Deck 1 Flashcards

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ho appena rinnovato il mio abbonamento a questo giornale.

A

Ich habe gerade mein Abo für diese Zeitung verlängert. [1. das Abo, -s = das Abonnement, -s/-e]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Devo comprare una nuova batteria per la fotocamera.

A

Ich muss einen neuen Akku für meine Kamera kaufen. [2. der Akku, -s = der Akkumulator (Batterie)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Mio cugino sta facendo il suo apprendistato in un’officina meccanica.

A

Mein Cousin ist Azubi in einer Kfz-Werkstatt. [3. der Azubi, -s (D) = der/die Auszubildende, -n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Porta il pane e la frutta, oppure la verdura se preferisci.

A

Bring Brot und Obst bzw. Gemüse mit, wenn du möchtest. [4. bzw. = beziehungsweise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La distanza è circa dieci chilometri da qui al paese.

A

Die Entfernung beträgt ca. zehn Kilometer bis zum Dorf. [5. ca. = circa/zirka]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Voglio trasferirmi, cioè iniziare una nuova vita in un’altra città.

A

Ich möchte umziehen, d. h. in einer anderen Stadt ein neues Leben beginnen. [6. d. h. = das heißt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Stasera guardiamo un DVD?

A

Wollen wir heute Abend eine DVD anschauen? [7. die DVD, -s = Datenträger (Digital Video Disc)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Il nostro ufficio è al piano terra.

A

Unser Büro befindet sich im EG. [8. das EG, OG, UG = das Erdgeschoss, ]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

La sala riunioni è al primo piano.

A

Der Konferenzraum ist im Obergeschoss. [9. das Obergeschoss, ]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

La lavanderia si trova al piano interrato (in Germania e Svizzera).

A

Die Waschküche ist im Untergeschoss. [10. das Untergeschoss (D, CH); ]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

In Austria, l’ufficio si trova al piano terra.

A

In Österreich befindet sich das Büro im Erdgeschoß. [11. das Erdgeschoß, ]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

In Austria, la cantina è al piano interrato.

A

In Österreich ist der Keller im Untergeschoß. [12. das Untergeschoß (A)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Porta tutto ciò che serve e così via.

A

Bring alles Nötige etc. mit. [13. etc. = et cetera]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Viaggiamo in treno veloce (tipo frecciarossa) per arrivare prima a Berlino.

A

Wir nehmen den ICE, um schneller in Berlin anzukommen. [14. der ICE = der Inter City Express]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hai controllato il tuo veicolo prima di partire?

A

Hast du dein Kfz vor der Abfahrt überprüft? [15. das Kfz, -s = das Kraftfahrzeug, -e]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Quel camion ha bloccato la strada.

A

Der Lkw hat die Straße blockiert. [16. der Lkw, -s = der Last(kraft)wagen, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Accendi il computer personale, per favore.

A

Mach bitte den PC an. [17. der PC, -s = der Personal Computer, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Quell’auto consuma pochissimo.

A

Dieser Pkw verbraucht sehr wenig. [18. der Pkw, -s = der Personenkraftwagen, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

In Svizzera, ti mando un messaggio di testo per confermare.

A

In der Schweiz schicke ich dir ein SMS zur Bestätigung. [19. das (CH) SMS, - = Textnachricht]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Il nuovo televisore è davvero grande.

A

Der neue TV ist wirklich groß. [20. das TV, - = Television]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Porta acqua, cibo e così via per il viaggio.

A

Bring Wasser, Essen usw. für die Reise mit. [21. usw. = und so weiter]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Confronta i dati precedenti per avere tutti i dettagli.

A

Vgl. die vorherigen Daten für alle Details. [22. vgl. = vergleiche]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Dov’è il bagno in questo ristorante?

A

Wo ist hier das WC im Restaurant? [23. das WC, -s = Wasserklosett (water closet)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Mio fratello vive in una casa condivisa nel centro città.

A

Mein Bruder wohnt in einer WG im Stadtzentrum. [24. die WG, -s = die Wohngemeinschaft, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Potresti, ad esempio, visitare Roma o Firenze.

A

Du könntest z. B. Rom oder Florenz besuchen. [25. z. B. = zum Beispiel]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Il baby dorme sempre durante il pomeriggio.

A

Das Baby schläft immer am Nachmittag. [26. das Baby, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Abbiamo assunto un babysitter per sabato sera.

A

Wir haben einen Babysitter für Samstagabend engagiert. [27. der Babysitter, -/die Babysitterin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

La band suonerà stasera in piazza.

A

Die Band spielt heute Abend auf dem Platz. [28. die Band, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Vuoi andare in un bar dopo il lavoro?

A

Willst du nach der Arbeit in eine Bar gehen? [29. die Bar, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ho comprato un bikini nuovo per le vacanze.

A

Ich habe einen neuen Bikini für den Urlaub gekauft. [30. der Bikini, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Seguo il blog di un viaggiatore giramondo.

A

Ich folge dem Blog eines Weltreisenden. [31. der Blog, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Ogni sera mi piace bloggare sul mio sito personale.

A

Ich blogge jeden Abend auf meiner persönlichen Seite. [32. bloggen, bloggt, bloggte, hat gebloggt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Vorrei trascorrere una settimana in un camp estivo.

A

Ich möchte eine Woche in einem Sommer-Camp verbringen. [33. das Camp, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Mi piace fare campeggio in montagna quando fa bel tempo.

A

Wir campen gerne in den Bergen, wenn das Wetter schön ist. [34. campen, campt, campte, hat gecampt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

La gara di talenti in TV è molto seguita.

A

Die Castingshow im Fernsehen hat viele Zuschauer. [35. die Castingshow, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ho comprato un lettore CD per ascoltare musica.

A

Ich habe mir einen neuen CD-Player zum Musikhören gekauft. [36. der CD-Player, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Abbiamo creato una chat room per organizzarci sulla festa.

A

Wir haben einen Chatroom für die Partyorganisation erstellt. [37. der Chat(room), -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Mi piace chattare con i miei amici la sera.

A

Ich chatte abends gerne mit meinen Freunden. [38. chatten, chattet, chattete, hat gechattet]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Per favore, puoi controllare se il documento è corretto?

A

Kannst du bitte checken, ob das Dokument richtig ist? [39. checken, checkt, checkte, hat gecheckt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

I bambini amano mangiare chips davanti alla TV.

A

Die Kinder essen gerne Chips vor dem Fernseher. [40. der Chip, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Il centro di Londra è molto affollato.

A

Die City von London ist sehr belebt. [41. die City, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Vuoi venire nel club con noi stasera?

A

Willst du heute Abend mit uns in den Club gehen? [42. der Club, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Preferisci bere una Coca Cola o un tè freddo?

A

Möchtest du lieber eine Cola oder einen Eistee trinken? [43. die/das Cola, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Mio nipote ama leggere fumetti la sera.

A

Mein Neffe liest abends gerne Comics. [44. der/das Comic, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Ho comprato un nuovo computer per lavorare da casa.

A

Ich habe einen neuen Computer für die Arbeit von zu Hause gekauft. [45. der Computer, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Questo film è davvero cool!

A

Dieser Film ist wirklich cool! [46. cool]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Vorrei provare un e-bike per andare al lavoro.

A

Ich möchte ein E-Bike testen, um zur Arbeit zu fahren. [47. das E-Bike, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Ho scaricato un e-book per leggere in treno.

A

Ich habe ein E-Book heruntergeladen, um im Zug zu lesen. [48. das E-Book, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Il mio cantante preferito ha molti fan in tutto il mondo.

A

Mein Lieblingssänger hat viele Fans auf der ganzen Welt. [49. der Fan, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Mi mandi un fax con i documenti?

A

Kannst du mir die Unterlagen per Fax schicken? [50. das Fax, -e]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Mi mandi i documenti via fax?

A

Kannst du mir die Unterlagen faxen? [51. faxen, faxt, faxte, hat gefaxt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Vuoi andare a quel festival musicale la prossima estate?

A

Willst du nächsten Sommer zu diesem Musik-Festival gehen? [52. das Festival, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Per la gara di domani devo sentirmi davvero in forma.

A

Für den morgigen Wettkampf muss ich richtig fit sein. [53. fit]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

La palestra migliora la mia fitness e la mia salute.

A

Das Fitnessstudio verbessert meine Fitness und meine Gesundheit. [54. die Fitness, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Oggigiorno l’economia è sempre più globale.

A

Heutzutage ist die Wirtschaft immer stärker global. [55. global]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Quando non sai qualcosa, puoi cercarla su Google.

A

Wenn du etwas nicht weißt, kannst du danach googeln. [56. googeln, googelt, googelte, hat gegoogelt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Vorresti mangiare un hamburger a pranzo?

A

Möchtest du mittags einen Hamburger essen? [57. der Hamburger, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Questa canzone è un vero successo radiofonico.

A

Dieser Song ist ein echter Hit im Radio. [58. der Hit, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Sto aggiornando la mia homepage personale.

A

Ich aktualisiere meine persönliche Homepage. [59. die Homepage, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Trovo tutte le informazioni che mi servono su internet.

A

Ich finde alle benötigten Informationen im Internet. [60. das Internet]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Il jazz è uno dei miei generi musicali preferiti.

A

Jazz ist eines meiner Lieblingsmusikrichtungen. [61. der Jazz]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Ho trovato un nuovo job per il fine settimana.

A

Ich habe einen neuen Job für das Wochenende gefunden. [62. der Job, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Durante l’estate ho lavorato per mettere da parte dei soldi.

A

Ich habe im Sommer gejobbt, um Geld zu sparen. [63. jobben, jobbt, jobbte, hat gejobbt: jobben si usa per lavoretti occasionali]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Ogni mattina faccio jogging nel parco.

A

Ich jogge jeden Morgen im Park. [64. joggen, joggt, joggte, ist/hat gejoggt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Mi piace mettere il ketchup sulle patatine fritte.

A

Ich mag es, Ketchup auf meine Pommes zu machen. [65. der/das Ketchup/Ketschup, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Questo film parla di un killer misterioso.

A

Dieser Film handelt von einem rätselhaften Killer. [66. der Killer, -/die Killerin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Ho comprato un nuovo laptop per lavorare in viaggio.

A

Ich habe einen neuen Laptop gekauft, um unterwegs zu arbeiten. [67. der Laptop, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Mi mandi il link del sito che hai menzionato?

A

Kannst du mir den Link zu der erwähnten Website schicken? [68. der Link, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Vedere il concerto dal vivo è stata un’esperienza fantastica.

A

Das Konzert live zu erleben war großartig. [69. live]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Ti invierò una mail con tutti i dettagli.

A

Ich schicke dir eine E-Mail mit allen Details. [70. die (D, A)/das (A, CH) (E-)Mail, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Controlla la tua mailbox per vedere se è arrivato il messaggio.

A

Sieh in deiner Mailbox nach, ob die Nachricht angekommen ist. [71. die Mailbox, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Mando una e-mail.

A

Ich maile. [72. mailen, mailt, mailte, hat gemailt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Il manager dell’azienda organizza tutti gli eventi.

A

Der Manager der Firma organisiert alle Veranstaltungen. [73. der Manager, -/die Managerin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Ho un messaggio nella mia casella vocale da ascoltare.

A

Ich habe eine Nachricht auf meiner Mobilbox, die ich abhören muss. [74. die Mobilbox, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Ho comprato un nuovo mountain bike per andare su strade sterrate.

A

Ich habe ein neues Mountainbike gekauft, um auf unbefestigten Wegen zu fahren. [75. das Mountainbike, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Va bene, allora ci vediamo domani.

A

O.k., dann sehen wir uns morgen. [76. o.k./O.K./okay]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Preferisco fare acquisti online per risparmiare tempo.

A

Ich kaufe lieber online ein, um Zeit zu sparen. [77. online]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Questa piattaforma offre molti corsi interessanti.

A

Diese Plattform bietet viele interessante Kurse an. [78. die Plattform, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Ho appeso un poster del mio film preferito in camera.

A

Ich habe ein Poster von meinem Lieblingsfilm im Zimmer aufgehängt. [79. das Poster, -]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Mi piace fare puzzle durante il tempo libero.

A

Ich mache in meiner Freizeit gerne Puzzles. [80. das Puzzle, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Per pranzo ho preparato un sandwich veloce.

A

Zum Mittagessen habe ich mir schnell ein Sandwich gemacht. [81. das/der Sandwich, -(e)s/-e]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Questa sera in TV c’è una show molto divertente.

A

Heute Abend läuft im Fernsehen eine sehr lustige Show. [82. die Show, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Ho cambiato il mio smartphone con un modello più recente.

A

Ich habe mein Smartphone gegen ein neueres Modell ausgetauscht. [83. das Smartphone, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Porto qualche snack per il viaggio.

A

Ich nehme ein paar Snacks für die Reise mit. [84. der Snack, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Ho installato una nuova software per l’editing video.

A

Ich habe eine neue Software für die Videobearbeitung installiert. [85. die Software, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Questo song è in cima alle classifiche da settimane.

A

Dieser Song steht seit Wochen an der Spitze der Charts. [86. der Song, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Lo spot pubblicitario è stato trasmesso durante la pausa del programma.

A

Der Werbespot wurde während der Sendepause ausgestrahlt. [87. der Spot, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Preferisci una bistecca ben cotta o al sangue?

A

Möchtest du dein Steak durchgebraten oder blutig haben? [88. das Steak, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Mi piace fare surf in estate e navigare sul web in inverno.

A

Ich surfe im Sommer gerne auf den Wellen und im Winter im Internet. [89. surfen, surft, surfte, ist/hat gesurft]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

La villa ha un swimming pool nel giardino.

A

Die Villa hat einen Swimmingpool im Garten. [90. der Swimmingpool, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Prendiamo un taxi per arrivare in stazione.

A

Wir nehmen ein Taxi, um zum Bahnhof zu kommen. [91. das Taxi, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Il team di lavoro è formato da sette persone.

A

Das Team besteht aus sieben Personen. [92. das Team, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Ci vediamo al terminal prima del volo.

A

Wir treffen uns am Terminal vor dem Abflug. [93. der Terminal, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Organizziamo una tour delle città europee quest’estate.

A

Wir organisieren diesen Sommer eine Tour durch europäische Städte. [94. die Tour, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

La moda segue sempre nuovi trend ogni stagione.

A

Die Mode folgt jede Saison neuen Trends. [95. der Trend, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Indosso un T-shirt leggero per la corsa.

A

Ich trage ein leichtes T-Shirt zum Laufen. [96. das T-Shirt, -s]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Ho iscritto mia figlia al nido quest’anno.

A

Ich habe meine Tochter dieses Jahr in der Krippe angemeldet. [97. die Krippe/der Kindergarten/die Kindertagesstätte (Kita)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Quali tipi di scuole in germania?

A

[98. die 1.Grundschule/ elementari

2.Mittelschule/ scuola secondaria. Dura fino a 15/16 anni, prepara a lavori manuali

3.Realschule/ via di mezzo tra mittleschule e gymnasium. Dura fino ai 16 anni e permette di accedere alla professione o proseguire gli studi.

4.Gesamtschule/ combina hauptschule realschule e gymnasium. Gli studenti vengono divisi in base ai risultati.

5.Berufsschule/

Sonderschule]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Mio figlio frequenta il liceo scientifico.

A

Mein Sohn besucht das Gymnasium mit naturwissenschaftlichem Schwerpunkt. [99. das Gymnasium]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Dopo il diploma, ho scelto di iscrivermi all’università.

A

Nach dem Schulabschluss habe ich mich für ein Studium an der Uni entschieden. [100. die (Fach-)Hochschule, Universität (Uni)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Frequento un corso serale di lingua alla scuola popolare.

A

Ich besuche einen Abendsprachkurs an der Volkshochschule. [101. die Volkshochschule]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Domani ho l’esame di biologia sull’ecosistema marino.

A

Morgen habe ich eine Biologieprüfung über das Meeresökosystem. [102. Biologie]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Lo studio della chimica mi affascina da sempre.

A

Das Studium der Chemie fasziniert mich schon immer. [103. Chemie]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

In geografia stiamo imparando le capitali del mondo.

A

Im Fach Geografie lernen wir die Hauptstädte der Welt. [104. Geografie]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Sono sempre stata appassionata di storia antica.

A

Ich war schon immer begeistert von der antiken Geschichte. [105. Geschichte]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Non mi piacciono molto i calcoli di matematica.

A

Ich mag Mathematikaufgaben nicht besonders. [106. Mathe(matik)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Studio musica da quando ero piccola.

A

Ich studiere Musik, seit ich klein war. [107. Musik]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

La filosofia mi aiuta a ragionare in modo critico.

A

Philosophie hilft mir, kritisch zu denken. [108. Philosophie]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

La fisica spiega molti fenomeni naturali.

A

Die Physik erklärt viele Naturphänomene. [109. Physik]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Faccio sport almeno tre volte a settimana.

A

Ich treibe mindestens dreimal pro Woche Sport. [110. Sport]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Preferisco i colori chiari a quelli scuri.

A

Ich mag lieber helle Farben als dunkle. [111. hell-, dunkel-]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Ho comprato una camicia blu per l’evento.

A

Ich habe ein blaues Hemd für die Veranstaltung gekauft. [112. blau]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Il mio divano è di colore marrone scuro.

A

Mein Sofa ist dunkelbraun. [113. braun]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Mi piace il colore giallo perché è solare.

A

Ich mag die Farbe Gelb, weil sie so sonnig ist. [114. gelb]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Le nuvole oggi sono grigie e minacciose.

A

Die Wolken sind heute grau und bedrohlich. [115. grau]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Ho dipinto la parete della cucina di verde.

A

Ich habe die Küchenwand grün gestrichen. [116. grün]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Ho scelto delle tende lilla per la camera da letto.

A

Ich habe lilafarbene Vorhänge für das Schlafzimmer ausgewählt. [117. lila]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Adoro il colore arancione per gli accessori estivi.

A

Ich liebe die Farbe Orange für sommerliche Accessoires. [118. orange]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

La mia bambina ama tutto ciò che è rosa.

A

Meine Tochter liebt alles, was rosa ist. [119. rosa]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Il rosso è un colore molto vivace.

A

Rot ist eine sehr lebhafte Farbe. [120. rot]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Di solito indosso vestiti neri durante l’inverno.

A

Ich trage im Winter meistens schwarze Kleidung. [121. schwarz]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Il fiore viola è il mio preferito in giardino.

A

Die violette Blume ist meine Lieblingsblume im Garten. [123. violett]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Ho scelto un abito bianco per la cerimonia.

A

Ich habe ein weißes Kleid für die Zeremonie ausgewählt. [124. weiß]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Nel nord dell’Italia fa meno caldo in estate?

A

Ist es im Norden Italiens im Sommer weniger heiß? [125. der Norden Nord-/nördlich]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Nell’est del paese ci sono molte zone industriali.

A

Im Osten des Landes gibt es viele Industriegebiete. [126. der Osten Ost-/östlich]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Voglio trasferirmi nel sud della Francia.

A

Ich möchte in den Süden Frankreichs ziehen. [127. der Süden Süd-/südlich]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Nella parte ovest della città si trovano i quartieri moderni.

A

Im Westen der Stadt liegen die modernen Viertel. [128. der Westen West-/westlich]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

La Germania ha una grande economia e la lingua tedesca è molto studiata.

A

Deutschland hat eine große Wirtschaft und die deutsche Sprache wird viel gelernt. [129. Deutschland
der Deutsche, -n
die Deutsche, -n
deutsch
Deutsch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

L’Unione Europea riunisce molti paesi e cittadini.

A

Die Europäische Union vereint viele Länder und Europäer. [130. Europa
der Europäer, -
die Europäerin, -nen
europäisch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

L’Austria è famosa per le sue montagne e la cultura musicale.

A

Österreich ist berühmt für seine Berge und seine Musikkultur. [131. Österreich
der Österreicher, -
die Österreicherin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

In Svizzera si parlano più lingue; in Austria si parla principalmente il tedesco austriaco.

A

In der Schweiz spricht man mehrere Sprachen; in Österreich spricht man hauptsächlich österreichisches Deutsch. [132. österreichisch
die Schweiz
der Schweizer, -
die Schweizerin, -nen
Schweizer,
schweizerisch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Sogno una vacanza in Grecia per visitare le isole e imparare qualche parola di greco.

A

Ich träume von einem Urlaub in Griechenland, um die Inseln zu besuchen und etwas Griechisch zu lernen. [133. Griechenland
der Grieche, -n
die Griechin, -nen
griechisch
Griechisch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Ho un amico turco che mi insegna qualche parola di turco.

A

Ich habe einen türkischen Freund, der mir ein paar türkische Wörter beibringt. [134. die Türkei
der Türke, -n
die Türkin, -nen
türkisch
Türkisch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

La mia vicina è ucraina e parla l’ucraino con i suoi figli.

A

Meine Nachbarin ist Ukrainerin und spricht Ukrainisch mit ihren Kindern. [135. die Ukraine
der Ukrainer -
die Ukrainerin, -nen
ukrainisch
Ukrainisch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Il governo federale organizzamolti progettiper l’ambiente.

A

Der Bund organisiert viele Projekte für die Umwelt. [136. der Bund, Bundes-]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Il cancelliere federale ha annunciato nuove misure economiche.

A

Der Bundeskanzler hat neue Wirtschaftsmaßnahmen angekündigt. [137. der Bundeskanzler, -
die Bundeskanzlerin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Il presidente federale rappresenta il paese nelle cerimonie ufficiali.

A

Der Bundespräsident repräsentiert das Land bei offiziellen Anlässen. [138. der Bundespräsident, -
die Bundespräsidentin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Il sindaco ha partecipato all’inaugurazione del nuovo parco.

A

Der Bürgermeister hat an der Eröffnung des neuen Parks teilgenommen. [139. der Bürgermeister, -
die Bürgermeisterin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Una democrazia sana richiede la partecipazione di tutti i cittadini.

A

Eine gesunde Demokratie verlangt die Beteiligung aller Bürger. [140. die Demokratie, -n, demokratisch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

I paesi europei collaborano all’interno dell’Unione Europea.

A

Die europäischen Länder arbeiten in der Europäischen Union zusammen. [141. die Europäische Union, die EU]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Il nostro comune organizza spesso eventi culturali.

A

Unsere Gemeinde organisiert oft kulturelle Veranstaltungen. [142. die Gemeinde]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Alcune persone hanno una mentalità più conservatrice di altre.

A

Manche Menschen sind konservativer eingestellt als andere. [143. konservativ]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Preferisco un approccio liberale in materia di economia.

A

Ich bevorzuge einen liberalen Ansatz in Wirtschaftsfragen. [144. liberal]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Il ministro dell’economia ha presentato la nuova legge.

A

Der Minister für Wirtschaft hat das neue Gesetz vorgestellt. [145. der Minister, -
die Ministerin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Il Parlamento approva le leggi proposte dal governo.

A

Das Parlament billigt die vom Regierungschef vorgeschlagenen Gesetze. [146. das Parlament, das Europäische Parlament]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Molti cittadini votano sempre lo stesso partito.

A

Viele Bürger wählen immer dieselbe Partei. [147. die Partei, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

La formazione del nuovo governo è stata molto complicata.

A

Die Bildung der neuen Regierung war sehr kompliziert. [148. die Regierung, -en]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Lo Stato ha il compito di garantire la sicurezza dei cittadini.

A

Der Staat hat die Aufgabe, die Sicherheit der Bürger zu gewährleisten. [149. der Staat, -en; staatlich]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

La Germania è suddivisa in sedici stati federati.

A

Deutschland ist in sechzehn Bundesländer eingeteilt. [150. Deutschland das Bundesland]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

La Repubblica Federale di Germania è fondata nel 1949.

A

Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet. [151. Bundesrepublik Deutschland]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

Il Parlamento si riunisce.

A

Der Bundestag kommt zusammen. [152. der Bundestag]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

In Austria ogni regione è chiamata Land, ovvero stato federato.

A

In Österreich nennt man jede Region ein Bundesland. [153. Österreich das Bundesland]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Il Consiglio nazionale (tutta una parola) austriaco esercita il potere legislativo.

A

Der Nationalrat in Österreich übt die Gesetzgebung aus. [154. der Nationalrat]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

La Repubblica d’Austria è uno stato dell’Unione Europea.

A

Die Republik Österreich ist ein Staat in der Europäischen Union. [155. Republik Österreich]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

In Svizzera l’_____ è una carica simile a un sindaco in alcuni cantoni.

A

In der Schweiz ist der Ammann ein Amt, das dem Bürgermeister in einigen Kantonen ähnelt. [156. Schweiz der Ammann , “-er
die Ammännin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

Il Consiglio federale svizzero è composto da più membri, chiamati consiglieri federali.

A

Der Bundesrat in der Schweiz besteht aus mehreren Mitgliedern, den Bundesräten. [157. der Bundesrat, “-e
die Bundesrätin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

La Confoederatio Helvetica è il nome latino della Confederazione Svizzera.

A

Confoederatio Helvetica (CH) ist der lateinische Name der Schweizerischen Eidgenossenschaft. [158. Confoederatio Helvetica (CH), die
Schweizerische Eidgenossenschaft]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

La Svizzera è suddivisa in 26 cantoni.

A

Die Schweiz ist in 26 Kantone unterteilt. [159. der Kanton]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Anche in Svizzera c’è un Consiglio Nazionale come camera del parlamento.

A

In der Schweiz gibt es ebenfalls einen Nationalrat als Parlamentskammer. [160. der Nationalrat]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

In ogni cantone svizzero c’è un consiglio di governo che gestisce l’amministrazione.

A

In jedem Schweizer Kanton gibt es einen Regierungsrat, der die Verwaltung leitet. [161. der Regierungsrat, -“e
die Regierungsrätin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

In alcune città svizzere, il sindaco è chiamato ____.

A

In manchen Schweizer Städten nennt man den Bürgermeister Stadtpräsident. [162. der Stadtpräsident, -en
die Stadtpräsidentin, -nen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

Il Consiglio degli Stati in Svizzera rappresenta i cantoni.

A

Der Ständerat in der Schweiz vertritt die Kantone. [163. der Ständerat]

164
Q

Un euro è la valuta ufficiale in molti paesi europei.

A

Ein Euro ist die offizielle Währung in vielen europäischen Ländern. [164. 1 € = 1 Euro, -s]

165
Q

Un cent equivale a un centesimo di euro.

A

Ein Cent entspricht einem Hundertstel Euro. [165. 1 c = 1 Cent]

166
Q

Un franco svizzero è la valuta ufficiale della Svizzera.

A

Ein Franken ist die offizielle Währung der Schweiz. [166. 1 sFr. = 1 Franken, -]

167
Q

Un ______ rappresenta un centesimo di franco svizzero.

A

Ein Rappen ist ein Hundertstel eines Schweizer Frankens. [167. 1 Rp. = 1 Rappen, -]

168
Q

Un metro è un’unità di misura della lunghezza.

A

Ein Meter ist eine Längeneinheit. [168. 1 m = ein Meter]

169
Q

Un centimetro è la centesima parte di un metro.

A

Ein Zentimeter ist der hundertste Teil eines Meters. [169. 1 cm = ein Zentimeter]

170
Q

Un metro e quindici è una misura comune per l’altezza dei bambini.

A

Ein Meter fünfzehn ist eine übliche Größe für Kinder. [170. 1,15 m = ein Meter fünfzehn]

171
Q

Duecento chilometri è una distanza ragguardevole da percorrere in auto.

A

Zweihundert Kilometer sind eine beachtliche Strecke mit dem Auto. [171. 200 km = zweihundert Kilometer]

172
Q

Un metro quadrato è una misura di superficie.

A

Ein Quadratmeter ist eine Flächeneinheit. [172. 1 m² = ein Quadratmeter]

173
Q

Meno un grado vuol dire che fa freddo sotto lo zero.

A

Ein Grad unter Null bedeutet, dass es unter dem Gefrierpunkt ist. [173. -1°C = ein Grad unter Null/ minus ein Grad]

174
Q

Quattro gradi sopra lo zero sono comunque abbastanza freschi.

A

Vier Grad über Null sind trotzdem ziemlich kühl. [174. (+) 4°C = vier Grad über Null/ plus vier Grad]

175
Q

Un percento indica una parte su cento.

A

Ein Prozent bedeutet einen Teil von Hundert. [175. 1 % = ein Prozent]

176
Q

Un litro di acqua pesa circa un chilogrammo.

A

Ein Liter Wasser wiegt ungefähr ein Kilogramm. [176. 1 l = ein Liter]

177
Q

Un grammo è una piccola unità di massa.

A

Ein Gramm ist eine kleine Masseeinheit. [177. 1 g = ein Gramm]

178
Q

Mezzo chilo di frutta corrisponde a 500 grammi.

A

Ein Pfund Obst entspricht 500 Gramm. [178. 500 g = ein Pfund/ein halbes Kilo]

179
Q

Un chilo di pane basta per quattro persone.

A

Ein Kilo Brot reicht für vier Personen. [179. 1 kg = ein Kilo(gramm)]

180
Q

In alcuni paesi si usa ancora il decagrammo come misura di peso.

A

In manchen Ländern verwendet man noch das Deka(gramm) als Gewichtseinheit. [180. 1 dkg oder dag (= 10g) = ein Deka(gramm) (A)]

181
Q

La velocità si può esprimere in chilometri all’ora.

A

Die Geschwindigkeit kann man in Kilometer pro Stunde angeben. [181. 1 km/h = ein Kilometer pro Stunde]

182
Q

La scimmia è un animale intelligente.

A

Der Affe ist ein intelligentes Tier. [182. der Affe, -n]

183
Q

L’orso vive spesso nelle regioni fredde.

A

Der Bär lebt oft in kalten Regionen. [183. der Bär, -en]

184
Q

L’ape produce miele.

A

Die Biene produziert Honig. [184. die Biene, -n]

185
Q

L’elefante è uno degli animali più grandi della terra.

A

Der Elefant ist eines der größten Landtiere der Welt. [185. der Elefant, -en]

186
Q

L’anatra nuota tranquillamente nello stagno.

A

Die Ente schwimmt friedlich im Teich. [186. die Ente, -n]

187
Q

Il pesce rosso nuota nell’acquario in salotto.

A

Der Fisch schwimmt im Aquarium im Wohnzimmer. [187. der Fisch, -e]

188
Q

La mosca può risultare molto fastidiosa in estate.

A

Die Fliege kann im Sommer sehr störend sein. [188. die Fliege,- n]

189
Q

La giraffa ha il collo più lungo di tutti gli animali terrestri.

A

Die Giraffe hat den längsten Hals aller Landtiere. [189. die Giraffe, -n]

190
Q

Il coniglio ha orecchie molto lunghe e saltella veloce.

A

Der Hase hat sehr lange Ohren und hoppelt schnell. [190. der Hase, -n]

191
Q

Il cane è considerato il miglior amico dell’uomo.

A

Der Hund gilt als bester Freund des Menschen. [191. der Hund, -e]

192
Q

Qualsiasi insetto va osservato con attenzione, alcuni sono utili.

A

Jedes Insekt sollte man aufmerksam beobachten, manche sind nützlich. [192. das Insekt, -en]

193
Q

La mia gatta ama dormire sul divano.

A

Meine Katze schläft gerne auf dem Sofa. [193. die Katze, -n]

194
Q

Il coccodrillo vive in ambienti tropicali e subtropicali.

A

Das Krokodil lebt in tropischen und subtropischen Gebieten. [194. das Krokodil, -e]

195
Q

La mucca produce latte e vive in fattoria.

A

Die Kuh gibt Milch und lebt auf dem Bauernhof. [195. die Kuh, ¨-e]

196
Q

Il leone è conosciuto come il re della savana.

A

Der Löwe ist als König der Savanne bekannt. [196. der Löwe, -n]

197
Q

Il topo è un piccolo roditore molto comune.

A

Die Maus ist ein weitverbreitetes Nagetier. [197. die Maus, ¨-e]

198
Q

La zanzara punge soprattutto d’estate.

A

Die Mücke sticht vor allem im Sommer. [198. die Mücke, -n]

199
Q

Il cavallo è un animale domestico usato spesso per l’equitazione.

A

Das Pferd ist ein Haustier, das oft zum Reiten genutzt wird. [199. das Pferd, -e]

200
Q

Il pinguino vive in regioni fredde ed è un ottimo nuotatore.

A

Der Pinguin lebt in kalten Regionen und ist ein hervorragender Schwimmer. [200. der Pinguin, -e]

201
Q

La pecora fornisce lana e talvolta carne.

A

Das Schaf liefert Wolle und manchmal Fleisch. [201. das Schaf, -e]

202
Q

La tartaruga può vivere molti anni.

A

Die Schildkröte kann sehr alt werden. [202. die Schildkröte, -n]

203
Q

Il serpente può essere velenoso o innocuo.

A

Die Schlange kann giftig oder harmlos sein. [203. die Schlange, -n]

204
Q

Il maiale è spesso allevato per la carne.

A

Das Schwein wird oft wegen seines Fleisches gehalten. [204. das Schwein, -e]

205
Q

L’uccello vola alto nel cielo alla ricerca di cibo.

A

Der Vogel fliegt hoch am Himmel auf Futtersuche. [205. der Vogel, ¨-]

206
Q

La primavera è la stagione in cui tutto rifiorisce.

A

Der Frühling ist die Jahreszeit, in der alles wieder blüht. [206. der Frühling/das Frühjahr]

207
Q

Durante l’estate andiamo spesso al mare.

A

Im Sommer fahren wir oft ans Meer. [207. der Sommer]

208
Q

A gennaio fa di solito molto freddo.

A

Im Januar ist es normalerweise sehr kalt. [208. der Januar (D, CH); A: der Jänner]

209
Q

A febbraio il clima è ancora invernale.

A

Im Februar ist es immer noch winterlich. [209. der Februar (D, CH); A: der Feber]

210
Q

Marzo segna l’inizio della primavera.

A

Der März leitet den Frühling ein. [210. der März]

211
Q

Ad aprile il tempo è spesso variabile.

A

Im April ist das Wetter oft wechselhaft. [211. der April]

212
Q

A maggio iniziano a fiorire i giardini.

A

Im Mai beginnen die Gärten zu blühen. [212. der Mai]

213
Q

A giugno le giornate sono molto lunghe.

A

Im Juni sind die Tage sehr lang. [213. der Juni]

214
Q

A luglio fa generalmente molto caldo.

A

Im Juli ist es meist sehr heiß. [214. der Juli]

215
Q

Ad agosto la maggior parte delle persone va in vacanza.

A

Im August machen die meisten Leute Urlaub. [215. der August]

216
Q

A settembre le temperature cominciano a scendere.

A

Im September sinken die Temperaturen langsam. [216. der September]

217
Q

Ad ottobre le foglie degli alberi cambiano colore.

A

Im Oktober verfärben sich die Blätter an den Bäumen. [217. der Oktober]

218
Q

A novembre il tempo diventa spesso piovoso.

A

Im November wird das Wetter häufig regnerisch. [218. der November]

219
Q

A dicembre ci prepariamo per le feste natalizie.

A

Im Dezember bereiten wir uns auf die Weihnachtsfeiertage vor. [219. der Dezember]

220
Q

Il giorno dura 24 ore e ne passiamo molte a lavorare o studiare.

A

Der Tag dauert 24 Stunden, und wir verbringen viele davon mit Arbeit oder Studium. [220. der Tag, -e täglich, tagsüber]

221
Q

Al mattino mi piace leggere le notizie mentre bevo il caffè.

A

Am Morgen lese ich gerne die Nachrichten, während ich Kaffee trinke. [221. der Morgen, -; A: in der Früh morgens, am Morgen]

222
Q

Verso la tarda mattinata di solito ho una pausa.

A

Am Vormittag mache ich normalerweise eine kurze Pause. [222. der Vormittag, -e vormittags, am Vormittag]

223
Q

A mezzogiorno pranziamo tutti insieme.

A

Zu Mittag essen wir alle gemeinsam. [223. der Mittag, -e mittags, zu Mittag, am Mittag]

224
Q

Nel pomeriggio spesso vado in palestra o esco con gli amici.

A

Am Nachmittag gehe ich oft ins Fitnessstudio oder treffe Freunde. [224. der Nachmittag, -e nachmittags, am Nachmittag]

225
Q

La sera preferisco rilassarmi e leggere un libro.

A

Am Abend entspanne ich mich lieber und lese ein Buch. [225. der Abend, -e abends, am Abend]

226
Q

La notte è il momento del riposo e del sonno.

A

In der Nacht ist es Zeit zum Ausruhen und Schlafen. [226. die Nacht, ¨-e nachts, in der Nacht]

227
Q

A mezzanotte di solito tutti dormono già.

A

Um Mitternacht schlafen die meisten Menschen schon. [227. die Mitternacht um Mitternacht]

228
Q

L’autunno è la stagione in cui cadono le foglie.

A

Der Herbst ist die Jahreszeit, in der die Blätter fallen. [228. der Herbst]

229
Q

In inverno può nevicare e le temperature scendono molto.

A

Im Winter kann es schneien und die Temperaturen sinken stark. [229. der Winter]

230
Q

Capodanno è una festa celebrata in molti paesi del mondo.

A

Neujahr wird in vielen Ländern weltweit gefeiert. [230. Neujahr]

231
Q

Durante la Pasqua alcune tradizioni prevedono la caccia alle uova.

A

Zu Ostern gibt es in manchen Traditionen die Ostereiersuche. [231. Ostern]

232
Q

La Pentecoste cade 50 giorni dopo Pasqua.

A

Pfingsten fällt 50 Tage nach Ostern. [232. Pfingsten]

233
Q

A Natale le famiglie si riuniscono per festeggiare insieme.

A

Zu Weihnachten versammeln sich die Familien, um gemeinsam zu feiern. [233. Weihnachten]

234
Q

La notte di San Silvestro si festeggia l’ultimo giorno dell’anno.

A

In der Silvesternacht feiert man den letzten Tag des Jahres. [234. Silvester]

235
Q

Nel giorno della festa nazionale si commemorano eventi storici.

A

Am Nationalfeiertag gedenkt man historischer Ereignisse. [235. Nationalfeiertag]

236
Q

Un secondo è l’unità di base per misurare il tempo.

A

Die Sekunde ist die Basiseinheit für Zeitmessungen. [236. die Sekunde, -n]

237
Q

Un minuto è composto da sessanta secondi.

A

Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden. [237. die Minute, -n]

238
Q

Un’ora corrisponde a sessanta minuti.

A

Eine Stunde entspricht sechzig Minuten. [238. die Stunde, -n stündlich]

239
Q

Un giorno intero comprende 24 ore.

A

Ein ganzer Tag hat 24 Stunden. [239. der Tag, -e täglich]

240
Q

La settimana ha sette giorni.

A

Die Woche hat sieben Tage. [240. die Woche, -n wöchentlich]

241
Q

Un mese può avere 28, 29, 30 o 31 giorni.

A

Ein Monat kann 28, 29, 30 oder 31 Tage haben. [241. der Monat, -e monatlich]

242
Q

Un anno solare ha 365 giorni, 366 se bisestile.

A

Ein Jahr hat 365 Tage, 366 in einem Schaltjahr. [242. das Jahr, -e jährlich
das Jahrzehnt, -e
das Jahrhundert, -e
das Jahrtausend, -e]

243
Q

Nei giorni feriali c’è più traffico che nel fine settimana.

A

An Werktagen gibt es mehr Verkehr als am Wochenende. [243. der Wochentag,-e wochentags, werktags
das Wochenende, -n am Wochenende]

244
Q

Lunedì ho una riunione importante di prima mattina.

A

Am Montag habe ich frühmorgens eine wichtige Besprechung. [244. der Montag montags, am Montag]

245
Q

Martedì vado sempre in biblioteca a studiare.

A

Am Dienstag gehe ich immer in die Bibliothek zum Lernen. [245. der Dienstag dienstags, am Dienstag]

246
Q

Mercoledì di solito faccio la spesa al mercato.

A

Am Mittwoch kaufe ich meistens auf dem Markt ein. [246. der Mittwoch mittwochs, am Mittwoch]

247
Q

Giovedì sera guardo un film con gli amici.

A

Am Donnerstagabend schaue ich einen Film mit Freunden. [247. der Donnerstag donnerstags, am Donnerstag]

248
Q

Venerdì è l’ultimo giorno lavorativo per molte persone.

A

Am Freitag ist für viele der letzte Arbeitstag der Woche. [248. der Freitag freitags, am Freitag]

249
Q

Sabato è il giorno perfetto per fare una gita fuori porta.

A

Am Samstag ist es ideal für einen Ausflug ins Grüne. [249. der Samstag; D: der Sonnabend samstags; D: sonnabends, am Samstag]

250
Q

La domenica di solito riposo e leggo un buon libro.

A

Am Sonntag ruhe ich mich normalerweise aus und lese ein gutes Buch. [250. der Sonntag sonntags, am Sonntag]

251
Q

Ha copiato i compiti da me!

A

Er hat die Hausaufgaben von mir abgeschrieben. [251. abschreiben, schreibt ab, schrieb ab, hat abgeschrieben]

252
Q

Devi superare l’esame di maturità prima di iscriverti all’università.

A

Du musst zuerst das Abitur bestehen, bevor du dich an der Uni einschreibst. [252. das Abitur (D)→A, CH: Matura]

253
Q

Hanno rifiutato la mia proposta senza neppure discuterne.

A

Sie haben meinen Vorschlag abgelehnt, ohne überhaupt darüber zu reden. [253. ablehnen, lehnt ab, lehnte ab, hat abgelehnt]

254
Q

Abbiamo concordato di incontrarci alle 9 del mattino.

A

Wir haben abgemacht, uns um 9 Uhr morgens zu treffen. [254. abmachen, macht ab, machte ab, hat abgemacht]

255
Q

Sto cercando di dimagrire, quindi devo calare di peso.

A

Ich versuche abzunehmen, also muss ich an Gewicht verlieren. [255. abnehmen, nimmt ab, nahm ab, hat abgenommen]

256
Q

Vorrei sottoscrivere un abbonamento a questa rivista.

A

Ich möchte diese Zeitschrift abonnieren. [256. abonnieren, abonniert, abonnierte, hat abonniert]

257
Q

Ho un abbonamento annuale a un quotidiano locale.

A

Ich habe ein Jahresabonnement für eine Lokalzeitung. [257. das Abonnement, -s/-e]

258
Q

Ho dovuto annullare l’appuntamento all’ultimo momento.

A

Ich musste den Termin in letzter Minute absagen. [258. absagen, sagt ab, sagte ab, hat abgesagt]

259
Q

Alla fine dei miei studi ho ottenuto un diploma importante.

A

Am Ende meines Studiums habe ich einen wichtigen Abschluss erhalten. [259. der Abschluss, ¨-e]

260
Q

Questo paragrafo del testo è un capitolo significativo.

A

Dieser Abschnitt des Textes ist ein wichtiger Teil. [260. der Abschnitt, -e]

261
Q

Ricorda di scrivere il mittente sulla busta della lettera.

A

Vergiss nicht, den Absender auf den Briefumschlag zu schreiben. [261. der Absender, -
die Absenderin, -nen]

262
Q

La sua intenzione era buona, ma il risultato è stato diverso.

A

Seine Absicht war gut, aber das Ergebnis war ein anderes. [262. die Absicht, -en]

263
Q

È assolutamente necessario arrivare in orario.

A

Es ist absolut notwendig, pünktlich zu sein. [263. absolut]

264
Q

Dobbiamo votare tutti insieme per decidere come procedere.

A

Wir müssen alle gemeinsam abstimmen, um über das weitere Vorgehen zu entscheiden. [264. abstimmen, stimmt ab, stimmte ab, hat abgestimmt]

265
Q

L’ufficio acquisti si trova al secondo piano.

A

Die Abteilung Einkauf befindet sich im zweiten Stock. [265. die Abteilung, -en]

266
Q

In Svizzera, l’addetto alla manutenzione del palazzo è chiamato Abwart.

A

In der Schweiz nennt man den Hausmeister Abwart. [266. der Abwart, -e
die Abwartin, -nen (CH) → D, A: Hausmeister]

267
Q

Attenzione, il sentiero scende verso valle!

A

Vorsicht, der Weg führt abwärts! [267. abwärts]

268
Q

Puoi lavare i piatti dopo cena, per favore?

A

Kannst du bitte nach dem Abendessen abwaschen? [268. abwaschen, wäscht ab, wusch ab, hat abgewaschen]

269
Q

Era assente all’incontro di ieri.

A

Er war bei der gestrigen Besprechung abwesend. [269. abwesend]

270
Q

Fai attenzione al traffico quando attraversi la strada.

A

Achte auf den Verkehr, wenn du die Straße überquerst. [270. achten, achtet, achtete, hat geachtet (auf)]

271
Q

Da oggi inizia il nuovo regime alimentare.

A

Ab heute beginnt die neue Diät. [271. ab]

272
Q

Devi svoltare a destra al prossimo incrocio.

A

Du musst an der nächsten Kreuzung rechts abbiegen. [272. abbiegen, biegt ab, bog ab, ist abgebogen]

273
Q

Nel manuale trovi l’illustrazione di tutti i passaggi.

A

In der Anleitung findest du die Abbildung aller Schritte. [273. die Abbildung, -en]

274
Q

Vorrei vivere un’avventura indimenticabile quest’estate.

A

Ich möchte diesen Sommer ein unvergessliches Abenteuer erleben. [274. das Abenteuer, -]

275
Q

Vorrei andarci, ma ho comunque un dubbio.

A

Ich möchte hingehen, aber ich bin trotzdem unsicher. [275. aber]

276
Q

Il treno parte tra pochi minuti.

A

Der Zug fährt in wenigen Minuten ab. [276. abfahren, fährt ab, fuhr ab, ist abgefahren]

277
Q

L’orario di partenza è fissato per le 8:00.

A

Die Abfahrt ist für 8.00 Uhr vorgesehen. [277. die Abfahrt, -en]

278
Q

Metti l’immondizia nel bidone prima di uscire.

A

Wirf den Abfall in den Eimer, bevor du gehst. [278. der Abfall, ¨-e]

279
Q

Il cestino dei rifiuti è pieno, devi svuotarlo.

A

Der Abfalleimer ist voll, du musst ihn leeren. [279. der Abfalleimer, -]

280
Q

I gas di scarico inquinano l’aria.

A

Abgase verschmutzen die Luft. [280. Abgase (Pl.)]

281
Q

Ho consegnato i documenti in segreteria stamattina.

A

Ich habe die Unterlagen heute Morgen im Sekretariat abgegeben. [281. abgeben, gibt ab, gab ab, hat abgegeben]

282
Q

Questo dipende dal tempo a disposizione.

A

Das hängt von der zur Verfügung stehenden Zeit ab. [282. abhängen, hängt ab, hing ab, hat abgehangen (von)]

283
Q

Sei ancora finanziariamente dipendente dai tuoi genitori?

A

Bist du noch finanziell von deinen Eltern abhängig? [283. abhängig]

284
Q

Sto prelevando dei contanti al bancomat.

A

Ich hebe gerade Bargeld am Geldautomaten ab. [284. abheben, hebt ab, hob ab, hat abgehoben]

285
Q

Passo a prenderti alle otto davanti a casa tua.

A

Ich hole dich um acht Uhr vor deinem Haus ab. [285. abholen, holt ab, holte ab, hat abgeholt]

286
Q

La routine quotidiana è spesso ordinaria e ripetitiva.

A

Der Alltag ist oft alltäglich und wiederholt sich. [286. alltäglich]

287
Q

Stiamo imparando l’alfabeto in una nuova lingua.

A

Wir lernen das Alphabet in einer neuen Sprache. [287. das Alphabet, -e]

288
Q

Quando ero giovane, tutto mi sembrava più facile di adesso.

A

Als ich jung war, erschien mir alles einfacher als heute. [288. als]

289
Q

Parla come se fosse un esperto, ma non lo è affatto.

A

Er redet, als ob er ein Experte wäre, aber das ist er überhaupt nicht. [289. als ob]

290
Q

Allora, come procediamo adesso?

A

Also, wie machen wir jetzt weiter? [290. also]

291
Q

È una casa vecchia, ma ha un fascino particolare.

A

Es ist ein altes Haus, aber es hat einen besonderen Charme. [291. alt]

292
Q

Con l’età ho imparato a essere più paziente.

A

Mit dem Alter habe ich gelernt, geduldiger zu sein. [292. das Alter]

293
Q

Mia nonna vive in una casa di riposo molto accogliente.

A

Meine Großmutter wohnt in einem sehr gemütlichen Altenheim. [293. das Altenheim, -e → Altersheim]

294
Q

Mio nonno si è trasferito in un istituto per anziani qualche anno fa.

A

Mein Großvater ist vor einigen Jahren in ein Altersheim gezogen. [294. das Altersheim, -e → Altenheim]

295
Q

Abbiamo scelto una soluzione alternativa al progetto iniziale.

A

Wir haben eine alternative Lösung zum ursprünglichen Plan gewählt. [295. alternativ]

296
Q

È sempre bene avere un’alternativa nel caso qualcosa vada storto.

A

Es ist immer gut, eine Alternative zu haben, falls etwas schiefgeht. [296. die Alternative, -n]

297
Q

Bisogna fermarsi al semaforo rosso.

A

Man muss an der Ampel bei Rotlicht stehen bleiben. [297. die Ampel, -n]

298
Q

Devo andare all’ufficio comunale per alcuni documenti.

A

Ich muss zum Amt, um ein paar Unterlagen abzuholen. [298. das Amt, ¨-er]

299
Q

Ci siamo divertiti molto alla festa di ieri sera.

A

Wir haben uns gestern Abend auf der Party sehr amüsiert. [299. sich amüsieren, amüsiert sich, amüsierte sich, hat sich amüsiert]

300
Q

Devo ancora decidere a quale corso iscrivermi.

A

Ich muss mich noch entscheiden, an welchem Kurs ich teilnehmen soll. [300. an]

301
Q

Sto cercando di studiare il testo per capire meglio.

A

Ich versuche, den Text zu analysieren, um ihn besser zu verstehen. [301. analysieren, analysiert, analysierte, hat analysiert]

302
Q

Posso offrirti un caffè o un tè?

A

Kann ich dir einen Kaffee oder Tee anbieten? [302. anbieten, bietet an, bot an, hat angeboten]

303
Q

Attenzione! Quel gradino è molto alto.

A

Achtung! Diese Stufe ist sehr hoch. [303. Achtung!]

304
Q

Per favore, mi scrivi il tuo indirizzo sulla busta?

A

Kannst du bitte deine Adresse auf den Umschlag schreiben? [304. die Adresse, -n]

305
Q

Questa soluzione è molto simile a quella precedente.

A

Diese Lösung ist der vorherigen sehr ähnlich. [305. ähnlich]

306
Q

Non ne avevo idea prima di leggere l’articolo.

A

Ich hatte keine Ahnung, bevor ich den Artikel gelesen habe. [306. die Ahnung]

307
Q

L’associazione ha lanciato un’iniziativa per piantare alberi.

A

Der Verein hat eine Aktion gestartet, um Bäume zu pflanzen. [307. die Aktion, -en]

308
Q

Sono una persona molto attiva; pratico sport tutti i giorni.

A

Ich bin sehr aktiv und treibe täglich Sport. [308. aktiv]

309
Q

Nel tempo libero ho diverse attività che mi piace svolgere.

A

In meiner Freizeit habe ich verschiedene Aktivitäten, die ich gerne mache. [309. die Aktivität, -en]

310
Q

Questa notizia è davvero attuale e importante.

A

Diese Nachricht ist wirklich aktuell und bedeutend. [310. aktuell]

311
Q

Non posso accettare la tua proposta, mi dispiace.

A

Ich kann dein Angebot nicht akzeptieren, es tut mir leid. [311. akzeptieren, akzeptiert, akzeptierte, hat akzeptiert]

312
Q

L’allarme è suonato nel cuore della notte.

A

Der Alarm hat mitten in der Nacht ausgelöst. [312. der Alarm, -e]

313
Q

L’eccesso di alcol fa male alla salute.

A

Zu viel Alkohol schadet der Gesundheit. [313. der Alkohol]

314
Q

Ho controllato tutti i dati.

A

Ich habe alle Daten überprüft. [314. all-]

315
Q

Vivo da sola in un piccolo appartamento in centro.

A

Ich wohne allein in einer kleinen Wohnung im Zentrum. [315. allein]

316
Q

Questo è il migliore in assoluto tra tutti.

A

Das ist das Allerbeste von allem. [316. aller-]

317
Q

È vero che è un po’ costoso, però ne vale la pena.

A

Es ist allerdings etwas teuer, aber es lohnt sich. [317. allerdings]

318
Q

In generale, mi piacciono i film d’azione.

A

Allgemein mag ich Actionfilme. [318. allgemein]

319
Q

Ogni giorno vado al lavoro e affronto la routine quotidiana.

A

Jeden Tag gehe ich zur Arbeit und meistere den Alltag. [319. der Alltag]

320
Q

Ho paura quando devo parlare in pubblico.

A

Ich habe Angst, wenn ich vor Publikum sprechen muss. [320. die Angst, “-e]

321
Q

Si comporta in modo pauroso ogni volta che sente un rumore forte.

A

Er reagiert ängstlich, wenn er laute Geräusche hört. [321. ängstlich]

322
Q

Oggi indosso la mia maglia preferita.

A

Heute habe ich mein Lieblingsshirt an. [322. anhaben, hat an, hatte an, hat angehabt]

323
Q

Per aprire il file, devi cliccare sull’icona.

A

Um die Datei zu öffnen, musst du das Symbol anklicken. [323. anklicken, klickt an, klickte an, hat angeklickt]

324
Q

Quando arrivi alla stazione, mandami un messaggio.

A

Wenn du am Bahnhof ankommst, schick mir bitte eine Nachricht. [324. ankommen, kommt an, kam an, ist angekommen]

325
Q

L’arrivo del treno è previsto fra dieci minuti.

A

Die Ankunft des Zuges ist in zehn Minuten geplant. [325. die Ankunft]

326
Q

Hanno annunciato la conferenza stampa per domani mattina.

A

Sie haben die Pressekonferenz für morgen Vormittag angekündigt. [326. ankündigen, kündigt an, kündigte an, hat angekündigt]

327
Q

Ho incluso un allegato nella mail che ti ho inviato.

A

Ich habe deiner E-Mail eine Anlage beigefügt. [327. die Anlage, -n]

328
Q

Devi seguire le istruzioni per completare correttamente il montaggio.

A

Du musst die Anleitung befolgen, um den Aufbau richtig abzuschließen. [328. die Anleitung, -en]

329
Q

Per prenotare il corso, devi registrarti online.

A

Um den Kurs zu buchen, musst du dich online anmelden. [329. anmelden, meldet an, meldete an, hat angemeldet]

330
Q

Dopo l’iscrizione, riceverai una mail di conferma.

A

Nach der Anmeldung bekommst du eine Bestätigungs-E-Mail. [330. die Anmeldung, -en]

331
Q

Ho accettato la proposta di lavoro senza esitazioni.

A

Ich habe das Jobangebot ohne Zögern angenommen. [331. annehmen, nimmt an, nahm an, hat angenommen]

332
Q

Ho visto un’inserzione interessante sul giornale.

A

Ich habe eine interessante Annonce in der Zeitung gesehen. [332. die Annonce, -n]

333
Q

La lettera di saluto inizia con ‘Gentile Signore/Signora’.

A

Die Anrede in dem Brief beginnt mit ‚Sehr geehrte Damen und Herren‘. [333. die Anrede, -n]

334
Q

Mi chiami sul cellulare più tardi, per favore?

A

Rufst du mich bitte später auf dem Handy an? [334. anrufen, ruft an, rief an, hat angerufen]

335
Q

Ho ricevuto una chiamata importante stamattina.

A

Ich habe heute Morgen einen wichtigen Anruf erhalten. [335. der Anruf, -e]

336
Q

Non ho ascoltato la segreteria telefonica.

A

Ich habe den Anrufbeantworter nicht abgehört. [336. der Anrufbeantworter, -]

337
Q

Hanno trasmesso un avviso al microfono per i passeggeri in attesa.

A

Es gab eine Ansage für die wartenden Passagiere. [337. die Ansage, -n]

338
Q

Questo fornitore offre ottimi servizi.

A

Dieser Anbieter bietet ausgezeichnete Services an. [338. der Anbieter, -]

339
Q

L’offerta scade alla fine del mese.

A

Das Angebot läuft am Monatsende ab. [339. das Angebot, -e]

340
Q

Ho scelto un’altra possibilità per risolvere il problema.

A

Ich habe eine andere Möglichkeit zur Problemlösung gewählt. [340. ander-]

341
Q

Da una parte mi piace, dall’altra avrei qualche dubbio.

A

Einerseits gefällt es mir, andererseits habe ich Bedenken. [341. andererseits]

342
Q

Devo modificare questo paragrafo per renderlo più chiaro.

A

Ich muss diesen Abschnitt ändern, um ihn verständlicher zu machen. [342. ändern, ändert, änderte, hat geändert]

343
Q

Ho visto la modifica nel tuo documento.

A

Ich habe die Änderung in deinem Dokument bemerkt. [343. die Änderung, -en]

344
Q

Vorrei farlo in un altro modo rispetto a te.

A

Ich möchte es anders machen als du. [344. anders]

345
Q

La sua laurea è riconosciuta anche in altri paesi.

A

Sein Studium wird auch in anderen Ländern anerkannt. [345. anerkennen, erkennt an, erkannte an, hat anerkannt]

346
Q

Iniziamo la riunione tra cinque minuti.

A

Wir fangen die Besprechung in fünf Minuten an. [346. anfangen, fängt an, fing an, hat angefangen]

347
Q

L’inizio del film è molto emozionante.

A

Der Anfang des Films ist sehr spannend. [347. der Anfang, ¨-e]

348
Q

All’inizio ero un po’ nervoso, ma poi mi sono calmato.

A

Anfangs war ich etwas nervös, aber dann habe ich mich beruhigt. [348. anfangs]

349
Q

Devi dichiarare il tuo nome completo sul modulo.

A

Du musst deinen vollständigen Namen im Formular angeben. [349. angeben, gibt an, gab an, hat angegeben]

350
Q

Per favore, compila queste informazioni richieste.

A

Bitte fülle diese Angaben aus. [350. die Angabe,-n]

351
Q

Posso fare visita a un parente in ospedale?

A

Darf ich einen Angehörigen im Krankenhaus besuchen? [351. der Angehörige, -n / die Angehörige, -n]

352
Q

È stato un colloquio molto piacevole.

A

Es war ein sehr angenehmes Gespräch. [352. angenehm]

353
Q

Devo rivolgermi a un avvocato per questa questione legale.

A

Ich muss mich für diese rechtliche Angelegenheit an einen Anwalt wenden. [353. der Anwalt, ¨-e / die Anwältin, -nen]

354
Q

Ho segnalato alla polizia l’incidente che ho visto.

A

Ich habe den Unfall bei der Polizei angezeigt. [354. anzeigen, zeigt an, zeigte an, hat angezeigt]

355
Q

Ho letto un annuncio di lavoro davvero interessante.

A

Ich habe eine sehr interessante Anzeige für einen Job gelesen. [355. die Anzeige, -n]

356
Q

Mi vesto con calma e poi esco.

A

Ich ziehe mich in Ruhe an und gehe dann los. [356. (sich) anziehen, zieht an, zog an, hat angezogen]

357
Q

Devo indossare il vestito elegante per la riunione?

A

Soll ich für das Treffen meinen Anzug tragen? [357. der Anzug, ¨-e]

358
Q

Ho preso in affitto un piccolo appartamento in centro.

A

Ich habe ein kleines Apartment in der Innenstadt gemietet. [358. das Apartment, -s]

359
Q

Vorrei un succo di mela, per favore.

A

Ich hätte gern einen Apfelsaft, bitte. [359. der Apfel, ¨-]

360
Q

Devi andare in farmacia a prendere le medicine.

A

Du musst in die Apotheke gehen, um die Medikamente zu holen. [360. die Apotheke, -n]

361
Q

Per favore, resti in linea, passo la chiamata al direttore.

A

Bitte bleiben Sie am Apparat, ich verbinde Sie mit dem Geschäftsführer. [361. der Apparat, -e]

362
Q

Spero tu abbia appetito, ho cucinato tanto.

A

Ich hoffe, du hast Appetit, ich habe viel gekocht. [362. der Appetit]

363
Q

Adoro la confettura di albicocche sui dolci.

A

Ich liebe Aprikosenmarmelade auf Kuchen. [363. die Aprikose, -n (D, CH) → A: Marille]

364
Q

Lavoro in un ufficio dalle 9 alle 17.

A

Ich arbeite von 9 bis 17 Uhr im Büro. [364. arbeiten, arbeitet, arbeitete, hat gearbeitet]

365
Q

La mia attività principale è la progettazione di siti web.

A

Meine Hauptarbeit ist das Gestalten von Websites. [365. die Arbeit, -en]

366
Q

Il lavoratore edile sta costruendo un muro di mattoni.

A

Der Arbeiter errichtet gerade eine Mauer aus Ziegeln. [366. der Arbeiter, - / die Arbeiterin, -nen]

367
Q

Ho finalmente ottenuto il permesso di lavoro.

A

Ich habe endlich die Arbeitserlaubnis bekommen. [367. die Arbeitserlaubnis]

368
Q

Sono disoccupato da qualche mese, ma sto cercando un nuovo impiego.

A

Ich bin seit ein paar Monaten arbeitslos, suche aber eine neue Stelle. [368. arbeitslos]

369
Q

La disoccupazione nel paese è aumentata quest’anno.

A

Die Arbeitslosigkeit im Land ist dieses Jahr gestiegen. [369. die Arbeitslosigkeit]

370
Q

Al momento, il mio posto di lavoro è stabile.

A

Zurzeit ist mein Arbeitsplatz sicher. [370. der Arbeitsplatz, ¨-e]

371
Q

Sto cercando un nuovo impiego con orari flessibili.

A

Ich suche eine neue Arbeitsstelle mit flexiblen Arbeitszeiten. [371. die Arbeitsstelle, -n]

372
Q

Ho deciso di comprare una nuova auto quest’anno.

A

Ich habe mir dieses Jahr ein neues Auto anzuschaffen beschlossen. [372. anschaffen, schafft an, schaffte an, hat angeschafft]

373
Q

Ho collegato la stampante al computer.

A

Ich habe den Drucker an den Computer angeschlossen. [373. anschließen, schließt an, schloss an, hat angeschlossen]

374
Q

Ci sono dei treni in coincidenza a questa stazione?

A

Gibt es an diesem Bahnhof einen Anschluss zu anderen Zügen? [374. der Anschluss, ¨-e]

375
Q

Ricordati di allacciare la cintura di sicurezza.

A

Denk daran, dich anzugurten! [375. anschnallen, schnallt an, schnallte an, hat angeschnallt]

376
Q

Guarda questo quadro con attenzione, è un capolavoro.

A

Sieh dir dieses Gemälde genau an, es ist ein Meisterwerk. [376. ansehen, sieht an, sah an, hat angesehen]

377
Q

Scusa, posso rivolgerti una domanda?

A

Entschuldigung, kann ich dich etwas ansprechen? [377. ansprechen, spricht an, sprach an, hat angesprochen]

378
Q

Ha diritto a una prestazione aggiuntiva per la sua situazione familiare.

A

Er hat aufgrund seiner Familiensituation Anspruch auf eine zusätzliche Leistung. [378. der Anspruch, ¨-e]

379
Q

Ha assunto un atteggiamento strano ultimamente.

A

Er hat sich in letzter Zeit merkwürdig angestellt. [379. anstellen, stellt an, stellte an, hat angestellt]

380
Q

Nel mio ufficio lavorano dieci impiegati.

A

In meinem Büro arbeiten zehn Angestellte. [380. der Angestellte, -n / die Angestellte, -n]

381
Q

Mi impegno molto per raggiungere i miei obiettivi.

A

Ich strenge mich sehr an, um meine Ziele zu erreichen. [381. sich anstrengen, strengt sich an, strengte sich an, hat sich angestrengt]

382
Q

Questo lavoro è veramente faticoso.

A

Diese Arbeit ist wirklich anstrengend. [382. anstrengend]

383
Q

Ho presentato la domanda per il visto.

A

Ich habe den Antrag für das Visum gestellt. [383. der Antrag, ¨-e]

384
Q

Ho cercato di usare il metodo che mi hai insegnato.

A

Ich habe versucht, die Methode anzuwenden, die du mir gezeigt hast. [384. anwenden, wendet an, wandte an, hat angewandt/angewendet]

385
Q

Erano presenti tutti i collaboratori.

A

Alle Mitarbeiter waren anwesend. [385. anwesend]

386
Q

Per favore, rispondimi appena puoi.

A

Bitte antworte mir, sobald du kannst. [386. antworten, antwortet, antwortete, hat geantwortet]

387
Q

Ho ricevuto una risposta immediata alla mia domanda.

A

Ich habe sofort eine Antwort auf meine Frage bekommen. [387. die Antwort, -en]

388
Q

Il treno ha fatto una sosta di mezz’ora in questa stazione.

A

Der Zug hatte einen Aufenthalt von einer halben Stunde in diesem Bahnhof. [388. der Aufenthalt, -e]

389
Q

Mi hanno detto che il tuo nuovo taglio di capelli si nota subito.

A

Dein neuer Haarschnitt fällt sofort auf. [389. auffallen, fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen]

390
Q

Il direttore mi ha invitato a presentare un progetto.

A

Der Direktor hat mich aufgefordert, ein Projekt vorzustellen. [390. auffordern, fordert auf, forderte auf, hat aufgefordert]

391
Q

Ho ricevuto una richiesta scritta di pagare la multa.

A

Ich habe eine schriftliche Aufforderung bekommen, die Strafe zu bezahlen. [391. die Aufforderung, -en]

392
Q

Hanno messo in scena la commedia di Shakespeare in modo eccellente.

A

Sie haben Shakespeares Komödie hervorragend aufgeführt. [392. aufführen, führt auf, führte auf, hat aufgeführt]

393
Q

Il compito di oggi è molto impegnativo.

A

Die heutige Aufgabe ist sehr anspruchsvoll. [393. die Aufgabe, -n]

394
Q

Non voglio rinunciare ai miei sogni.

A

Ich will meine Träume nicht aufgeben. [394. aufgeben, gibt auf, gab auf, hat aufgegeben]

395
Q

Il professore mi ha trattenuto in classe dopo la lezione.

A

Der Lehrer hat mich nach dem Unterricht im Klassenzimmer aufgehalten. [395. aufhalten, hält auf, hielt auf, hat aufgehalten]

396
Q

Ho conservato la ricevuta in caso serva un reso.

A

Ich habe den Kassenzettel aufgehoben, falls ich die Ware umtauschen muss. [396. aufheben, hebt auf, hob auf, hat aufgehoben]

397
Q

Devi smettere di fumare, fa male alla salute.

A

Du musst mit dem Rauchen aufhören, es ist ungesund. [397. aufhören, hört auf, hörte auf, hat aufgehört]

398
Q

Ho caricato il telefono prima di uscire di casa.

A

Ich habe mein Handy aufgeladen, bevor ich das Haus verlassen habe. [398. aufladen, lädt auf, lud auf, hat aufgeladen]

399
Q

Si è sciolto tutto il sale nell’acqua.

A

Das Salz hat sich im Wasser aufgelöst. [399. auflösen, löst auf, löste auf, hat aufgelöst]

400
Q

È stato molto attento durante la spiegazione del problema.

A

Er war sehr aufmerksam, als das Problem erklärt wurde. [400. aufmerksam]

401
Q

Abbiamo registrato la canzone in studio ieri.

A

Wir haben das Lied gestern im Studio aufgenommen. [401. aufnehmen, nimmt auf, nahm auf, hat aufgenommen]

402
Q

La registrazione è di ottima qualità.

A

Die Aufnahme ist von sehr guter Qualität. [402. die Aufnahme, -n]

403
Q

Vorrei farmi progettare la casa da un architetto professionista.

A

Ich möchte mein Haus von einem professionellen Architekten planen lassen. [403. der Architekt, -en / die Architektin, -nen]

404
Q

Mi dà fastidio quando parlano tutti contemporaneamente.

A

Es ärgert mich, wenn alle gleichzeitig reden. [404. (sich) ärgern, ärgert, ärgerte, hat geärgert]

405
Q

Che noia dover affrontare sempre questi problemi!

A

Was für ein Ärger, sich immer wieder mit diesen Problemen herumzuschlagen! [405. der Ärger]