Don't Jump Flashcards

1
Q

things to not work out as hoped, not in line with ones hopes.

If something doesn’t go this guy’s way, he loses his temper at everyone, it’s really quite awful.

I hope you succeed in everything you do and are happy everyday!

If everything is going your way, then you don’t need to ask anything of the gods or Buddha.

A

不如意 bùrúyì

他这个人,只要有一点不如意,就乱发脾气,实在很糟糕。
tā zhè ge rén zhǐyào yǒu yīdiǎn bùrúyì jiù luàn fāpíqì hěn zāogāo

祝你事事如意、天天开心!
zhù nǐ shìshì rúyì tiāntiān kāixīn

没有什么不如意的事,也就不用去求神拜佛了
méiyǒu shénme bùrúyì de shì yě jiù bùyòng qù qiúshén bàifó le

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

things constantly go wrong

A

十常八九 shíchángbājiǔ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

why

A

何必 hébì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to not be able to get over

Because his wife had an affair, he felt at that instant like he couldn’t get over it, and actually ended up committing suicide.
You’re only unemployed, there’s no need to do anything silly, yeah?

If he’s unable to get over things, nobody can help him.

A

想不开 xiǎngbùkāi

他因为妻子外遇,一时想不开竟然自杀了
tā yīnwèi qīzi wàiyù yīshí xiǎngbùkāi jìngrán zìshā le

只是失业,不用想不开吧?
zhǐshì shīyè bùyòng xiǎngbùkāi ba

他自己想不开,没人帮得了他
tā zìjǐ xiǎngbùkāi méi rén bāng déliǎo tā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to advise

A

劝 quàn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

death settles all accounts

A

一死百了 yīsǐbǎiliǎo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to cope with; to tackle

A

担 dān

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

pretty

A

清秀 qīngxiù

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

class; temperament

A

气质 qìzhì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

confident and full of ease

so cool!

A

潇洒 xiāosǎ

很潇洒

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

scatter; to distract

A

分散 fēnsàn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

attention

A

注意力 zhùyìlì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to step over

A

跨 kuà

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to bleed from seven orifices

A

七孔流血 qīkǒngliúxiě

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to be troubled by love

A

为情所困 wèi qíng suǒ kùn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

just in case; to prevent

Buy some more, just in case.

You should make the sign clearer, to prevent tourists from not being able to understand.

The river should be dredged first, to prevent flooding in a downpour.

A

以防 yǐfáng

多买一点,以防万一。
duō mǎi yīdiǎn yǐfángwànyī

把警告标示做清楚些,以防旅客看不懂。
bǎ jǐnggào biāoshì zuò qīngchǔ xiē yǐfáng lǚkè kànbudǒng

河道疏通工作要先做好,以防大雨淹水。
hédào shūtōng gōngzuò yào xiān zuò hǎo yǐfáng dàyǔ yānshuǐ

17
Q

to commit suicide

A

自杀 zìshā

18
Q

Easy to talk something through or talk over

Don’t get angry just yet, everything can be talked over!

If you’ve got any thoughts to share, go ahead, I’m pretty easy to talk to.

As long as you make him happy, everything is up for negotiation.

A

好商量

先别气,什么都好商量嘛!
xiān bié qì shénme dōu hǎoshāngliang ma

有什么想法你说说看,我这个人很好商量的
yǒu shénme xiǎngfǎ nǐ shuōshuōkàn wǒ zhè ge rén hěn hǎoshāngliang de

只要让他开心,就什么都好商量了。
zhǐyào ràng tā kāixīn jiù shénme dōu hǎoshāngliang le

19
Q

mumble to oneself

What are you mumbling about.

A

喃喃自语 nan2nan2zi4yu3

你喃喃自语什么的

20
Q

of young age

(can use this to remind a person they are young, so it is possible.

A

年纪轻轻 nian2ji4qing1qing1

你年纪轻轻吧

21
Q

excite, stimulate, provoke

Coffee can stimulate your nerves.
Done provoke her.

A

刺激
ci4ji1

咖啡能刺激神经。
别刺激她

22
Q

Better to be safe than sorry, so guard against the unexpected.

It probably won’t rain, but it is better to take an
umbrella, just in case.

A

以防万一 yi3fang2wan4yi1

也许不会下雨,不过还是带把伞, 以防万一。

23
Q

Adverb: after all, all in all, when all is said and done

He’s a child, after all. He doesn’t really know how things work. Don’t be angry at him.

After all, getting married is a big deal. You need to think it over carefully.

He’s just arrived, after all. He doesn’t understand the situation. You can’t blame him.

You say you love me. But, after all, you’ve already left me.

It doesn’t matter what the reason was. Doing it this way is not so great, after all.

Note:
毕竟 (bìjìng), or “after all,” meaning, “in the final analysis.” 毕竟 (bìjìng) is used to emphasize a fact or a reason, and often implies disagreement with others’ conclusions.

A

毕竟 bi4jing4

他毕竟是个孩子,不懂事,你就别生气了
tā bìjìng shì gè háizi bù dǒngshì nǐ jiù bié shēngqì le

结婚毕竟是件大事,要考虑清楚
jiéhūn bìjìng shì jiàn dàshì yào kǎolǜ qīngchǔ

他毕竟刚来,不了解情况,不能怪他。
tā bìjìng gāng lái bù liǎojiě qíngkuàng bùnéng guài tā

你说爱我,但你毕竟已经离开我了
nǐ shuō ài wǒ dàn nǐ bìjìng yǐjīng líkāi wǒ le

不管有什么理由,这样做毕竟不太好
bùguǎn yǒu shénme lǐyóu zhèyàng zuò bìjìng bùtài hǎo

24
Q

turn of events

倒 (dào) can be used to express a turn of events. After 倒 (dào) come words that express a positive meaning. 虽然 (suīrán) can also be added to the previous clause.

First something not so good is stated, which is followed by an affirmation of a positive aspect.

He’s not very old, but he’s got a lot of good ideas.

This room is not very big, but it has all the necessities.

He doesn’t earn a lot of money, but he’s a great bloke.

A

倒是 (dàoshì

他人不大,好点子倒(是)很多。
tā rén bùdà hǎo diǎn dào shì hěn duō

这个房间不大,里面的东西倒(是)挺全的。
zhè ge fángjiān bùdà lǐmiàn de dōngxi dào shì tǐng quán de

他不怎么有钱,人倒(是)很好。
tā bù zěnme yǒuqián rén dào shì hěn hǎo

25
Q

easy
When used before a verb, the character 好 (hǎo) implies that the action is easily performed.

This character is easy to write.

This is a hard song to sing.

Is Chinese easy to learn?

This is not an easy-to-resolve matter.

This road is easy to travel.

A

好 (hǎo)

这个字好写。

这首歌不好唱
zhè shǒu gē bù hǎo chàng

汉语好学吗?

这件事不好办。

这条路挺好走的。
zhè tiáo lù tǐng hǎo zǒu de

26
Q

In the event of, in case of
万一(wànyī) is used when expressing a very unlikely, and usually undesirable, event that could happen in the future. It’s often translated as “in the event of” or “in case.”

You would really buy kid’s clothes on Tabao? What if it’s low quality and the baby has an allergic skin reaction? Then what will we do?

In case something comes up and you can’t come, you definitely need to tell me in advance.

Tomorrow we should set off early. If we miss the train it will be a big pain.

You used all your money to buy stocks. In case they fall, what will you do?

If by chance she refuses me, what should I do?

A

万一(wànyī)

小孩儿衣服也敢在淘宝上买啊,万一质量不好,宝宝皮肤过敏,怎么办?
xiǎohái yīfu yě gǎn zài Táobǎo shàng mǎi a wànyī zhìliàng bù hǎo bǎobao pífū guòmǐn zěnme bàn

万一你有事不能来,一定要早点告诉我。
wànyī nǐ yǒushì bùnéng lái yīdìng yào zǎo diǎn gàosu wǒ

明天要早点出发,万一赶不上火车,就麻烦了
míngtiān yào zǎo diǎn chūfā wànyī gǎnbushàng huǒchē jiù máfan le

你把所有的钱都买了股票,万一跌了,你怎么办?
nǐ bǎ suǒyǒu de qián dōu mǎi le gǔpiào wànyī diē le nǐ zěnme bàn

万一她拒绝了我,我该怎么办?
wànyī tā jùjué le wǒ wǒ gāi zěnme bàn