Cours 4 Flashcards
Quelles sont les compétences à évaluer et à entraîner avec un outil de SC ?
-Compétences opérationnelles
-Compétences linguistiques
-Compétences sociales
-Compétences stratégiques
Dans les compétences opérationnelles, que faut-il prendre en considération ?
Réfèrent aux habiletés techniques nécessaires pour une manipulation efficace et précise de l’appareil, par exemple :
faire une sélection (placer un doigt sur une touche ou une case précise, déplacer un curseur, etc.);
« naviguer » dans plusieurs pages et revenir au tableau principal.
Ajuster le volume de son outil selon le niveau de bruit dans l’environnement
Taper et vérifier la fenêtre de prédiction de mots et sélectionner le mot désiré ou continuer à taper
Dans les compétences linguistiques, que faut-il prendre en considération ?
Réfèrent à tout ce qui concerne le développement des habiletés langagières, par exemple :
connaître le vocabulaire contenu dans l’appareil (les pictogrammes et leur signification) ou pouvoir les apprendre avec la modélisation et l’usage
combiner des pictogrammes pour faire des énoncés plus complets
développer des connaissances, apprendre un nouveau vocabulaire
utiliser des articles et prépositions dans des situations de communication spontanée
choisir la bonne catégorie pour un item désiré
Dans les compétences sociales, que faut-il prendre en considération ?
Réfèrent à tout ce qui concerne le développement des habiletés langagières, par exemple :
connaître le vocabulaire contenu dans l’appareil (les pictogrammes et leur signification) ou pouvoir les apprendre avec la modélisation et l’usage
combiner des pictogrammes pour faire des énoncés plus complets
développer des connaissances, apprendre un nouveau vocabulaire
utiliser des articles et prépositions dans des situations de communication spontanée
choisir la bonne catégorie pour un item désiré
Dans les compétences stratégiques, que faut-il prendre en considération ?
Réfèrent aux stratégies compensatoires pour contourner les difficultés de communication engendrées par les limitations sur le plan des compétences opérationnelles, linguistiques et sociales (on veut qu’elle soit en mesure de réparer les bris de communication). Par exemple:
Utiliser un appareil à un message pour demander aux partenaires d’attendre pendant la construction d’un message sur son ATC
Indiquer un bris de communication (ex.: Ce n’est pas ça!; Je ne peux pas l’épeler; Pas le symbole)
Répéter le message
Reformuler le message
Demander un autre tableau, une page de dictionnaire
Nommer la catégorie, le sujet, le mot clé (« je parle de nourriture »)
Quelles sont les variables à considérer dans les essais d’outils de SC ?
Choix des équipements à essayer (on doit bien connaître les outils pour mettre ceux de côté, ceux qu’on devrait réellement mettre de côté)
Niveau du client (On veut préparer des essais dans la ZPD du client)
Intérêts
Situations de communication variées et représentatives (on ne veut pas être trop préparé dans le détail, on veut aussi penser à mettre des compétences opérationnelles [et toutes les autres compétences])
En présence de qui? (Orthophoniste, parent, TES scolaire…)
Faire ou demander des essais dans le milieu? (Documenter des essais dans différents milieux est important, car nous permet de nous ajuster au bruit dans les milieux, au fonctionnement, etc.)
Quelle durée? (Plusieurs petites périodes ? Une grande période ? À décider selon le contexte et la fatigabilité du client)
Par ou commencer avec la planification des essais ?
Débuter par des situations significatives, fréquentes et/ou ludiques (ex. avec les enfants).
Se référer au profil élaboré dans l’évaluation quant aux besoins et capacités de communication du client :
Situations et besoins de communication
Répertoire imagé à utiliser
Étendue et niveau d’abstraction du vocabulaire (et comment le vocabulaire sera représenté, on veut une diversité)
Structures morphologiques et syntaxiques possibles
Niveaux de navigation (on met environ 2-3 niveaux au début)
Quoi penser dans la préparation des équipements dans la planification des essais ?
Préparer nos programmations/tableaux papiers/autres (notre matériel qui sera + ou – personnalisé selon le client et le contexte d’évaluation) (pour diminuer la résistance du patient dès le début)
Paramétrer nos outils à partir des informations détenues (ex. clavier, prédiction, accès guidé, voix/débit, etc.)
Mettre en scène des mises en situation concrètes, au besoin (pas toujours nécessaire) (ex.: enfant : on veut une scène avec des jeux, adulte : réfléchir à des sujets de conversation)
Charger nos appareils au besoin!
Quel est l’inventaire des actes potentiellement communicatif dans la planification des essais ?
Conventions sociales (ex. : saluer, prise de contact, nom..)
Attirer l’attention vers soi
Rejeter/protester (ex. : rejeter des items non désirés, indiquer le refus)
Demander un objet (ex. : demander l’accès à un item préféré ou à une activité)
Demander une action (ex. : demander de l’assistance à une tâche)
Demander de l’information (ex. : demander le nom d’un objet, demander une clarification)
Commenter (ex. : attirer l’attention du partenaire sur un aspect de l’environnement)
Faire un choix (ex. : choisir entre deux ou plusieurs alternatives)
Répondre, donner de l’info (ex. : indiquer oui ou non à une question)
Imiter (ex. : imiter un signe de tête pour oui ou non)
Qu’est-ce que l’observation des essais ?
Éléments à observer lors des essais par l’orthophoniste ou par un tiers (intervenant ou proche)
Voir les documents des 3 prochaines diapos sur le site de cours
*être en mode évaluation dynamique!
*Voir les documents à cet égard
Dans la prise de décision, l’aide technique choisit doit…
être acceptable et motivante pour l’utilisateur et ses proches (pour que la personne veuille utiliser son outil)
être aussi simple que possible (tout en permettant à la personne de répondre à toutes les fonctiones de communication)
être utilisable dans le + d’environnements et positionnements possible (mais certains contextes [ex.: piscine] peut demander un autre outil plus simple)
pouvoir être utilisé durant de longues périodes sans fatigue
répondre aux besoins/attentes de l’utilisateur et être compatible avec ses activités
permettre à l’utilisateur de réaliser les fonctions de communication importantes pour lui
être facile à maintenir en bon usage et à réparer au besoin (on ne veut pas un outil qui bug toujours = opérationnel)
permettre et favoriser le développement du langage dans les cas développementaux
Que doit contenir le rapport d’évaluation ?
Informations spécifiques à la suppléance à la communication (ex.: nous avons essayé tel outil, ça a bien fonctionné pour X raisons et moins bien fonctionné pour X raisons, donc on a essayé l’autre outil… [important de marquer de qui n’a pas fonctionné pour que les organismes payeurs aient un suivi des préférés et moins aimés]):
Description des essais
Permet de justifier nos recommandations d’outils à l’organisme payeur/prêteur
Bien documenter cette partie évite de devoir faire des essais supplémentaires demandés par l’organisme payeur/prêteur (ex: avec des outils moins coûteux, etc.
Résultats des essais
Permet de justifier nos recommandations d’outils à l’organisme payeur/prêteur
Bien documenter cette partie évite de devoir faire des essais supplémentaires demandés par l’organisme payeur/prêteur (ex: avec des outils moins coûteux, etc.
Support disponible des proches (à quel point les gens sont à l’aise avec la technologie)
Conjoint avec ergo? (Ex.: pour le mode d’accès…)
Recommandation des équipements
Organisme(s) payeur(s)/prêteur(s)
Qui fait quoi dans le PI ?
Programmation de base
Mises à jour de la programmation et sauvegardes (maintenant et + tard)
Choix des équipements d’aide pour l’accès, le montage et le transport
Gestion des réparations et des bogues
Entraînement dans les différents milieux
Demande de l’outil à l’organisme payeur/prêteur
Suivi avec le fournisseur au besoin
Entretien, nettoyage, mises à jour, chargement, etc.
*voir grille à cet effet
Quoi tenir compte dans le plan d’entrainement ?
Faire un document explicatif sur les moyens de communication du client (toute sa communication multimodale et comment chaque mode fonctionne) pour tous les partenaires qui auront à interagir avec lui (incluent des remplaçants)
Faire la liste des fonctions de communication à travailler et de la personne responsable de les travailler dans chaque contexte (ex: 1. Fonction: saluer, 2. Contexte: causerie, 3. Responsable: éducatrice spécialisée (stimulation avec outil) et professeur (tableau de langage assisté)
Dans l’élaboration du contenu et programmation de l’outil, comment cibler le contenu ?
Approches pour sélectionner le vocabulaire
1. Vocabulaire personnalisé ou spécifique : personnaliser les mots, phrases, les messages pour ses besoins spécifiques. Correspond à des utilisateurs et des situations précises (Léo, cinéma, Shrek, popcorn, super!, page spécifique sur une activité, etc.)
2. Utiliser un vocabulaire de base (core vocabulary) non spécifique et apprendre au client à l’utiliser selon ses besoins. Correspond aux mots et aux phrases très efficaces, qui reviennent fréquemment, sont utilisés dans de nombreux contextes de communication. (je, non, oui, vouloir, lui, à moi, est, sur, ici, dedans, dehors, aller, fini, manger, papa…)
3. Combinaison des deux approches = souvent ce qu’on va faire