Criminal I Flashcards

1
Q

change of venue

A

cambio de jurisdicción

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

armed robbery

A

asalto a mano armada

robo a mano armada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

brandishing a weapon

A

blandir un arma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

burglary

A

escalamiento
allanamiento de morada con fines de robo
violación de domicilio con fines delictivos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

exhibiting a firearm in presence of a peace officer

A

exhibición de un arma en presencia de un agente del orden público

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to charge a jury

A

instruir al jurado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

discharging a firearm

A

disparar un arma de fuego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to carry into effect

A

poner en ejecución

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

assault

A

agresión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Vehicular Code

A

Código de Tránsito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

drive-by shooting

A

disparos desde un automóvil en movimiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

chambers

A

despacho del juez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

law enforcement officer

A

agente del orden público

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

petty theft

A

hurto menor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

mayhem

A

mutilación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

car theft

A

robo de un automóvil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

bound over

A

consignado al tribunal superior para ser juzgado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

thief

burglar

A

ladrón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to remain silent

A

permanecer callado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

nolo contendere plea

no contest plea

A

declaración de no me opongo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

immaterial

A

sin importancia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

aggravating circumstances

A

circunstancias agravantes

modalidades agravantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

criminal

criminal act

A
delincuente
penal (criminal court judge, etc.)
acción dolosa (criminal act)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

case heard and concluded

A

causa conocida y resuelta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
cultivation and sale of marijuana
cultivo y venta de marihuana
26
alibi
coartada
27
bribery
soborno (offer) | cohecho (receive)
28
bookmaking
concertar apuestas
29
to conspire
conspirar
30
financial affadavit
declaración (jurada) económica por escrito
31
alternate
suplente
32
case settled
causa resuelta
33
legal year
año civil
34
life term
cadena perpetua | prisión perpetua
35
fine
multa
36
fingerprint
huella dactilar | huella digital
37
first appeal
recurso de segunda instancia
38
for the record
para que conste en actas
39
foreman of the jury | jury foreman
presidente del jurado | portavoz del jurado
40
forfeit bail
perder la caución
41
formal probation
libertad a prueba supervisada
42
jury charge | jury instructions
instrucciones al jurado
43
juvenile court
tribunal de menores
44
murder | murder in the first degree
asesinato | asesinato en el primer grado
45
knowingly
a sabiendas | a conciencia
46
law clerk
secretario judicial
47
null
nulo | sin valor
48
aforesaid
antedicho
49
drug program
programa en contra de la drogadicción
50
county jail
cárcel pública municipal | cárcel del condado (US)
51
child endangerment
poner en peligro a un menor
52
bail bondsman
fiancista
53
appearance docket
lista de comparecientes
54
child abandonment
abandono de un menor
55
aider and abettor
auxiliador e incitador
56
child molestation
abusos deshonestos
57
assault against a peace officer
agresión contra un agente del orden público
58
kidnapping for ransom
secuestro por rescate
59
finding
hallazgo determinación conclusión (México)
60
enhancements
agravantes | factores que incrementan el castigo
61
direct examination
interrogatorio directo
62
enactment
promulgación de una ley
63
complainant
querellante (criminal) acusador (criminal) demandante (civil) denunciante (files complaint with police)
64
white collar offense
delito de guante blanco
65
sexual abuse
abuso sexual
66
determination of priors
determinación de condenas anteriores
67
sale or distribution of obscene matter
venta o distribución de material obsceno
68
acquittal
exoneración | absolución
69
false imprisonment
prisión ilícita | encarcelamiento ilegal
70
driving under the influence
manejar/conducir bajo los efectos del alcohol
71
over-crowding
saturación hacinamiento superpoblación
72
to appear in court
comparecer en el juzgado
73
to question
interrogar
74
crime
delito
75
the state (versus...)
la fiscalía
76
beyond a reasonable doubt
fuera de toda duda razonable
77
alternate juror
jurado suplente
78
affiant (gives affadavit - written declaration)
declarante
79
larceny
hurto | apoderamiento ilícito
80
to bring up for trial
someter a juicio
81
grand theft
hurto mayor
82
the people (versus...)
la fiscalía | la parte acusadora
83
opinion evidence
prueba pericial
84
off the record
sin que conste en actas | extraoficialmente
85
non-bailable offense
delito no caucionable
86
objection sustained
protesta aceptada | protesta acogida
87
rap sheet
lista de arrestos | prontuario
88
enforceable
ejecutable
89
evidenciary hearing
audiencia probatoria | vista probatoria
90
enforcement
ejecución | cumplimiento
91
evidenciary period
período de probanzas | probanzas
92
to be enforceable
tener fuerza legal
93
exhibit
elemento de prueba | artículo de prueba
94
hijacking
secuestro de un avión
95
manufacture, transportation and sale of a controlled substance
fabricación, transportación y venta de una sustancia regulada
96
bodily injuries
lesiones corporales | daños corporales
97
accesory during the fact
cómplice por omisión
98
forgery
falsificación
99
adverse witness
testigo hostil testigo desfavorable testigo de la parte contraria
100
discovery
revelación de información
101
bail bond
fianza | bono de caución
102
to enforce a law
ejecutar una ley | aplicar una ley
103
disposition
resolución
104
due process of law
con las debidas garantías procesales | debido procedimiento legal
105
juvenile offender
delincuente menor de edad
106
dismiss
sobreseer declarar sin lugar desestimar anular la causa
107
enforce
ejecutar
108
conviction
condena
109
criminal record
antecedentes penales
110
bodily harm
daños corporales
111
default
incumplimiento
112
law of the land
derecho común
113
laws
legislaciones | disposiciones legales
114
lawful day
día hábil
115
lawsuit
pleito litigio proceso judicial
116
leading question
pregunta que sugiere la respuesta
117
legal act
acto jurídico
118
deferred entry of judgment (DEJ)
tratamiento en libertad
119
to find guilty
hallar culpable
120
vehicle theft
robo de vehículos
121
forced entry
``` acceso forzoso allanamiento forzoso (México) ```
122
consumer offenses
delitos contra los consumidores
123
embezzlement
desfalco
124
accomplice
cómplice
125
you are charged
se le imputa | se le acusa
126
challenge for cause
recusación fundada
127
ordinary care
diligencia razonable
128
drug dealing
tráfico de drogas
129
deadly weapon
arma mortífera
130
malicious mischief
travesura malévola
131
hearing
audiencia
132
affadavit
declaración jurada por escrito
133
attorney | appointed attorney
abogado | abogado de oficio
134
drinking in public
tomar en la vía pública | beber alcohol en la vía pública
135
calendar days
días naturales
136
bail
caución
137
exhibiting deadly weapon
exhibición de un arma mortífera
138
defense attorney | defense counsel
abogado defensor
139
court-appointed attorney
abogado de oficio
140
court clerk
actuario
141
bailiff
alguacil (judicial)
142
to allow time
conceder una prórroga
143
bail forfeiture
confiscación de la caución
144
counsel
licenciado
145
carjacking
robo violento de un automóvil | robo coercitivo de un automóvil
146
disturbing the peace
alterar el orden público
147
arson
delito de incendio | incendio premeditado
148
How do you plead?
¿Cómo se declara?
149
loitering
vagar
150
to exhibit a weapon
exhibir un arma | mostrar un arma
151
opinion of counsel
dictamen jurídico
152
mastermind
autor intelectual
153
bank fraud
fraude bancario
154
bail revocation
revocación de la caución
155
material evidence
prueba substancial
156
miscarriage of justice
denegación de justicia
157
misdemeanor
delito menor
158
abduction
rapto
159
to move
peticionar pedir promover
160
mug shots
fotografía de presos
161
marked for identification
señalado para identificación
162
default judgment
fallo por falta de comparecencia
163
motion
pedimento recurso petición moción
164
continuance
aplazamiento
165
examination in chief
primer interrogatorio de testigo
166
concurrent sentence
condenas simultáneas
167
mitigating circumstances | extenuating circumstances
circunstancias atenuantes
168
mistrial
juicio nulo
169
line-up
cuerda de sospechosos | rueda de presos
170
malice
dolo
171
law enforcement agency
organismo de represión | organismo encargado de hacer cumplir la ley
172
law firm
bufete de abogados
173
calendar
calendario judicial
174
organized crime
delincuencia organizada sindicato del crimen mafia
175
challenge
recusación
176
malice aforethought
alevosía
177
offender
delincuente
178
...and that you do not pick up any other criminal case
y que no lo arresten por alguna nueva causa penal
179
driving on a suspended or revoked license
manejar/conducir con una licencia suspendida o revocada
180
domestic violence
``` violencia en el hogar violencia intrafamiliar (violencia doméstica - Spain) ```
181
bigamy
bigamia
182
lewd act with a child
acto lascivo con un menor
183
fictitious checks
cheques falsificados
184
indecent exposure
exhibicionismo
185
capital punishment
pena capital
186
bond
fianza | bono de caución
187
overrule
revocar declarar sin lugar denegar rechazar
188
offended party
la parte perjudicada | la parte agraviada
189
progress report
informe evolutivo
190
court
tribunal (building) juzgado (courtroom) judicial (e.g. court interpreter) el juez
191
arrest
arresto | detención
192
to cross-examine | cross examination
contrainterrogar | contrainterrogatorio
193
to take the witness stand
pasar a declarar
194
The people would like to call...
La fiscalía desea convocar a...
195
allegation
presunción
196
violation
quebranto de un artículo | incumplimiento
197
to attest
dar fe
198
adverse party
parte contraria | parte hostil
199
to bind
vincularse | obligarse
200
accesory after the fact
encubridor
201
custodial interrogation
interrogatorio bajo detención
202
to claim
afirmar exigir reclamar
203
pointing a weapon
apuntar un arma
204
pre-trial hearing
audiencia previa al juicio
205
case
causa
206
bail reinstatement
reposición de la caución
207
California Youth Authority
Correcional de Menores de California
208
offer an exhibit
presentar un elemento de prueba
209
to bind over
consignar al tribunal superior
210
burden of proof
obligación de comprobar | cargo o peso de la prueba
211
to answer to a charge
descargo
212
carrying a concealed weapon
llevar un arma oculta
213
accesory before the fact
instigador
214
claim (noun)
reclamo | pretensión
215
brief
escrito
216
enforcement of a judgment
ejecución de un fallo | ejecución de una sentencia
217
madam counsel
licenciada
218
to bring to justice
capturar
219
arraignment
lectura de cargos instrucción de cargos acusación formal
220
child abuse
maltrato de un menor | abuso de un menor (sexual)
221
consolidate
acumular las causas
222
hate crime
delito motivado por los prejuicios
223
malicious falsehood
falsedad dolosa | falsedad intencionada
224
grand jury
gran jurado
225
ground
causal | fundamento
226
blunt
contundente
227
pandering
lenocinio
228
breaking and entering
allanamiento de morada | allanamiento de un local comercial
229
deposition
declaración jurada verbal
230
driving under the influence of alcohol and/or drugs
manejar/conducir bajo los efectos del alcohol y/o las drogas
231
child abduction
rapto de menores
232
police report
informe policial
233
joy riding
pasear en un vehículo ajeno sin permiso del dueño
234
impaneling of jurors
selección del jurado
235
impeachment
impugnación desacreditación juicio político (for presidents)
236
imprisonment
reclusión
237
in camera hearing
audiencia realizada en el despacho del juez
238
indeterminate sentence
condena de duración indeterminada
239
extenuating circumstances
circunstancias atenuantes
240
initial appearance
comparecencia inicial
241
injunction
mandato judicial requerimiento judicial juicio de amparo
242
inmate
recluso
243
alleged
presunto
244
to burglarize
robar el interior de | escalar
245
to file/make motions
cursar pedimentos
246
to object
protestar | oponerse
247
insanity
demencia | locura
248
involuntary manslaughter | manslaughter
homicidio culposo
249
irrelevant
no pertinente
250
judgment
fallo sentencia decisión
251
jump bail
quebrantar la caución
252
time served
plazo cumplido
253
order of business
orden del día
254
by reason of
a causa de
255
case law
derecho jurisprudencial
256
deponent (gives deposition - verbal declaration)
declarante
257
officer
agente (policía) funcionario (administrativo) oficial (ejército)
258
objection overruled
protesta rechazada | protesta denegada
259
off calendar
removida de la lista de causas
260
naked confession
confesión sin confirmación
261
glue sniffing
inhalar pegamento
262
appointment of experts
nombramiento de peritos
263
to book
fichar el arresto
264
battery
agresión física
265
perjury
perjurio | falsa declaración
266
affirmative defense
defensa de fondo
267
alternatives to imprisonment
medidas sustitutivas de reclusión
268
abuse of power
abuso de autoridad
269
guilty
culpable
270
hearsay
testimonio de terceras testimonio de oídas rumor
271
hung jury
jurado en desacuerdo
272
forensic pathology
medicina forense
273
forfeiture petition
petición de confiscación
274
free on bail
libertad provisional bajo caución
275
furlough
permiso de salida | salida autorizada
276
material witness
testigo importante
277
to give the benefit of the doubt
dar el beneficio de la duda
278
good time
crédito por buen comportamiento
279
unlawful detention
detención ilegal | retención ilegal
280
we have a good chance of winning this matter
existe una buena posibilidad de ganar esta causa
281
to charge
imputar | acusar
282
a charge
acusación | imputación
283
no-contact order
orden que prohibe la comunicación
284
sentence
condena
285
consecutive sentence
condenas consecutivas
286
penalty punishment sanction
sanción
287
(the defendant is) out of custody
(el acusado) no está detenido
288
defense
la parte acusada
289
be conscious that
sepa que
290
non-responsive answer
una respuesta no atingente
291
legal assistance
asistencia letrada | ayuda letrada
292
money laundering
blanqueo de capitales
293
jury box
tribuna del jurado
294
environmental offense
delito contra el medio ambiente