Cours 4 - Couplage système MF et générateur de bruit pour acouphènes Flashcards

1
Q

Nommer les 2 modes traditionnels de transmission sans fil.

A
  1. Ondes MF (modulation de fréquences)
    - L’émetteur et le récepteur doivent être réglés sur la même fréquence pour fonctionner ensemble.
  2. Ondes infrarouges
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quel est le mode de transmission sans fil contemporain?

A

La transmission numérique du signal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Pour quelles raisons la transmission numérique est-elle en voie de remplacer définitivement les modes de transmission traditionnels?

A
  • Moins sujet aux interférences
  • Bande de fréquence plus large qui permet un signal de meilleure qualité
  • Meilleur compatibilité avec l’électronique grand public (facilite l’inter-compatibilité avec différents gadgets électroniques)
  • Usage de groupe facilité (émetteur et récepteurs multiples)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nommer les 3 premières étapes de la vérification du système MF.

A
  1. Examen visuel
  2. Écoute subjective
  3. Analyse électroacoustique du fonctionnement de l’appareil (pour s’assurer que les cibles demeurent atteintes malgré l’utilisation du système MF)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quelles sont les 2 utilités principales à vérifier le système MF par couplage (relié aux prothèses auditives)?

A
  1. Déterminer si la courbe de réponses en fréquence des prothèses est modifiée lorsque le système MF est relié aux prothèses et qu’il est mis en fonction.
  2. En cas de modification, déterminer si des ajustements doivent être apportés au système MF et aux prothèses auditives pour réduire cet effet et quels ajustements effectuer.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quel est l’objectif recherché lorsqu’on effectue la vérification du système MF relié aux prothèses à l’aide d’une analyse électroacoustique?

A
  • On souhaite que les 2 courbes soient le plus similaires possible (courbe prothèses seules + courbe prothèses lorsque pairé avec le système MF activé)
  • On se fie à la moyenne de la sortie sur 3 fréquences : 750, 1000 et 2000 Hz
  • La différence entre les moyennes des courbes doit être inférieure à ± 2 dB
    Note : Si l’écart est > 2 dB, on doit ajuster le gain du signal MF
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vrai ou faux? Lorsque la transparence est atteinte, la voix transmise par le micro du MF arrive dans l’oreille du porteur à 10 dB de plus que le bruit ambiant capté par le micro de la prothèse en moyenne.

A

Vrai.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quelles sont les 3 conditions à respecter lors des mesures d’insertion (pour la vérification du système MF)?

A
  1. Les prothèses doivent d’abord être ajustées d’une manière optimale
  2. Les mesures doivent être effectuées quand le système MF est relié aux prothèses et que les micros (des prothèses et du système MF) sont actifs
  3. Le signal utilisé pour tester les micros doit être le même (signal de parole) et être présenté au même niveau (60-65 dB SPL)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Vrai ou faux? Lors de la vérification du système MF, on peut utiliser le (W)RECD moyen ou mesuré à l’oreille, ça n’a pas d’importance.

A

Faux. L’AAA (2011) recommande d’utiliser un (W)RECD mesuré à l’oreille de la personne. Il faut éviter d’utiliser un RECD moyen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nommer les 5 étapes du protocole de vérification du système MF.

A
  1. Mettre la prothèse sur coupleur, envoyer un signal de parole à 65 dB SPL, puis mesurer la réponse en fréquence de la prothèse au programme habituel, sans système MF (le système MF ne doit PAS être branché aux prothèses)
  2. Installer le sabot dans la prothèse et brancher le récepteur. Ouvrir le système MF et mettre le micro à « mute ». Refaire une courbe pour vérifier que rien n’a changé.
  3. Activer le micro du système MF. Laisser la prothèse connectée au coupleur, mais sortir le coupleur et la prothèse de la boîte du Vérifit. Placer le système MF à l’intérieur de la boîte du Vérifit et refaire une mesure de courbe.
  4. Comparer la courbe « prothèse + MF micro ouvert » avec la courbe « prothèse + MF micro fermé »
    Note : la différence du niveau de sorti moyen à 750-1000-2000 Hz doit être plus petite ou égale à 2 dB.
  5. Faire un test d’écoute subjective pour vérifier la qualité du son et le rapport subjectif entre le volume des 2 micros
    Note : Le son provenant du micro du MF devrait paraître plus élevé
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

De quelle manière valide-t-on le rendement du système MF?

A
  1. Épreuves vocales en cabine sous haut-parleurs

Reconnaissance de la parole dans le bruit sans VS avec système MF :
- Présentation fixe de 50 dB HL
- Utiliser un RSB de 0 dB
Note : Les résultats avec MF devraient être significativement meilleurs (de 15-20%)

Reconnaissance de la parole dans le silence sans VS avec système MF :
- Présentation fixe de 50 dB HL
Note : Résultats devraient être similaires avec VS sans MF.
**Si les résultats sont moins bons avec MF, indice d’un problème avec le système MF ou avec le programme entrée audio directe de la prothèse.

  1. Questionnaires standardisés
  2. Entrevue avec l’utilisateur
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quelle différence retrouve-t-on dans le protocole de vérification si on teste un microphone auxiliaire plutôt qu’un système MF?

A

Aucune, le protocole est le même.

La seule différence est que l’ajustement de l’appareil se fera probablement à l’aide du logiciel de programmation du manufacturier et non pas directement sur l’émetteur (comme on le faisait pour le système MF).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quel type de coupleur utilise-t-on pour le couplage du système MF?

A

Le coupleur 0.4 cc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nommer et expliquer les deux principaux types de thérapies instrumentales qui peuvent être envisagés avec le générateur de bruit pour acouphènes.

A
  1. Le masquage : on tente de camoufler temporairement l’acouphène en attirant l’attention de la personne sur autre chose.
  2. L’habituation : on présente un bruit de manière continue à la personne (p. ex. 8h/jour, tous les jours, pendant plusieurs mois) à un niveau de volume assez faible, juste assez audible pour camoufler l’acouphène.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Vrai ou faux? Le masquage et l’habituation sont deux types de thérapies instrumentales qui permettent de camoufler l’acouphène dans sa totalité.

A

Faux. Dans les deux cas, il s’agit d’un masquage partiel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Quel type de thérapie instrumentale est surtout utilisé chez les individus qui ont une audition normale?

A

L’habituation.

17
Q

Qu’est-ce qui distingue principalement le masquage de l’habituation?

A

Le masquage est une solution qui se veut temporaire, tandis que l’habituation vise à aider la personne à s’habituer graduellement à son acouphène pour obtenir une adaptation à plus long terme.

18
Q

Nommer les principaux ajustements possibles du générateur de bruit pour acouphènes et en expliquer l’utilité.

A
  1. Type de son
    Différents bruits de bande large, sons de la nature, etc.
    Variété parfois plus grande à l’aide de l’appli du manufacturier (ou d’une appli tierce)
  2. Activation sur tous les programmes ou sur des programmes spécifiques
  3. Gain
    Ajustement global ou par des bandes de fréquences (pour augmenter les HF ou les BF)
  4. Oreille à stimuler
  5. Micro de prothèse activé ou désactivé, atténué ou pas
  6. Activation/désactivation par l’usager (avec les boutons de la prothèse ou la télécommande)

Les ajustements dépendent de la personne et du dérangement vécu (très variable d’un individu à l’autre).