

nystagmus test

A

la prueba de nistagmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

breathalyzer test

pas device

A

la prueba de alcohol en el aliento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

portable breathlyzer device

A

un alcoholimetro portatil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

BAC

blood alcohol content

A

alcoholemia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

0.08

A

ocho centesimas de porciento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

intoximeter

A

alcoholimetro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

mouth piece

A

boquilla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

intoximeter test

A

prueba con un alcoholimetro

prueba con sensor de alcoholemia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

blood test

A

el analisis de la sangre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

urine test

A

el analisis de la orina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

blood alcohol test

A

prueba de alcohol en la sangre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

blood alcohol level

A

nivel de alcohol en la sangre

alcoholemia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

nature of charges

A

la indole

el caracter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

vehicular code

A

codigo de transito

codigo vial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

department of motor vehicles

A

secretaria de transito

direccion general de transito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

23152 subsection (a)

A
23152 inciso (a)
leer numero completo
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

reckless driving

A

conducir imprudentemente

conducir temerariamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

self incrimination

A

incriminacion

auto incriminacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

pick up truck

A

camioneta de carga

35
Q

minivan

A

furgoneta

combi

36
Q

wet reckless

only for alcohol

A

conducir imprudentemente despues de ingerir o tomar bebidas alcoholicas

37
Q

dry reckless

A

conducir imprudentemente con un procentaje minimo de alcohol en la sangre

38
Q

ingnition interlock device

IID

A

Dispositivo de traba encendido

39
Q

Standard offer

A

oferta regular
oferta comun
oferta acostumbrada

40
Q

alcohol program

A

programa contra el alcoholismo
programa para alcoholicos
programa de rehabilitacion de alcoholicos

41
Q

imposition of sentence is suspended for 36 months under the following terms and conditions

A

la imposicion de la condena queda en suspenso por 36 meses bajo los siguientes terminos y condiciones

42
Q

actual days

A

dias efectivos

43
Q

good time

A

por buen comportamiento

44
Q

driving with a suspended license

A

conducir siendo consciente de una suspension de su licencia de conducir

45
Q

traffic school

A

la escuela de educacion vial

escuela para infractores de transito

46
Q

192subsection(a)subsection(b)subsection(c)

A

el articulo 192,inciso(a), subinciso(b)subinciso(c)

47
Q

court proceeding

A

diligencia judicial

48
Q

to waive

A

renunciar

49
Q

give up

A

ceder

50
Q

you are hereby

A

por la presente se le… (documento)
por el presente se le…(documento)
Por este medio se le … (all instances)

51
Q

have served

A

haya purgado

haya cumplido

52
Q

time period

A

un plazo

53
Q

jail time

A

plazo carcelario

plazo en la carcel

54
Q

prision time

A

plazo en el penal

55
Q

representacion

A
lawyer = representacion
statement = manifestacion
56
Q

lesser sentence

A

condena inferior

57
Q

reward

A

recompensa

58
Q

immunity

A

inmunidad

59
Q

negotiated plea

A

convenio declaratorio

60
Q

plea bargain

A

convenio declaratorio

61
Q

in the interest of justice

A

no le conviene a la sociedad

62
Q

the court can cancel your no contest plea

A

el juez puede dejar sin efecto su declaracion de no me opongo

63
Q

defendant

A

acusado, indiciado, inculpado,imputado, procesado, sentenciado, condenado, reo

64
Q

to obey all laws

A

acatar todas las leyes

65
Q

driving in knowing violations of a driver’s license restriction, suspension or revocation

A

conducir siendo consciente de una restriccion, suspension o revocacion de su licencia de conducir

66
Q

habitual traffic offender

A

reincidente de asuntos de transito

67
Q

accumulating a driving record history in knowing violation of a driver’s license suspension o revocation

A

acumulacion de un historial de manejo sabiendo que tenia una suspension o revocacion en su licencia de conducir.

68
Q

25 i understand that the department of Motor Vehicles (DMV) may consider any of my other convictions for DUI or reckless driving, even those that are not charged in this proceeding, and may impose a more severe license suspension or revocation as a result.

A

entiendo que la secretaria de transito (DMV) puede considerar cualquera de mis otras condenas por manejar bajo los efectos o manejar temerariamente, aun aquellas condenas que no se imputar en esta diligencia y puede imponer una suspension o revocacion mas severa de mi licencia como consecuencia de las mismas.

69
Q

27 i understand that being under the influence of alcohol or drugs, or both, impairs my ability to safely operate a motor vehicle, and it is extremely dangerous to human life to drive under the influence of alcohol or drugs, or both. if i continue to drive while under the influence of alcohol or drugs, or both, and as a result of my driving, someone is killed, i can be charged with murder.

A

entiendo que al estar bajo los efectos del alcohol o drogas, o ambos, afecta mi capacidad para manejar cuidadosamente un vehiculo motorizado y es extremadamente peligroso para la vida humana manera bajo los efectos del alcohol o de las drogas, o de ambos. si continuo conduciendo bajo los efectos del alcohol o de las drogas, o de ambos, y si alguien muere porque yo conduje de esa manera, puede que mi imputen el delito de asesinato.

70
Q

registered owner

A

propietario legal

71
Q

28 A The Court will impound my vehicle at my expense for up to 90 days, unless it is in the interest of justice not to do so. The Court may also declare my vehicle to be a nuisance and order it sold following a hearing if I have 2 or more convictions for DUI, vehicular manslaughter(penal code, section 191.5 or 192.5 (a)), or any combination of thereof, in the past 7 years

A

el Juez decomisara mi vehiculo por hasta 90 dias y sere responsable por el costo de dicha accion a menos que el juez no lo haga porque le conviene no hacerlo asi a a la justicia. el juez tambien puede declarar que mi vehiculo es un estorbo publico y puede ordenar su venta despues de celebrar una audiencia si tengo 2 o mas condenas por manejar bajo los efectos, o por homicidio imprudencial con el usos de un vehiculo (articulo 191.5 or 192.5(a) o por una combinacion de ambos delitos ocurridos en los ultimos 7 anos

72
Q

28B the court may also require me to install an ignition interlock device (IID) for up to three years. installation of this device which prevents the vehicle from starting if i have alcohol level in my body, does not authorize me to drive without a valid driver’s license.

A

el juez tambien puede requerir que instale un dispositivo de traba del encendido (IID) por hasta tres anos. La instalacion de este dispositivo, el cual impide el arranque del vehiculo si existe la presencia de alcohol en mi organismo no me autoriza a conducir sin una licencia de conducir valida.

73
Q

28C If I am convicted of a second or subsequent violation of driving with a suspended or revoked license (vehicle code, section 14601 et seq) or driving without a license (vehicle vode, section 12500(a)) my vehicle will be subject to forfeiture as a nuisance.

A

si me hallan culplable de un segundo o subsiguiente delito de conducir con una licencia suspendida o revocada (articulo 14601 del codigo vial y articulos subsiguientes) o de conducir sin una licencia de conductor (articulo 12500 (a) del codigo vial) mi vehiculo quedara sujeto a ser decomisado por ser un estorbo publico

74
Q

29 I understand that the DMV may suspend or revoke my driver’s license under a civil procedure which is separate from this criminal action. i understand that the DMV’s action, if any, will be in addition to the Court’s sentence and that I must obey it.

A

entiendo que la Secretaria de Transito puede suspender or revocar mi licencia de conductor en un procedimiento civil, el cual se llevara a cabo en forma separada a esta causa penal. Tengo entendido que la accion legal tomada por la Secretaria de Transito, en caso que existiere alguna, se agregara a la condena impuesta por el Juez y que debo obedecerla

75
Q

30 i understand that if i am convicted of a first or second offense, and the Court determines that I would present a traffic safety risk if i am authorized to drive during the license suspension or revocation period, i will be unable to obtain a restricted driver’s license from the DMV, which would allow me to drive to and from work, and to and from the treatment program

A

entiendo que si me hallan culpable de un primer o segundo delito y el Juez determina que soy un peligro para la seguridad vial si se me autoriza conducir durante el periodo de suspension o revocacion de la licencia de conductor, no podre obtener una licencia de conductor limitada de la Secretaria de Transito, la cual me permitiria conducir de mi casa a mi trabajo y de mi trabajo a mi casa y de mi casa al programa de rehabilitacion y del programa de rehabilitacion a mi casa.

76
Q

31 i understand that the dmv will not restore my driving privilege following my driver’s license suspension or revocation unless i provide the DMV with proof of insurance for 3 years.

A

entiendo que la secretaria de transito no reinstaurara mi privilegio de conducir despues de una suspension o revocacion de mi licencia de conductor a menos que le proporcione a la secretaria de transito un comprobante de mi seguro automovilistico valido por tres anos.

77
Q

32 i understand that proof of my successful completion of an alcohol/drug program must be received at DMV headquarters for my driving privileges to be reinstated, even if i am not ordered to attend such program by the Court. i also understand that i must surreder my license to the court

A

entiendo que la oficina Central de la Secretaria de transito debera recibir comprobante de mi finalizacion satisfactoria del programa para alcoholicos/drogadictos antes que me reintegren mi privilegio de conducir, aun si el Juez no me ordena asistir a tal programa. Tambien entiendo que debo entregar mi licencia al Juez

78
Q

33 i understand that the DMV will prohibit me from operating a commercial vehicle for oneyear if i am convicted of a first DUI offense or willfull refusal to submit to or complete a chemical test to determine my blood-alcohol level which ocurred in any vehicle. the DMV will prohibit me from operating a commercial vehicle ever again if I am convicted of a second or subsequent DUI offense or willful refusal to submit to or complete a chemical test in any vehicle.

A

Entiendo que la Secretaria de Transito me prohibira conducir un vehiculo de tipo comercial por un ano si me hallan culpable de un primer delito de conducir algun vehiculo bajo los efectos o de negarme intencionalmente a someterme ao a cumplir con un analisis de laboratorio para determinar mi nivel de alcohol en la sangre. La Secretaria de Transio me prohibira conducir un vehiculo de tipo comercial de por vida si me hallan culpable de un segundo o subsiguiente delito de conducir bajo los efectos o de negarme intencionalmete a someterme o a cumplir on un analisis de laboratorio.

79
Q

34 i understand that the DMV will revoke my driver’s license for a period of 4 years if a I have a prior felony conviction in the past 10 years of Vehicle Code, Sections 23152, 23153 or Penal code section 192(c)(1), or any conviction within 10 years of Penal Code Sections 191.5(a), 191.5(b), or 192.5(a)

A

entiendo que la secretaria de transito revocara mi licencia de conductor por un periodo de 4 anos si tubiera un condena anterior por un delito mayor en los ultimos 10 anos, la cual esta tipificada en el Codigo de Transito. Articulos 23152, 23153 o en el Codigo Penal, Articulos 191.5(a), 191.5(b), o 192.5(a)

80
Q

35 i understand that if I was under the age of 21 at the time of my arrest, my driver’s license will also be suspended for 1 year, and I must surrender my license to the Court.

A

entiendo que si soy menor de 21 anos en el momento de mi arresto, mi licencia de conductor tambien sera suspendida por un ano y debo entregarle mi licencia al Juez

81
Q

36 i understand that if my blood-alcohol level was .15 percent or above, or if I refused to submit to a chemical test, the Court will consider this in determining whether to enhance the penalties, grant probation, or impose additional terms of probation.

A

entiendo que si el nivel de alcohol en mi sangre era de quince centesimas de por ciento o mayor, o si me negue a someterme a un analisis de laboratorio, el Juez considerara este hecho en el momento de determinar si me agrava la sancion, me concede la llibertad condicional, o me impone condiciones adicionales en la libertad condicional.

82
Q

37 i understand that if I am placed on probation, it is unlawful to drive with a blood-alcohol level of .01 percent or higher and that my license will be suspended by the DMV for up to one year if i do so.

A

entiendo que si me otorgan la libertad condicional, es ilegal conducir cob un nivel de alcohol en la sangre de una centesima de por ciento o mayor y que mi licencia sera suspendida por la Secretaria d transito por hasta un ano en caso de hacerlo.

83
Q

38 i understand that if i am convicted of a third or subsequent DUI violation, i will be designated as an habitual traffic offender for 3 years after my conviction, and i will receive an enhanced sentence if i drive in violation of my license revocation. If probation is granted I may also request to participate in a 30 month treatment program. If the Court grants my request, I will be sentenced to the county jail for at least 30 days but not more than 1 year as a condition of probation.

A

entiendo que si me hallan culpable de una tercera o subsiguente infraccion por conducir bajo los efectos , se me considerara un reincidente de transito por 3 anos despues de ser condenado y que recibire una condena agravada si conduzco y de esa forma no cumplo con la revocacion de mi licencia. si me conceden la libertad condicional, puede que tambien me ordenen que participe en un programa de rehabilitacion de 30 meses de duracion. si el juez concede mi pedido, me impondran una condena de 30 dias, pero no mas de un ano, en la carcel publica municipal como una de las condiciones de la libertad condicional.