Cours 5-6 Flashcards

1
Q

Vrai ou Faux. Le français n’est pas affecté par la variation.

A

Faux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vrai ou faux. La variation des parlers est proportionnelle à la distance géographique.

A

Vrai.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vrai ou faux. La grammaire a un haut potentiel de variation comparativement au lexique.

A

Faux. Le lexique a un haut potentiel de variation comparativement à la grammaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Il y a deux grandes variétés de français dominantes. Laquelle domine sur le plan international?

A

Le français de France

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Il y a deux grandes variétés de français dominantes. Laquelle domine en Amérique du Nord?

A

Le français du Québec

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quelles sont les explications des différences des lexiques de France et du Québec?

A

L’influence de l’anglais
Apport des parlers provinciaux et dialectaux
La structure sociale
L’évolution parallèle de la langue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Qu’est-ce qu’un québécisme?

A

Emplois du Québec originaux et distincts du français de référence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vrai ou faux. Poirier a dit : “ […] toute unité lexicale du corpus québécois qui n’existe pas dans le FrR ou dont l’emploi ou le fonctionnement présente une différence p/r à ce français est considérée comme étant un québécisme.”

A

Vrai.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Qu’est-ce que le Français de référence (FrR)?

A

C’est le français de l’élite parisienne, répertorié dans les ouvrages métalinguistiques. (dictionnaires, grammaires)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Les différences entre le français québécois et celui de France proviennent d’une quantité considérable de propriétés attribuables …

A
  • aux unités lexicales
  • à la sémantique
  • à la syntagmatique
  • aux modélisations affectives
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Vrai ou faux. La notion de québécisme n’a de fondement que dans une approche différentielle de la variété québécoise.

A

Vrai.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Vrai ou faux. Le FQ n’a pas en soi de québécismes.

A

Vrai.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Le classement des québécismes de Poirier se fonde sur quoi?

A

Le signe linguistique (signifié et signifiant)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Le classement de Poirier est divisé selon 2 axes. Lesquels?

A

L’axe synchronique et l’axe diachronique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Que fait l’axe synchronique? (moment donné)

A

Il compare les différences d’usage avec le français hexagonal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Que fait l’axe diachronique? (évolution)

A

Il différencie les sources d’où peuvent provenir les emplois.

17
Q

Qu’est-ce qu’un québécisme lexématique?

A

Emploi original introuvable dans le FrR.

18
Q

Qu’est-ce qu’un québécisme sémantique?

A

Emploi attesté dans le FrR, mais qui diffère de sens.

19
Q

Qu’est-ce qu’un québécisme grammatical?

A

Emploi attesté dans le FrR, mais avec une propriété grammaticale originale ou différente.

20
Q

Qu’est-ce qu’un québécisme phraséologique?

A

Syntagme figé

21
Q

Qu’est-ce qu’un québécisme de statut?

A

Emploi qui diffère du FrR sur le plan de communication.

22
Q

Quelles sont les catégories de l’axe diachronique?

A
  1. Archaïsme
  2. Dialectalisme
  3. Amérindianisme.
  4. Anglicisme
  5. Innovation
23
Q

Qu’est-ce qu’un archaïsme?

A

Emploi québécois usuel, mais archaïsme en France

24
Q

Qu’est-ce qu’un dialectalisme?

A

Emploi attesté dans les dialectes et les parlers locaux de France. Emploi apporté de diverses régions de France par les 1er colons. Source d’une importante quantité d’emprunts provenant des variétés parlées qui formeraient le lexique québécois. Persistance de valeur expressive et surtout de registre familier.

25
Q

Qu’est-ce qu’un amérindianisme?

A

Emprunt à des peuples autochtones appartenant surtout au vocabulaire de la faune et de la flore.

26
Q

Vrai ou faux. Les langues amérindiennes ont laissé beaucoup de traces en français québécois.

A

Faux, elles en ont laissé peu.

27
Q

Vrai ou faux. Les contacts entre les populations indigènes et les Français furent importants après la conquête.

A

Faux, ils ne furent pas importants.

28
Q

Vrai ou faux. L’étude des emprunts amérindiens est compliquée par le fait que les langues sont très mal connues : plusieurs ont disparu et la variation de ces langues est très grande.

A

Vrai.

29
Q

Qu’est-ce qu’un anglicisme?

A

Emprunt à l’anglais

30
Q

Quelles sont les voies de pénétration de l’anglais?

A

Le monde du travail, langue patronat, importante émigration québécoise aux États-Unis entre 1850 et 1930, le va-et-vient de ces québécois entre le Québec et la Nouvelle-Angleterre.

31
Q

Qu’est-ce qu’une innovation?

A

Unité lexicale propre au Québec.

32
Q

De quelle catégorie s’agit-il? Cette catégorie est souvent provisoire : elle est définitive pour évoquer une nouvelle réalité.

A

Innovation