Die Flashcards
Abstufung (en)
die
graduation, increment, nuance, shade
Anzeige (n)*
die
(advertisement, announcement; Meldungei er strafbaren Handlung an eine Behörde; gedruckte Bekanntgabe eines privaten Ereignisses; Inserat; Annonce; ablesbarer Stand)
- Bei der Polizei ist eine anonyme Anzeige eingegeben.
- Anzeige gegen jmdn wegen etw erstatten.
- eine Anzeige verfolgen, niederschlagen
- eine Anzeige gegen unbekannt
- Wir haben die Anzeige ihrer Vermählung erhalten.
- eine Anzeige aufgeben, in die Zeitung setzen, schalten
- sich auf eine Anzeige melden
- die Anzeige eines Messinstruments
- …und die Anzeige ist so empfindlich, dass sie noch beeinflusst wird, wenn jmd in 25 Metern Entfernung gähnt.
Klage (n)
Anklage (accusation)
Wehklage (lament, plaint)
die
complaint, action, lawsuit, grievance
Anleihe (n)
die
borrowing
Angst (-: e)
Heidenangst (mortal fright, jitter)
die
(fear, anxiety)
Angst (vor jmdm/etw DAT) haben= to be afraid of so/sth
in Angst geraten=to take alarm
um jmdn/etw Angst haben = to fear for so/sth
sich DAT vor Angst in die Hosen scheißen= to be scared shitless
Anmut (k. pl)
die
charm, sweetness
Art (en)
die
kind, type, sort
Ansprache (n)
die
(speech)
eine Ansprache halten = to address an audience
Atmosphäre (k. pl)
die
Zahl (en)
Anzahl (quantity)
die
number, count, digit
Assekuranz (en)
die
underwriting, insurance industry
Aufführung (en)
die
performance
Aufdringlichkeit (k. pl)
die
intrusiveness, pushiness
Aufschneiderei (en)
die
bragging
Auffassung (en)
die
(conception, view, opinion, perception)
- meiner Auffassung nach = in my judgement
- die Auffassung vertreten, dass…= to argue that…
Ausdrucksweise (k. pl)
die
idiom
Fahrt (en)
Auffahrt (driveway)
Raumfahrt (space flight)
die
drive, ride, trip
Ausschau (k. pl)
die
look out
Ausführung (k. pl)
die
(execution, implementation, performence
Auseinandersetzung (en)
die
argument, dispute
Badewanne (n)
die
bathtub
Auslassung (en)*
die
(omission, elision; Weglassung, Wegfall; Äußerung)
- die Auslassung eines Wortes, Satzes
- Ihre Auslassungen über dich waren nicht sehr freundlich
Äußerung (en)
die
statement, comment, utterance
Verlassenheit (k. pl)
die
desertion, loneliness
Bescheidenheit (k. pl)
die
modesty
Aussage (n)*
Hauptaussage (main statement)
Kernaussage (gist, quintessence; wesentliche, wichtigste Aussage)
die
(testimony; geäußerte Meinung, Feststellung, Urteil; vor Gericht, vor der Polizei abgegebene Erklärung zu einem Tatbestand; geistiger Gehalt)
- Die Aussagen der Fachleute sind widersprüchlich.
- eine belastende, eidliche Aussage
- eine Aussage über etw machen, entkräften
- die Aussage verweigern
- die künstlerische, dichterische Aussage des Romans
- Das Buch ist in seinen Kernaussagen heute noch aktuell.
- Ich möchte auf sehr ausführliche Weise meine Hauptaussage verdeutlichen.
Böschung (en)
die
bank, slope
Briefmarke (n)
die
postage stamp
Bundeswehr (en)
die
Federal armed forces
Bürste (n)
Haarbürste
Zahnbürste
die
Wertung (en)
Auswertung (debriefing, analysis, evaluation)
Entwertung (defacement, debasement, voiding, invalidation)
die
assessment, evaluation, judgement
Diziplin (en)
die
discipline
Behörde (n)
Bundesgesundheitsbehörde (German health agency
die
authority
Zone (n)
Besatzungszone (occupied zone)
die
zone
Bahn (en)
Achterbahn (roller coaster)
Hindernisbahn (obstacle course)
Umlaufbahn* (path, orbit; Bahn eines umlaufenden Himmelskörpers)
die
(train, railway, lane)
- die Umlaufbahnen der Planeten
- einen Satelliten in eine Umlaufbahn um die Erde schießen, bringen
- Sie kreuzten die Umlaufbahn des Pluto.
Dose (n)
die
can
Bezeigung (en)
die
demonstration
Ehrfurcht (k. pl)
die
(awe)
jmdm Ehrfurcht einlösen=to awe so
in Ehrfurcht erstarren = to be awestruck
vor jmdm/etw Ehrfurcht haben = to revere so
Dusche (n)
die
shower
Einheit (k. pl)
die
unity, unit
Platte (n)
Tischplatte (table top)
Dämmplatte (insulation)
Schieferplatte (slate)
die
board, disk, table top, paving stone
Einteillung (en)
die
allocation
Decke (n)
Steppdecke (n) (quilt)
die
Espe (n)
die
aspen tree
Ausstattung (en)
die
layout, setting, configuration
Weile (n)
die
(while, spell)
noch eine Weile = a while longer
Gut Ding will Weile haben = haste makes waste
Flagge (n)
Kapitulationsflagge (n) (surrender flag)
die
Folgsamkeit (k. pl)
die
compliance
Erscheinung
Nebenerscheinung (side effect)
die
Front (en)
Gewitterfront (storm front)
die
front
Baracke (n)
die
shack,shed
Frucht (-: e)
die
Fabrik (en)
die
factory, mill
Eigenschaft (en)
die
(property, attribute, characteristic)
in meiner Eigenschaft als…= in my capacity as
Gabel (n)
die
fork
Falle (n)
Bärenfalle (bear trap)
die
trap
Grassode (n)
die
sod
Blamage (n)
die
disgrace
Gewalt (en)*
Verfügungsgewalt (power of control)
die
(force, violence (k. pl); Macht, Befugnis, unrechtmäßiges Vorgehen, wodurch jmd zu etw gezwungen wird, physiche oder psychische Kraft, elementare Kraft)
- die staatliche, richterliche Gewalt
- die Gewalt über sein Fahrzeug verlieren
- sich, etw in der Gewalt haben
- Sie hat ihre Zunge oft nicht in der Gewalt.
- sich Gewalt antun müssen = etw nur lustlos, unter Selbstüberwindung tun
- häusliche, sexuelle, psychische Gewalt
- die Gewalt des Sturms, der Wellen
- die Gewalt der Leidenschaft, ihrer Rede
- Naturkatastrophen sind höhere Gewalt.
Brüstung
die
rail
Fichte (n)
die
spruce
Fülle (k. pl)
die
plenty, abundance, opulence
Gunst (k. pl)
die
favor, grace
Stelle (n)
Haltestelle (stop)
die
job, spot, position, location
Inspiration (k. pl)
die
Safari (s)
die
Jugend (k. pl)
die
youth, boyhood
Kampagne (n)
Webekampagne
die
Gessellschaft (en)
die
(society, community, organization)
jmdm Gessellschaft leisten = to keep so company
nach Gessellschaft verlangen = to be eager for company
in guter Gesellschaft sein = to be in good company
Entwarnung
die
all-clear
Gelegenheit (en)
die
occasion, opportunity
Kehle (n)
Kniekehle
die
throat
Konkurrenz (k. pl)
die
competition
Heimat (k. pl)
die
(native land)
zweite Heimat = home away from home
Katze (n)
die
Kraft (-: e) Aussagekraft (significance, validity) Kaufkraft (spending power) Verführungskraft (power of seduction) Schwerkraft (gravity) Wasserkraft (water power, hydropower) Zentrifugalkraft (centrifugal force)
die
power, force, strength
Knarre (n)
die
rifle, gat
Kommode (n)
die
chest of drawers
Kultur (en)
die
culture, civilization
Hülle (n)
die
envelope, wrap, cover
Krempe (n)
die
brim
Enthüllung
die
disclosure
Kante (n)
die
edge, border, rim
Kuppel (n)
die
dome
Macht (-: e)
die
power, force
Maniküre (n)
die
Küche (n)
die
in Teufels Küche kommen = to get into hot water
Leine (n)
Reißleine (rip cord)
die
cord, rope
Medien (pl)
die
media
Frage (n)
Nachfrage (need, demand, request)
Umfrage (survey, poll)
die
question
Mündung (en)
die
mouth, outlet
Massage (n)
die
Matratze (n)
Luftmatratze
die
Abneigung (en)*
die
(aversion, dislike; deutlich bewusste Empfindung, jmdn/etw nicht zu mögen)
- gegen jmdn/etw unüberwindliche Abneigung haben, empfinden
- eine mächtige Woge der Abneigung
Gegend (en)*
Zwerchfellgegend
die
(neighborhood, region)
- eine einsame, gebirgige, vertrUte Gegend
- die schönste Gegend Österreichs
- in der Gegend von Berlin
- Schmerzen in der Gegend des Magens
- in der Gegend um = ungefahr
- Es wird in der Gegend um Ostern gewesen sein, als wir den Unfall hatten
- Die ganze Gegend spricht davon.
Nachricht (en)
die
news, message, information
Niederlassung (en)
die
establishment, location, branch
Konferenz (en)
die
Panik (k. pl)
die
Niere (n)
die
kidney
Gräte (n)
Fischgräte
die
fishbone
Reklame (n)
die
(advertising)
für etw AKK Reklame machen = to advertise
Geißelung (en)
die
flagellation
Patrone (n)
die
cartridge
Maus (-: e)
die
Sanktion (en)
die
Schachtel (n)
die
box, carton, case
Schere (n)
die
(scissors, claw, pincer)
Die roten Scheren der Hummer ragten über die Platten hinaus.
Sucht (-: e) nach Sehnsucht (desire) Eifersucht (auf jmdn/etw: jealousy) Habsucht (greediness) Selbstsucht (selfishness, egoism) Schwindsucht (consumption) Blähsucht (flatulency)
die
(addiction)
Musste ich nach xx wegen einer Kuh, die Blähsucht hatte.
Gegenwart (k. pl)
die
(presence)
in Gegenwart von= in the presence of
Siedlung (en)
Übersiedlung (emigration)
die
(settlement)
-Wir haben uns noch am Vorabend ihrer Übersiedlung für ein paar Minuten getroffen.
Pappe (n)
die
cardboard
Serviette (n)
die
Sinfonie (n)
die
Höhe (n)
Anhöhe* (mäßig hohe Erhebung im Gelände)
die
(height, altitude, level)
- in Höhe von = amountimg to
- nicht ganz auf der Höhe = not up to snuff
- Das ist die Höhe = That’s the limit
- felsige Anhöhen
- eine kleine Anhöhe
- auf einer Anhöhe stehen
- Sie fuhren gerade über eine leichte Anhöhe.
Szene (n)
die
Mauer (n)
die
Toque
die
apron
Tür (en)
Fliegendrahtür (screen door)
die
Schicht (en)
Erdschicht
die
Stadt (-: e)
die
town, city
Tragfläche (n)
die
plane wing
Ampel (n)
Verkehrsampel
die
traffic light
Solidarität (k. pl)
die
solidarity
Wirtschaft (en)
Vetternwirtschaft (nepotism, favoritism)
Planwirtschaft (state-directed economy)
Mangelwirtschaft (economy of scarcity)
die
(economy, inn, pub, saloon)
-Im Ostteil herrschte rationierte Mangelwirtschaft.
Weise (n)*
Lebensweise (lifestyle)
die
(manner; Art, Form, wie etw verläuft, geschiet, getan wird)
- auf jede, dieselbe, eine andere, eine fatale, irgendeine verschiedene, vielerlei Weise
- Das erledige ich auf meine Weise.
- in gleicher, derselben, ähnlicher, einer ähnlichen, anderer, einer anderen, gewohnter, der gewohnten Weise
- Das ist in keiner Weise gerechtfertigt.
- Durch bewusste Lebensweise lassen sich viele Krankheiten verhindern.
Wende (n)
Jahrhundertwende
die
turn, reversal
turn of the century
Botschaft (en)
Werbebotschaft (adertising slogan)
die
message, embassy, dispatch
Nacht (-: e)
die
in der Nacht= at Night
Ritze (n)
die
opening, gap, crack, groove
Verwesung
die
diety
Weide (n)
die
(meadow, pasture, herbage, willow)
die alten beschnittenen Weiden spiegelten ihre graue Rinde im Wasser.
Pauschale (n)
die
per diem, flat rate
Gebärde (n)
die
gesture
Tugend (en)*
Haupttugend
die
(virtue; Tugendhaftigkeit; sittlich wertvolle Eigenschaft eines Menschen)
- Tugend üben
- Niemand zweifelt an seiner Tugend.
- Sie ist ein Ausbund an/von Tugend.
- die Tugend der Gerechtigkeit, Aufrichtigkeit, Bescheidenheit
- die christlichen, sozialistischen Tugenden
- weibliche, männliche, preußische, militärische Tugenden
- Jeder Mensch hat seine Tugenden und seine Fehler.
- Das Grenzauflösung zählt zu seinen Haupttugenden.
Tendenz (en)
die
Vereinzelung
die
seperation
Taste (n)
die
buttons, keys
Rezension
die
review, write-up
Poesie (n)
die
poetry
Spalte (n)
die
column
Positur (n)
die
posture
Zeche (n)
die
coal mine, pit, mine
Rille (n)
die
groove, furrow
Spionage (k. pl)
die
Stellungnahme (n)
die
statement
Penne (n)
die
pawn shop
Puppe (n)
Zuckerpuppe
Bauchrednerpuppe (ventriloquist dummy)
die
Widrigkeit (en)
die
(adversity)
allen Widrigkeiten zum Trotz = against all odds
Umbenennung (k. pl)
die
renaming
Reue (k. pl)
die
remorse, sorrow
Robbe (n)
die
seal
Zumutung
die
imposition
Vereinsamung (k. pl)
die
isolation
Schlinge (n)
die
noose
Vegitation (en)
die
vegitation, ground covering
Wand (-: e)
Stirnwand (front wall)
Leinwand (screen, canvas)
Scheidewand (diaphragm, dividing wall)
die
wall
Vorladung
die
summons, subpoena
Zitze (n)
die
teat
Pinzette (n)
die
tweezers
Wette (n)
die
bet
Würde (k. pl)
die
dignity
Blume (n)
Schlüsselblume (primrose)
Ansteckblume (corsage)
die
Periode (n)
Dürreperiode
die
period, cycle
Pflicht (en)
Bürgerpflicht (civic duty)
Wehrpflicht (compulsory military service, military draft)
die
duty, obligation
Trümmer (pl)*
die
(ruins, wreckage; Bruchstücke, Überreste eines zerstörten größeren Ganzen, besonderes von etw Gebautem)
- rauchende, verstreut liegende Trümmer
- die Trümmer eines Flugzeugs
- Trümmer beseitigen, wegräumen
- Die Stadt lag in Trümmern, war in Trümmer gesunken.
- Der Betrunkene hat alles in Trümmer geschlagen.
- Bei der Explosion sind alle Fensterscheiben in Trümmer gegangen.
- etw in Trümmer legen
- Viele waren unter den Trümmern begraben.
- Er stand vor den Trümmern seines Lebens.
- Er betrachtete dabei genau die Trümmer zu seinen Füßen
Lappelie (n)
die
bagatelle, trifle, chicken-feed
Prämisse (n)
die
premise
Beschwerde (n)
die
complaint
Karriere (n)
die
(career)
in der Karriere vorankommen= to advance in one’s job
Karriere machen=to get ahead
Betrachtung (en)
die
(consideration, investigation)
- bei näherer Betrachtung
- nach sorgfältiger Betrachtung
Anschauung (en)
die
assumption, outlook, view
Beiz
die
pub
Beize (n)
die
stain, etchant
Pflanze (n)
Schlingpflanze (climbing plant)
die
Fadesse
die
boring
Lawine (n)
die
avalanche
Not (-: e)
die
poverty, hardship
Unvereinbarkeit (k. pl)
die
incongruity, inconsistency
Strafe (n)
die
punishment, pain, sentence
Durchsage (n)
die
announcement
Gliedmaße (n)
die
extremeties
Figur (en)
Märchenfigur (fairy-tale figure)
Fabelfigur
die
figure, character
Brause (n)
Knisterbrause
die
sprinkler
Ballung (en)
die
congestion, overcrowding, agglomeration
Empörung
die
disgust, indignation
Sippe (n)
die
clan, community
Eibe (n)
die
yew
Bohle (n)
die
floor board, plank
Meute (n)*
die
(pack, ie wolves; größere Zahl, Gruppe von Menschen, die gemeinsam auftreten, agieren)
-Eine johlende Meute zog durch die Straßen.
Puste (k. pl)
die
breath
Besatzung (en)
die
crew
Bereitschaft (k. pl)
Einsatzbereitschaft (readiness for action)
die
readiness, willingness, preparedness
Liebe (k. pl)
Vorliebe (fondness, proclivity, liking)
Nächstenliebe (altruism, charity)
die
love, affection
Niete (n)
die
rivet, palooka, slouch, lame duck
Einberufung (en)
die
draft
Binde (n)
die
bandage
Ödnis (k. pl)
die
wasteland
Verschlammung (en)
die
(skudge, accumulation of mud)
-Die jetzige Strecke machte einen Bogen um einige Verschlammungen am offenen Meer.
Erlaubnis (s. pl)
die
permission
Statistik (en)
die
statistics, stats
Tat (en)
Straftat (crime)
die
(act)
In der Tat= indeed, as a matter of fact, in fact
Unterschlagung
die
fraud
Verteidigung
die
defense
Wunde (n)
Platzwunde (laceration)
Quetschwunde (contusion)
die
wound, lesion, cut
Pampe
die
essen
Schramme (n)
Messerschramme
die
scratch
Libelle (n)
die
water level, dragonfly
Bluse (n)
die
Gardine (n)
die
drapes
Borke (n)
die
bark
Grille (n)
die
cricket
Floskel (n)
die
flowery verbiage
Schaufel (n)
die
shovel
Bresche (n)
die
breach, gap
Kaution (en)
die
bail money
Paranoia (k. pl)
die
paranoia
Joppe (n)
die
jacket
Faser (n)
die
fiber
Faszie (n)
die
fascia
Lauer (k. pl)
die
(look out)
-Auf der Lauer liegen/legen = in Erwartung von etw, gespannt auf eine bestimmte Situation, Person warten
Hacke (n)
Spitzhacke (pick ax)
die
(heel, pick, hoe, ax, hatchet)
Der Leutnant schlug die Hacken zusammen und salutierte.
Leier (n)
die
(lyre, brace, Lyra)
-immer die alte Leier = always the same old story
Fliese (n)
die
tile
Uhr (en)
Stechuhr (time clock)
Standuhr (grandfather clock)
die
Rüsche (n)*
die
(frill, quilting; dem schönen Aussehen dienender Besatz aus gefältetem Stoff oder Spitze)
- eine Rüsche um den Halsausschnitt
- ein Kleid mit Rüschen
- Es war ein poppenvolles, dampfiges kleines Lokal, wo offenbar alles mit Rüschen und Schleifen geschmückt war.
Begierde (n)
die
eagerness, ambition, craving, lust
Raubgier (k. pl)
die
ravenousness, predaciousness
Scholle (n)
die
slab, clod, block
Beweislast (en)
die
burden of proof
Ungereimtheit (k. pl)
die
inconsistency, puzzle
Kapelle (n)
die
musical band, chapel
Schindel (n)
die
shingle
Tafel (n)
die
blackboard, tablet, plaque
Gier (k. pl)
Geldgier (greed)
die
greed, lust, voracity, avidity
Leidenschaft (en)
die
passion, fervor
Überheblichkeit
die
arrogance, opinionatedness, presumption
Geschichte (n)
Schauergeschichte
Vorgeschichte*
die
(story, history)
(thriller)
(Prähistorie; das, was einem Fall, Vorfall, Ereignis vorausgegangen und dafür von Bedeutung ist)
- Die Vorgeschichte der Krankheit ermitteln.
- Der Skandal hat eine lange Vorgeschichte.
- Können Sie mir vielleicht etw über sein Vorgeschichte erzählen?
Luft (-: e)
die
Sanierung (en)
die
restoration, rennovation
Ernüchterung (en)
die
disillusion, anticlimax
Vergangenheit (k. pl)
die
past
Lage (n) Niederlage (setback, defeat) Wetterlage (weather conditions) Auflage (edition, constraint) Hanglage (location on a slope) Zulage (extra pay, bonus)
die
(position, location)
unter der Auflage = on the condition
Klausel (n)
die
stipulation, provision
Ausstattung (k. pl)
die
fixture, decor, layout
Sorge (n)*
die
(trouble, concern, worry; quälende Gedanken; bedrückendes Gefühl der Unruhe und Angst; Bemühen um jmds Wohlergehen, um etw)
- drückende, ernste Sorgen
- wirtschaftliche, gesundheitliche, häusliche Sorgen
- Keine Sorge, wir schaffen das schon!
- Ich habe keine Sorge, dass er die Prüfung besteht.
- sich um jmdn/etw (keine) Sorge machen
- seine Sorgen in Alkohol ertränken
- seine Sorgen vergessen
- Die Sorge für die Familie fordert all ihre Kräfte.
- für jmdn/etw/jmdm/einer Sache Sorge tragen
Wurzel (n)
die
root
Mappe (n)*
Zeichenmappe (portfolio for drawings)
Federmappe (pen and pencil case)
die
(folder, briefcase, file, portfolio; aufklappbare Hülle aus zwei steifen, durch einen Rücken verbundenen; flache Tasche für Akten, Hefte)
- eine Mappe mit Rechnungen
- Die Mappe unter dem Arm tragen.
- Sie wischte sich mit dem Federmappe die Tränen ab.
Schuld (en)
Unschuld (k. p,l innocence)
die
(debt, guilt)
…sagte ich in himmlischer Unschuld
Vernunft (k. pl)
die
(reason, sanity, rationality)
zur Vernunft kommen=to come to one’s senses
Wahl (en)
Auswahl (choice, selection)
Wortwahl (word choice)
Zuchtwahl* (selective breeding)
die
(choice, voting)
-natürliche Zuchtwahl
Bank
die
bench
Annahme (n)*
die
(acceptance, receiving; das Annehmen, Entgegennehmen; Übernahme, Aneignung; Vermutung, Ansicht)
- die Annahme eines Pakets, einer Sendung verweigen
- die Annahme einer Gesetzvorlage, Resolution
- die Annahme einer Gewohnheit
- die Annahme eines anderen Namens
- eine weitverbreitete Annahme
- Ich war der Annahme, er sei krank
- Gehe ich recht in der Annahme, dass…
- etw beruht auf der irrtümlichen Annahme, dass…
- Außerdem gründete die Methode auf die Annahme, dass…
- In der Annahme, dass = assuming that
- bei Annahme = upon acceptance
- Es ist ein nahe liegende Annahme, dass
Leiter (n)*
Leiter/Leiterin (-/nen)
die
der/die
(ladder)
(leader)
- die Leiter anstellen, an der Wand stellen, lehnen
- die Leiter hinaufstiegen
- auf der Leiter stehen
- die Leiter des Erfolgs emporstiegen
Farbenbeize (n)
die
paint stripper
Farbe (n)
Wasserfarbe (watercolor)
die
paint
Bauweise
die
architecture, construction
Quere
die
breadth, diagonal
Folter
die
torture
Veranda
die
Klingel (n)
Türklingel
die
bell
Kluft (-: e)*
die
(uniform, chasm, gap, cleavage; Felsspalte, tiefer Riss im Gestein; scharfer Gegensatz
- Klüfte und Schunden
- Sie war in eine tiefe Kluft gestürzt.
- Die Kluft zwischen Ost und West, Nord und Sud.
- Zwischen ihnen tat sich eine Kluft auf, besteht eine tiefe Kluft.
- eine Kluft übernrücken, überwinden = to bridge a gap
Sicht (en) Rücksicht Ansicht (opinion, view, aspect) Aussicht (prospect, outlook) Voraussicht (foresight, forethought) Nachsicht (leniency, indulgence, clemency)
die
(view)
nach Ansicht von= from the point of view of
meiner Ansicht nach=in my opinion
Ich bin anderer Ansicht= I beg to differ
entgegen der akzeptierten Ansicht= contrary yo accepted opiniony
zu große Nachsicht =overindulgence
Geste (n)
die
gesture
Ferien (pl)
die
Zahnpasta (Zahnpasten)
die
toothpaste
Müdigkeit (k. pl)
die
Raspel (n)
die
grater
Flur (en)
die
meadow, field
Träne (n)
die
(tear)
in Tränen ausbrechen= to burst into tears
mit den Tränen kämpfen=to fight back the tears
jmdn zu Tränen rühren= to tug at so’s heartstrings
jmdm stehen Tränen in den Augen= so tears up
Sauna
die
Weite (n)
Reichweite (reach)
Tragweite (consequence, importance, range)
die
(width, expanse, vastness)
-Earst du dir der Tragweite dieser Geste bewusst?
Zunge (n)
die
tongue
Leute (Pl.)
die
Story (s)
die
Burg (en)
Hochburgen
die
stronghold
Wiedereingliederung
die
resettlement, reintegration
Angst (-:e)
die
fear
Angst vor etw DAT
Beute (k. pl)*
Ausbeute* ( yield, effect, spoil; Ertrag, Gewinn aus einer bsten Arbeit)
die
(prize, prey, goods, swag; etw, was jmd erbeutet hat; Opfer)
- sich die Beute teilen
- auf Beute ausgehen
- mit der Beute entkommen
- eine leichte Beute sein
- Sie wurde eine Beute ihrer Leidenschaft.
- Die wissenschaftliche Ausbeute dieser Arbeit ist bescheiden.
- eine reiche, spärliche Ausbeute an Erzen, Kohle
- nicht gerade eine riesege Ausbeute für mehrere hundert Nächte am Teleskop.
Stirn (en)
die
(forehead, brow)
die Stirn haben, etw zu tun = to have the nerve to do sth
Und dieses Schwein hatte noch die Stirn, überall herumzuerzählen, sie sei selber schuld…
Nähe (k. pl)
Türnähe)
die
Lache (n)
Blutlache
die
puddle, pool, laugh
Rache (k. pl)
die
revenge
Hocke (n)
die
squat
Weisheit (k. pl)
die
wisdom, lore
Romantik (k. pl)
die
romance
Lehne (n)
Sessellehne
die
backrest
Olive (n)
die
Lotion (en)
die
Wahlveranstaltungen (pl.)
die
extracurricular activities
Wache (n)
Polizeiwache
Schildwache (sentinel, watch)
die
guard, sentinel
Bekundung (en)*
Vetrauensbekundung
die
demonstration, exhibition; zum Ausdruck bringen, kommen
Ruhe (k. pl)*
Gemütsruhe* (calmness, composure, innere Ruhe; Freisein von Aufregung und Hast)
die
- Die Ruhe vor dem Sturm.
- Er kam nicht zur Ruhe.
- Es herrschen Ruhe und Ordnung im Land
- jmdm seine Ruhe lassen = jmdm nicht stören
- jmdm aus der Ruhe bringen = jmdn nervös machen
- In der Ruhe liegt die Kraft
- Sie bewahrt immer ihre Gemütsruhe.
- Er trank noch in aller Gemütsruhe sein Bier aus.
Blüte (n)
die
Blossom, flower, bloom
Wange (n)
die
cheek, jowel
Braue (n)
Augenbraue
die
Schmähung (en)*
die
(abuse, blasphemy, taunt; das Schmähen, schmähende Äußerung)
-wüste Schmähungen gegen jmdn/etw ausstoßen
Entschlossenheit (k. pl)*
die
(decisiveness, resolve, resolution, firmness, grit determined; durch nichts zu beugender Wille, etw Bestimmtes zu tun; entschlossene Haltung, Zielbewusstheit, Energie)
- Dazu fehlt es ihm an Entschlossenheit.
- Die Schafe bemühten sich, Entschlossenheit auszuströmen.
Erstellung (en)
die
compilation, building, preparation
Schaukel (n)
die
(swing)
auf die Schaukel gehen (to go onthe swings)
Mode (n)
die
fashion
Schindel (n)
die
schingle
Achsel (n)
die
axle, armpit
Hüfte (n)
die
(hip, haunch)
aus der Hüfte schiessen (to shoot from the hip)
Textur (en)
die
texture
Schnur (-: e)
die
string, cord, twine
Jauchergrube (n)
die
cesspool, septic tank
Schlacht (en)
die
battle, slaughter
Zange (n)
Kneifzange (nippers)
die
pliers, forceps, tongs
Geltung (k. pl)
die
importance, standing, repute, validity, worth
Weberei (en)
die
weaving mill
Führung
Federführung
die
(leadership)
(decision making, control)
unter der Federführung von=managed by
Theke (n)
die
bar, counter
Reaktion (en)
die
reaction, response
Wut (über etw AKK) (k. pl)
Tollwut* (rabies)
die
anger (at sth), rage, fury
Haut (-: e)
Gänsehaut (goose bumps)
Schleimhaut (mucous membrane)
die
skin
Narbe (n)
die
scar
Tablette (n)
die
pill
Schande (k. pl)
die
(shame, scandal, disgrace)
So eine Schande= what a shame!
Schande über jmdn bringen= to disgrace so
Milch (k. pl)
die
milk
Jeans (-)
die
Schraube (n)
die
screw, bolt
Brille (n)
Klobrille (toilet seat)
die
glasses
Banana (n)
die
Birne (n)
die
pear
Schale (n)
Frühstücksschale
die
bowl, dish
Brust (-: e)
die
breast, chest
Vene (n)
die
vein
Nadel (n)
Sicherheitsnadel (safety pin)
die
pin, needle
Abfuhr (en)
Müllabfuhr
die
removal
Schrift (en) Zeitschrift (magazine) Inschrift (inscription, label) Streitschrift* (Pamphlet) Niederschrift (memorandum, transcript, record)
die
(handwriting)
-Er hatte provokative Streitschriften verfasst.
Wahrheit
die
truth
Klinik (en)
die
clinic, hospital
Tracht (en)
Schwesterntracht (nun’s habit, nurse’s uniform)
die
costume, dress, garb
Ferne (k. pl)
die
distance
Wimper (n)
die
eyelash
Sandale (n)
die
sandals
Urkunde (n)
Geburtsurkunde
die
document, certificate, deed
Beschwerde (n)
die
complaint, grievance, appeal
Kerze (n)
die
candle
Leiche (n)
die
(corpse, dead body)
eine Leiche im Keller haben= to have a skeleton in the closet
Feige (n)
Ohrfeige (a slap in the face)
die
fig, coward
Furcht (k. pl)
Ehrfurcht (veneration, awe, reverence)
die
fear, dread
Tasche (n)
Handtasche
die
pocket, bag
Karte (n)
Trauerkarte
Sammelkarte (collector card)
Wetterkarte (weather map)
die
card, plan, map
Ader (n)
Pulsader (artery)
Lebensader (lifeline)
die
core, streak, vein
Spur (en)
die
trace, track, lane
Strasse (n)
Fernstrasse (highway)
die
road, street
Nase (n)
Felsnase* (rock projection, rock ledge)
die
nose
Lippe (n)
die
lip
Menge (n)
die
amount, quantity, crowd
Scheibe (n)
Zielscheibe (target)
Windschutzscheibe (windshield)
Dartscheibe (dartboard)
die
slice
Butter (k. pl)
die
butter
Zinke (n)
die
prong, tine
Enklave (n)
die
enclave
Aufnahme (n)
Notaufnahme (ER)
Röntgenaufnahme (x-ray)
Bestandsaufnahme (inventory, survey, appraisal)
die
picture, shot, reception
Verdauung
die
digestion
Einrichtung (en)*
die
(facility, furniture, arrangement; Gesamtheit des Mobiliars; Ausstattung; etw, was von einer kirchlichen, staatlichen oder kommunalen Stelle, von einem Unternehmen zur öffentlichen Nutzung eingerichtet worden ist)
- Die Wohnung hat eine geschmacksvolle Einrichtung.
- öffentliche, staatliche, soziale, private Einrichtungen
- Doch die Einrichtungen lehnte das Geschäft ab.
Vorkehrung (en)
Sicherheitsvorkehrung
die
(precaution, provision)
-jede Sicherheitsvorkehrung ins Haus eingebaut
Objektivität (k. pl)
die
objectivity, candor, impartiality
Lüge (n)
die
lie
Sommersprosse (n)
die
freckle
Dürre (n)*
die
(drought; große Trockenheit, das Ausgetrocknetsein, Verdorrtsein)
- Es herrschte eine entsetzliche Dürre.
- Bei der Dürre dieses Sommers verdorrte alle Vegetation.
- Das Land wurde von einer Dürre heimgesucht.
- die Dürre des Laubes, des Bodens
Last (en)
Schwerlast (heavy duty)
die
burden, weight, load
Geige (n)
die
Gitarre (n)
die
guitar
Harfe (n)
die
harp
Orgel (n)
die
organ
Flöte (n)
die
flute
Trompete (n)
die
trumpet
Klarinette (n)
die
clarinet
Trommel (n)
die
drum
Kunst (-: e)
Überredungskunst (persuasion, manipulation)
die
art
Arie (n)
die
aria
Komödie (n)
die
comedy
Tragödie (n)
die
Gewürznelke (n)
die
Spelunke (n)
die
den of thieves, dive, honkey-tonk
Schorle (n)
Weinschorle
die
spritzer
Soße (n)
die
sauce
Wucht (k. pl)
die
(impact, weight, momentum)
die volle Wucht ertragen=to bear the brunt
Faust (-: e)
die
fist
Halde (n)
Müllhalde (landfill)
die
heap, dump
Garnitur (en)
die
set, fittings, trimming, set of matching underwear
Trägheit (k. pl)
die
idleness, inactivity
Ankunft (-: e)
die
arrival, onset
Schulter (n)
die
shoulder
Hölle (n)
die
(hell)
- jmdn das Leben zur Hölle machen= to make life miserable for so
- jmdn die Hölle heißmachen= to give so hell
Redseligkeit (en)
die
chattiness, talkativeness
Brise (n)
Meeresbrise
die
breeze
Hilfe (n)
Nachhilfe (coaching, private lessons)
die
help
Schwerelosigkeit (k. pl)
weightlessness
Mulde (n)
die
recess, depression
Schnüffelei (en)
die
snoopery
Kuh (-: e)
die
cow
Scheune (n)
die
barn
Idee (n)
die
idea
Zensur (en)
die
censorship
Freude (k. pl)
Entscheidungsfreude
Schadenfreude (malicious joy)
die
(joy, pleasure, delight)
-Sie verbargen nicht ihre Schadenfreude darüber.
Zurückhaltung
die
reluctance, resistance
Nuss (-: e)
Walnuss (walnut)
die
nut
Farm (en)
die
farm
Note (n)
die
grade, bill
Kamera (s)
die
camera
Eiche (n)
die
oak tree
Perle (n)
die
pearl, bead
Tüte
Knalltüte
die
goofball, whimp
Pastete (n)
die
pie, pastry
Klammer (n)
Heftklammer (staple)
die
clip, fastener, clamp
Schnauze (n)
die
snout, muzzle
Neigung (en)
die
inclination, proclivity
Kette (n)
die
chain, necklace
Stimme (n)
die
voice
Sau (en)
Pottsau (schmutzig, ungepflegt)
die
sow
Ameise (n)
die
ant
Schwäche (k. pl)
die
weakness, frailty, flimsiness
Situation (en)
die
situation
Anwesenheit (k. pl)
die
presence, attendance
Zucht (en)
Inzucht (inbreeding
Aufzucht (breeding, upbringing)
die
breeding
Klinge (n)
Rasierklinge (razor blade)
die
blade, knife
Lässigkeit (k. pl)
die
effortlessness, laxness
Kabine (n)
Umkledekabine (changing room)
die
booth, cabinet
Revue
die
chorus line, revue
Gaze (n)
die
gauze
Fachsimpelei (n)
die
shoptalk
Richtung (en)
Windrichtung (wind direction)
Geschmacksrichtung (taste)
die
direction, way
Beförderung
die
promotion
Folgerung (en)
Schlussfolgerung (the bottom line)
die
conclusion
Beere (n) Erdbeere (strawberry) Brombeere (blackberry) Heidelbeere (blueberry) Himbeere (raspberry) Preiselbeere (lignonberry) Stachelbeere (currant) Maulbeere (mulberry) Fingerbeere (finger pad)
die
berry
Stapfe (n)
die
footprint
Runzel (n)
Stirnrunzel (frown, raised eyebrows)
die
wrinkle, pucker
Ordnung (k. pl)
Hackordnung (pecking order)
die
order, rank
Vergewaltigung (en)
die
rape
Vitrine (n)
die
display cabinet, showcase
Maisgrütze (n)
die
grits
Mannschaft (en)
die
team
Abwechselung (en)
die
variety, change
Tribüne (n)
die
grandstand
Sehne (n)
Achillessehne
die
tendon, sinew
Rose (n)
die
Rose
Vernügung (en)
die
amusement, pleasure, amenities
Diskriminierung (en)
die
discrimination
Miene (n)
Leichenbittermiene (doleful expression, funeral expression)
die
(look, face, countenance)
gute Miene zum bösen Spiel machen= grin and bear it
mit unbewegter Miene=poker-faced
Anrichte (n)
die
pantry, sideboard, dresser
Vermutung (en)
die
(assumption, speculation)
eine Vermutung äußern=to venture a guess
Marotte (n)
die
fad, whim, quirk
Anekdote (n)
die
anecdote
Romanze (n)
die
romance
Naivität (k. pl)
die
naivety, simple minded
Unpässlichkeit (k. pl)
die
indisposition
Auflösungserscheinung (en)
die
sign of disintegration
Skala (n/s)
die
(scale, chart, spectrum)
die ganze Skala von …bis..durchlaufen=to run the gamut from …
Gabe (n)
Zugabe (extra, add-on, bonus)
die
gift, donation, talent
Klasse (n)
Einkommensklasse (income group)
die
class, category, group
Elite (n)
die
elite
Ursache (n)
die
(cause, reason, source)
Keine Ursache= think nothing of it.
in etw DAT seine Ursache haben= to come from sth
Geduld (k. pl)
die
(patience)
nachlassende Geduld, schwindende Geduld= waning patience
am Ende meiner Geduld.
Rutsche (n)
Wasserrutsche (water slide)
die
slide
Pflege (k. pl)
Brutpflege (brood care)
die
care, fostering
Wurst (-: e)
Schlackwurst (servelat)
die
sausage
Ranke (n)
die
tendril, twine
Pappel
die
cottonwood, poplar tree
Stake (n)
die
punt pole, stake
Verzweiflung (an etw DAT)
die
(despair, desperation)
jmdn zur Verzweiflung bringen= to reduce so to despair
Lust (-: e)
die
lust, desire
Verschmelzung (en)
die
amalgamation, merger, fusion
Ausscheidung (en)*
die
(elimination, excretion, expulsion; das Ausscheiden;abgesondertes, ausgeschiedenes Stoffwechselprodukt; Ausscheidungswettkampf, -runde, -spiel)
- Die Mannschaft scheiterte in der Ausscheidung.
- Solche winzigen Ausscheidungen leißen den Sauerstoffgehalt der Erdatmosphäre auf 20 Prozent anwachsen.
Aufheiterung (en)
die
cheering up
Küste (n)*
Steilküste (bluff; steil abfallende Küste)
die
(coast, shore, coastline; unmittelbar ans Meer angegrenzender Streifen des Festlandes)
- eine flache, steil, abfallende Küste
- die atlantische Küste Frankreichs
- die Küsten des Mittelmeers
- Sie stammt von der Küste
Böe (en)
Windböe (gust of wind)
die
squall, gust of wind
Temperatur (en)
die
temperature
Wolke (n)
Quellwolke (cumulonimbus cloud)
die
(cloud)
auf Wolke sieben= on cloud nine
wie auf Wolke gehen= to walk on air
Flocke (n)
Schneeflocke
die
flake
Kälte (k. pl)
die
cold, chilliness
Bewölkung (k. pl)
die
cloudiness
Ottomane (n)
die
ottoman
Katastrophe (n)
die
disaster, catastrophe
Speise (n)
Vorspeise (appetizer)
die
dish, food
Existenz (k. pl)
die
existence, livelihood
Spule (n)
die
spool, reel
Glotze (n)
die
television, boob tube
Sache (n)
Tatsache (fact, data, lowdown; wirklicher, gegenüber Umstand; Faktum)*
Siebensachen (belongings, odds and ends-pl)
die
(thing, business, matter)
- Die Sache ist gelaufen= it’s too late now.
- Die Sache hat einen Haken= ther’s a catch
- Sie halten ihre Siebensachen zusammen.
- eine historische, unleugbare, unabänderliche, traurige, bedauerliche Tatsache
- Es ist Tatsache, dass er trinkt.
- Die Tatsachen verdrehen, entstellen, verfälschen.
- Das entspricht (nicht) den Tatsachen.
- Einige Tatsachen sind unbestritten
Lösung (en)
Erlösung (redemption, salvation)
die
(answer)
Der Tod kam als Erlösung.
Kneipe (n)
die
pub, bar, tavern
Konsistenz (k. pl)
die
consistency
Distanz (en)
die
distance
Diele (n)
Eisdiele
die
hallway, entrance hall
Perspektive (n)
die
(perspective)
neue Perspektiven eröffnen = to open up new vistas
Kuhle
die
hollow, pit
Montur (en)
die
outfit, uniform
Bezeichnung (en)
Berufsbezeichnung (job title)
die
designation, description, label, identifier
Stoppel (n) (Stöpsel)
die
plug, stubble (pl)
Ära (n)
die
era
Blasiertheit (k. pl)
die
blasé attitude
Lunge (n)
die
lung
Kirsche (n)
die
cherry
Gegenseitigkeit (k. pl)
die
reciprocity, mutuality
Wade (n)
die
calf
Ausschweifung (en)
die
debauchery, excess
Welle (n) Dauerwelle (permanent wave) Mikrowelle (microwave oven) Modewelle (fad) Ultraschallwelle Druckwelle (shock wave, blast wave)
die
wave, ripple, surge
Leistung
Gegenleistung (trade-off, reward)
die
(performance, achievement, merit, activity)
als Gegenleistung für = in return for
Ware (n)
die
product, goods, merchandise
Vorhersage (n)
die
forecast, prediction, outlook
Stärke
die
(strength, force, intensity)
in voller Stärke=in full strength
Jacke (n)
Windjacke (windbreaker, anorak)
die
jacket, coat
Beobactung (en)
Wetterbeobachtung (weather observation)
die
observation, study, surveillance
Mühle (n)
Windmühle (windmill)
Tretmühle (rat race)
Zwickmühle (quandary, predicament, catch-22)
die
(mill)
- Das bringt dich natürlich ein wenig in die Zwickmühle, oder?
Geschwindigkeit (en)
Windgeschwindigkeit (wind speed)
Überschallgeschwindigkeit* (supersonic speed)
die
(speed, rate, tempo)
-mit Überschallgeschwindigkeit fliegen
Aufheiterung (en)
die
cheering up, bright intervals in the weather
Stufe (n)
die
(stage, level, rank)
auf einer Stufe mit= on par with
Säule (n)
Wirbelsäule (spine)
die
column, pillar, post
Finsternis (se)
die
darkness, eclipse, obscurity
Flüssigkeit (en)
die
liquid, fluid
Krawatte (n)
die
(necktie)
die Krawatte zurechtrücken = to adjust one’s tie
Prahlerei (en)
die
boasting, bragging, grandiloquence
Drüse (n)
Lymphdrüse (lymph gland)
Schilddrüse (thyroid)
die
gland
Arznei (en)
die
medicine
Wirkung (en)
Nebenwirkung (side effect)
Nachwirkung (aftereffect, consequence)
Auswirkung (effect, implication)
die
(effect, impact, outcome)
mit sofortiger Wirkung = with immediate effect
mit Wirkung vom = effective from
Scham (k. pl)
die
shame
Stange (n)
Stoßstange (bumper)
Sellerienstange
Sitzstange (perch)
die
(pole, bar, rod)
eine Stange Geld kosten = to cost a pretty penny
Plantage (n)
die
plantation
Station (en)
Zwischenstation
die
station, stop
Schleife (n)*
die
(bow, loop, lanyard; Schnur, Band, das so gebunden ist, dass zwei Schlaufen entstehen; Schleife als Schmuck gedacht; starke Biegung)
- eine Schleife binden
- Die Schleife am Schuhband ist aufgegangen.
- Sie trug eine rote Schleife im Haar.
- Der Fluss macht eine Schleife
- Das Flugzeug zog eine Schleife über der Stadt.
- Es war ein poppenvolles, dampfiges kleines Lokal, wo offenbar alles mit Rüschen und Schleifen geschmückt war.
Vase (n)
die
vase
Frisur (en)
Föhnfrisur
die
hairstyle, haircut, hairdo
Garnele (n)
die
prawn, shrimp
Gegenwehr (en)
die
resistance
Ernte (n)
die
crop, harvest, yield
Bedienung
Fernbedienung (remote control)
Selbstbedienung (self-service)
die
service, operation
Quelle (n)
die
(source, well, spring)
Ich habe es aus guter Quelle=I have it from a good source
direkt von der Quelle=straight from the horses mouth
spring-fed= aus Quellen gespeist
Schräge (n)
die
slant, bevel, slope, inclination
Tätigkeit (en)
Berufstätigkeit (occupation)
die
occupation, task, job
Sohle (n)
die
(sole, foot)
vom Scheitel bis zur Sohle=from head to toe
Mandel (n)
die
almond, tonsil
Prise (n)
die
(dash, pinch)
eine Prise Sarkasmus=a hint of sarcasm
Nüchternheit (k. pl)
die
sobriety
Schnalle (n)
Gürtelschnalle (belt buckle)
die
buckle, clasp
Schlaufe (n)*
Gürtelschlaufe (belt loop)
die
(loop, strap, noose; an etw befestiges ringförmiges Band als Griff zum Festhalten oder tragen; gedrehte Schnur)
- die Schlaufe an einem Skistock
- Die Schnur am Paket mit einer Schlaufe versehen.
- Ein schmaler Menschenweg wand sich in unsinnigen Schlaufen im Staub entlang.
Zufriedenheit (k. pl)
Selbstzufriedenheit (self-satisfaction)
die
satisfaction, contentment
Harpune (n)
die
harpoon
Gewaltigkeit*
die
(immenseness; das Gewaltigsein)
-Die Gewaltigkeit der Kathedrale.
Schildkröte (n)
die
tortoise, turtle
Ansage (n)
die
(announcement, bid)
Ende der Ansage
Unterwerfung (en)
die
submission, subservience, subjugation
Warze (n)
Brustwarzen (nipples)
die
wart, nipple
Flucht (en)
Zuflucht (shelter, refuge)
Zimmerflucht (suite of rooms)
die
(flight, escape, getaway)
auf der Flucht = on the run
Naht (-: e)*
Schweißnaht (weld seam)
die
(seam, fissure, stitching; beim Nähen, durch Schweißen entstehende Verbindungslinie, Verbindungstelle)
- eine Naht auftrennen
- Die Naht ist gut verheilt.
- Nähte schweißen
- Sie kletterten in die Antennenschüssel und brachte Kleberband auf allen Schweißnähten und Nieten an.
Grammatik (en)
die
grammar
Herkunft (k. pl)
die
origin, ancestry, source
Mimik (k. pl)
die
facial expression
Schliere (n)*
Regenschliere
die
(streak, flow marks, Streifen auf einer Glassscheibe oder einem Spiegel)
-und das Fenster, über das sich Regenschlieren zogen, war rußig
Einstellung (en)*
die
(attitude, approach, the act of employing so; Meinung, Ansicht, inneres Verhältnis, das jmd besonders zu einer Sache, einem Sachverhalt hat)
- eine kritische Einstellung zu den Dingen haben
- Beschreiben Sie die Einstellung Edisons gegenüber seinen Zeitgenossen.
Gereiztheit (k. pl)
die
bad temper, petulence, huffiness
Herablassung (k. pl)*
die
(condescension; herablassendes Benehmen; Hochmütigkeit, Überheblichkeit)
-Mitlied muss konkret sein, sonst steht es in der Gefahr, zu einem Blick von oben herab zu werden, wo statt Zuwendung oft Herablassung mitspielt.
Hysterie (n)
die
hysteria
Gerechtigkeit (k. pl)
die
justice, fairness
Münze (n)
die
coin
Woge (n)
die
(wave, billow, surge)
die Wogen glätten = to pour oil on troubled waters
wenn sich die Wogen geglättet haben= after the dust has settled
-die Wogen der Erregung gingen hoch= Feelings ran high
Ananas (-/se)
die
pineapple
Logik (k. pl)
die
(logic)
mit bezwingender Logik = compellingly