DLI Pashto Vocab P to S Flashcards
1
Q
principal (feminine)
A
سر معلمه
2
Q
principle(s)
A
اصل اصول
3
Q
principles
A
اصول
4
Q
prior right to acquire something
A
شفع دار
5
Q
prior right to acquire something
A
شفعه دار
6
Q
prisoners
A
بنديان
7
Q
prisoners of war
A
د جګړې اسيران
8
Q
private
A
شخصي
9
Q
private (sector)
A
خصوصي سکتور
10
Q
private university
A
خصوصي پوهنتون
11
Q
privilege
A
حقوق
12
Q
prize
A
انعام
13
Q
prize (feminine)
A
جايـزه
14
Q
probably
A
احتمالا
15
Q
problem
A
مشکل
16
Q
problem
A
تکليف
17
Q
problem
A
معضله
18
Q
problem (feminine)
A
ستونـزه
19
Q
problem (feminine)
A
شخړه
20
Q
problem (feminine)
A
مسئله
21
Q
problematic
A
ستونزمن
22
Q
problematic (feminine)
A
ستونزمنه
23
Q
problems
A
مسايل
24
Q
problems
A
لانجې
25
process (feminine)
پروسه
26
profession
مسلک
27
profession
کسب
28
profession
شغـل
29
profession
مصروفيت
30
profession (feminine)
پـېـشه
31
professional jobs
حرفوي کارونه
32
professional (feminine)
مسلکي
33
professor
پوهاند
34
profit
منفعت
35
profit
سود
36
profit (feminine)
ګټه
37
progress
پرمختګ
38
progress (feminine)
ترقي
39
project (feminine)
پروژه
40
prominent Pashtun
مخکښ پښتون
41
promise
قول
42
promise
ژمنه
43
promise (feminine)
وعده
44
promise/commitment
قول
45
proof
ثبوت
46
proof
تثبيت
47
propaganda
تبليغ
48
propaganda rum/gossips
آوازې
49
proper building
سمه ودانۍ
50
properly
په ښه توګه
51
properly
په سمه توګه
52
property
جايداد
53
property
ملکيت
54
prophecy/divination
پيغمبرې
55
prophets/divine messengers
أنبيا
56
proposal
طرح
57
proposals
وړانديزونه
58
prosperity
برکت
59
prosperity/peace
سوکالي
60
protection
حفاظت
61
protection
ساتنه
62
protest/demonstration
مظاهره
63
proven
ثابت
64
proven (feminine)
ثابته
65
proverb
متل
66
province
ولايت
67
provincial council
ولايتي شورا
68
psychological disease
رواني ناروغي
69
psychology
ارواح پوهنه
70
puberty
د بلوغ سن
71
public
عام
72
public
ولس
73
public
عام ولس
74
public (feminine)
عامه
75
public phone
عامه ټيلفون
76
publication
اشاعت
77
publications
نشرات
78
puncture (feminine)
پنچري
79
punctured
پنچر
80
punctured/flat tire
پنچر
81
punctured/flat tire (feminine)
پنچره
82
punishment
سزا
83
pure/unadulterated
سپيڅلى
84
purpose
مطلب
85
push (feminine)
ټـېله
86
qabili palau (rice with raisins/ etc.)
قابلي پــلو
87
quail
مړز
88
quail
کرک
89
qualification
وړتوب
90
qualification
كفايت
91
qualification
لياقت
92
qualification (feminine)
وړتيا
93
quality
کيفيت
94
quality
جنسيت
95
quantity
کميت
96
quantity (feminine)
شمېره
97
quarrel
ناندرۍ
98
quick result
چټک اثر
99
quickly
ژر ژر
100
quiet
کرار
101
quilt
تلتک
102
quilt (feminine)
بړستن
103
quite
غلى
104
quite
چپ
105
quite (feminine)
غلې
106
quite (feminine)
چپه
107
Rabia Balkhi (name of girls school in Kabul)
رابعه بلخي
108
racist
نژاد پال
109
racist (feminine)
نژاد پاله
110
radiator
ليليـټر
111
railroad
پټلۍ
112
rainstorm
د باران طوفان
113
raisin
کشمش
114
raisin
مميز
115
rank
رتبه
116
rare
ډېر کم
117
rare
نادره
118
rare
ډېر لږ
119
rare coins
نادري سيکې
120
rarely
په ندرت سره
121
ration (for refugees)
راشن
122
ration/food
روزي
123
raw
خام
124
rays
وړانگه
125
reaction
عکس العمل
126
reaction
غبرگون
127
reading and writing
ليک او لوست
128
ready
چمتو
129
reality
اصليت
130
reality
واقعيت
131
reason
دليل
132
reason
علت
133
reason
سبب
134
reasonable
معقول
135
reasoning
استدلال
136
reasons/causes/means/production
عوامل
137
reassurance
ډاډګېرنه
138
rebuilding (feminine)
بيا رغونه
139
receipt
سند
140
receipt
رسيد
141
receipt (feminine)
سند پاڼه
142
received report
رارسېدلى خبر
143
receiving a ring
زنګ راتلل
144
recent
نـژدې
145
recent (feminine)
وروستۍ
146
recognition (feminine)
پېژند گلوۍ
147
recommendation
واسطه
148
reconstruction
به سازي
149
recovery/correction center
د اصلاح ځاى
150
recreational parks
تفريحي پارکونه
151
recruitment
جلب او احضار
152
rectangle
مستطيل
153
rectangular
څلور ضلعي شکل
154
rectangular (feminine)
چار کنجه
155
red flag
سور بـيـرغ
156
reform
سمون او اصلاح
157
refugee
مهاجر
158
refugee (feminine)
مهاجره
159
regarding/about this
پدې اړه
160
Regards
په درناوي
161
region (feminine)
سيمه
162
region (feminine)
ناحيه
163
region (feminine)
منطقه
164
regional beliefs
سيمه ايز عقايد
165
regional head of tax collection
تحصيل دار
166
regretful
متاسف
167
rejecting the idea
انکار
168
related
مربوط
169
relation
ارتباط
170
relations/connections/ associations
ارتباطات
171
relationship
روابط
172
relationship (feminine)
رابطه
173
relative
خېښ
174
relative
خپل
175
relatives
خپلوان
176
Relatives
کريبان قريبان
177
relatives
خپل خپلوان
178
relevant
اړونده
179
relevant departments
اړونده ادارې
180
relevant ministry
اړوند وزارت
181
reliable
معتمد
182
religion
دين
183
religion
مذهب
184
religious
ديني
185
religious
ديندار
186
religious
مذهبي
187
religious (practices)
مذهبي کړۀ وړۀ
188
religious edict
فتوا
189
religious rituals
ديني مراسم
190
religious scholar
ديني عالم
191
religious school
مدرسه
192
religious speech/ ceremony
خطبه
193
religious study
دينيات
194
remaining (feminine)
باقي
195
remaining (feminine)
پاتې
196
remark/note (feminine)
يادونه
197
remedy/solution (feminine)
چاره
198
remembered
يادېدل
199
removal from power
خلع قدرت
200
rent (feminine)
کرا
201
rental
کرايي
202
repair job (feminine)
ترميم کاري
203
repair shop
ورکشاپ
204
repeatedly
په ځلو ځلو
205
report
راپور
206
report
خبر
207
reporter
خبريال
208
reporter (feminine)
خبرياله
209
representative
وکيل
210
representative (feminine)
نماينده
211
representative (feminine)
استازې
212
reproach
پېغور
213
request
درخواست
214
request (feminine)
تقاضا
215
request (feminine)
غوښتـنه
216
requester (feminine)
غوښتونکې
217
required
لازم
218
required (feminine)
ضروري
219
required/vital
واجب
220
requirement
شرط
221
requirement (feminine)
اړتيا
222
requirements
واجيبات
223
rescue
نجات
224
researcher
محقــق
225
residence
هستوګنځى
226
residence
هستوګنه
227
residence
استوگن ځاى
228
residence
استوګنه
229
residence/habitation
مېنه
230
residency permit / travel permit/travel document
اقامت پاڼه
231
resident
ميشت
232
resident (feminine)
اوسېدونکې
233
residing
مېشته
234
resignation
استعفا
235
resistance
مقاومت
236
resolution
پرېکړه ليک
237
resource
زېرمه
238
resource
ذخيره
239
resource/mineral/mine
معدن
240
resources
منابع
241
respect
درناوى
242
respect
احترام
243
respect
قدر
244
respect/honor
عزت
245
respectable
داحترام وړ
246
respected listeners
محترمو اورېدونکو
247
respected/sir/esteemed
جناب
248
respectful
مخور
249
responsibility
دنده
250
responsibility of tasks
کارونه له غاړې
251
responsible
مسئول
252
responsible (feminine)
مسئوله
253
restaurant (feminine)
رستوران
254
restriction
ممانعت
255
result
پاى
256
result (feminine)
نتيجه
257
result (feminine)
پايله
258
results
پايلې
259
retired
متقاعد
260
retired (feminine)
تقاعد شوې
261
retirement
تقاعد
262
returning (refugee) (feminine)
راستـنېدونکې
263
revelation/ inspiration
وحى
264
revenge
انتقام
265
revenge
کسات
266
revenge
غچ
267
revenge
بدل
268
revolution
انقلاب
269
revolutionary
انقلابي
270
reward
خير
271
rhythm/ beat/tempo
بول
272
rice
وريجې
273
rich
شتمن
274
rich
معتبر
275
rich (feminine)
معتبره
276
rich (someone with money and power)
بډاى
277
rich/wealthy
خان
278
rifle
ټوپک
279
right
حق
280
right now
فې الحال
281
right now
دا مهال
282
rights
حقوق
283
ring
انگشتري
284
risk
امنيت
285
risk
خطر
286
risk
امن
287
risk (feminine)
آرامي
288
rivalry/competition
سيالي او شريکي
289
river
سيند
290
river
رود
291
roadside (feminine)
د سړک غاړه
292
robber/bandit
ډاکه مار
293
robber/bandit (feminine)
ډاکه ماره
294
robbery (feminine)
غلا
295
rocket
راکټ
296
Roger (I understand.)
پوه شوم.
297
roof
بام
298
roof
چت
299
room
کوټه
300
room
خونه
301
room/ cell
هجره
302
rope
تناو
303
rope
تناب
304
rope
مزى
305
rope (thick)
رسۍ
306
rope/ cord/line
تسمه
307
rotten (pl)
وراستۀ
308
rotten (pl) (feminine)
ورستې
309
rotten (s)
وروست
310
rotten (s) (feminine)
ورسته
311
rough/aggressive
زشت
312
rough/aggressive
تـــند
313
rough/aggressive
خشن
314
rough/aggressive (feminine)
زشته
315
rough/aggressive (feminine)
تــنده
316
rough/aggressive (feminine)
خشنه
317
round
ګرد
318
round
دايروي
319
round (feminine)
ګردۍ
320
round (feminine)
ګرده
321
round skirt
گول لمن
322
round skirt
گرد لمن
323
round sleeves
ګرد لسټوڼي
324
round trip
پيره
325
round-trip
دوه طرفه
326
round-trip
تګ را تګ
327
round-trip
دواړه خوا
328
row
قطار
329
row
لين
330
row/line/group
قطار
331
ruined
ورانه
332
ruined
وېجاړ
333
ruined (building)
ړنګ
334
ruined (building)
خراب تعمير
335
ruined (building) (feminine)
خرابه ماڼۍ
336
ruined (building) (feminine)
ړنګه ماڼۍ
337
ruined (feminine)
وېجاړه
338
ruins building (feminine)
کنډواله
339
ruler
امير
340
rulers from the Koshani period
کوشانيان
341
rules
مقررات
342
rumor
آوازه
343
rumor/gossip
انګازه
344
running
دوش
345
runway
هوايي کرښه
346
runway
سړک
347
runway (feminine)
د الوتکې د ځغاستې لار
348
runway (feminine)
د ځغاستې کرښه
349
rural life
کليوالي ژوند
350
rush
ګڼه ګوڼه
351
rush/crowd
بـيـر و بار
352
rush/hurry
رش
353
rush/traffic/crowd
بـيـروبار
354
Russian rifle / AK- 47
کلاشينکوف
355
sabzi chalau (rice with spinach)
سبزي چلو
356
sack (feminine)
ګونۍ
357
sack of sins
د گناهونو پيټى
358
sacred
مبارک
359
sacred/holy caftan
مبارکه چپنه
360
sacrifice
قربانې
361
sacrifice
قرباني
362
sad
خوابدې
363
sad
خواشينی
364
sad
خفه
365
sad (feminine)
خپه
366
sad (feminine)
خوابدې
367
sad (feminine)
خواشينې
368
sad/affected
متاثر
369
sad/unhappy
خوابدى
370
sadly
په تأسف سره
371
sadly
په تأثر سره
372
sadly
په ډېره خواشينۍ سره
373
sadness
شرم
374
sadness
خفګان
375
sadness
خواشيني
376
sadness (feminine)
خواشيني
377
sadness (feminine)
پرېشاني
378
sadness/disappointment
تأثر
379
sadness/disappointment
تأسف
380
safe
مصئون
381
safe
مصئونه
382
safe
پـر امن
383
safe
بې خطره
384
safe (feminine)
مصئونه
385
safekeeping
خونديتوب
386
safety
حفاظت
387
safety
خونديتوب
388
safety (feminine)
ساتنه
389
safety (feminine)
لنډه لار
390
safety and security
امن او امان
391
saffron
زعفران
392
salary
تنخوا
393
salary (feminine)
تـنخواه
394
salary (masculine)
معاش
395
salty
مالګين
396
salty
تريو
397
salty (feminine)
مالګينه
398
salty (feminine)
تروه
399
sandals (feminine)
څپلۍ
400
sanitation
نظافت
401
sapper (clears mines)
ماين پاک
402
sapper (clears mines) (feminine)
ماين پاکه
403
satirical stories
طنزي کيسې
404
satisfaction
قناعت
405
satisfactory
د ډاډ وړ
406
savior/leader
قايد
407
saw (feminine)
اره
408
saying
متل
409
saying/proverb (feminine)
مقوله
410
scale (feminine)
تله
411
scale (feminine)
ترازو
412
scar
داغ
413
scar
نښان
414
scar (feminine)
نښه
415
scarf
څادر
416
scars/ burn marks
داغونه
417
schedule
تقسيم اوقات
418
scheduled
نوبتي
419
scholars
علما
420
scholarship
بورس
421
scientific studies
ساينسي څېړنې
422
scream
کريغه
423
scream (feminine)
نارې
424
screening/search (feminine)
تلاشي
425
search
څار
426
search (feminine)
لټونه
427
search (feminine)
پلټـنه
428
season
موسم
429
seasonal
موسمي
430
second floor
دوهم منزل
431
second hand dealer
جلابان
432
secret
مخفي
433
secret of the heart
د زړه راز
434
secret/hidden (feminine)
پټه
435
secretary general
سرمنشي
436
security
امنيت
437
security arrangements
امنيتي تدابـير
438
security council (feminine)
د امنيت شورا
439
security force
امنيتي ځواک
440
security post (feminine)
امنيتي پوسته
441
security situation
امنيتي وضع
442
seldom
نادراً
443
self
ځان
444
self-greed/desire
نفس
445
selfishness (feminine)
خود خواهي
446
selfishness (feminine)
ځان غوښتنه
447
selling
خرڅلاو
448
senate (feminine)
سنا
449
senior captain (feminine)
جګتورنه
450
senior captain (masculine)
جګتورن
451
separated
جلا شوې
452
separately
جلا جلا
453
separation
جدا والى
454
serious
جدي
455
Serious steps
کوټلي گامونه
456
seriously
په جدي توګه
457
seriously
په جدي صورت سره
458
servant
نوک
459
servant
مزدور
460
service
خدمت
461
service
چوپړ
462
service providers / contractors
قرار داديان
463
services
خدمات
464
set quota
ټاکلې اندازه
465
settled residents
مشته خلگ
466
settling
مېشته
467
several times
څو کرته
468
several times
څو ځلې
469
several times
څو ځل
470
several times
څو وارې
471
severe
سخت
472
sewage lines
بد رفتونه
473
sewing machine
د ګنډلو ماشين
474
sex
جنسيت
475
sexual assault
جنسي تيرى
476
shaami kabob (meat patties)
شامي کباب
477
shade
سورى
478
shade
سيورى
479
shadow
سيورى
480
shady person
فسادي بني ادم
481
shame
شرم
482
shameful
لۀ شرمه ډک
483
shameful
د شرم وړ
484
shameless/ lack of remorse/ rude
سپـيـن سترګى
485
shape
شکل
486
share (feminine)
برخه
487
share (feminine)
ونډه
488
shared
شريک
489
shared (feminine)
شريکه
490
sharing grief
غمرازي
491
sharp
تېره
492
shawl (for females)
ټيکرى
493
shawl (for females)
پوړنى
494
shawl (for females)
شال
495
sheep
پسۀ
496
shelf (feminine)
المارۍ
497
shelter
سرپناه
498
shepherd (feminine)
چوپاني
499
shipping documents (feminine)
بار چالاني
500
shirt
کميس