Cours 1 : Définition des concepts Flashcards

1
Q

Expliquer en quoi le langage n’est pas seulement un outil de communication, mais aussi un outil de représentation. Que veut-on dire par « représentation » ?

A

Le langage est un outil de représentation des expériences que nous vivons et du monde qui nous entoure. Le langage organise le réel, définit et désigne les objets, les événements et les personnes qui nous entourent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Donner un exemple, différent de ceux vus dans le cours, de ce qui pourrait constituer une réflexion métalinguistique.

A

Faire des rimes; trouver des mots qui commencent par la même lettre/le même son; apporter des corrections à un texte ou à des propos (à l’oral); apprendre/ enseigner des règles de grammaire;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Comment expliquer le lien entre les concepts de lexique et de sens ?

A

Le lexique fait référence à l’ensemble des mots connus dans une langue donnée. Il est organisé en fonction de plusieurs informations linguistiques (prononciation, catégorie grammaticale, structure morphologie, champ sémantique et signification). Le sens peut être véhiculé par le mot (donc avec le lexique) mais également pas des ensembles de mots ou parties de phrases. Le sens peut parfois être exprimé et compris uniquement à l’aide d’un ensemble de mots. (ex : Les étudiants en orthophonie de l’Université Laval vs. « les étudiants »)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Donner un exemple qui illustre la relation que les composantes du langage ont entre elles.

A

Développement sémantique et syntaxique : c’est par l’acquisition de petits mots aux fonctions grammaticales précises (ex : marqueur de subordination « qui/que, … », de coordination « et, pis, mais, … ») que les phrases peuvent augmenter en complexité syntaxique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Identifier le type de morphologie entre les mots suivants :
a. Fille/fillette
b. Manger/Mangeons
c. Laver/Laveur
d. Laver/Lave

A

a. Fille/fillette : morphologie dérivationnelle
b. Manger/Mangeons : morphologie flexionnelle
c. Laver/Laveur : morphologie dérivationnelle
d. Laver/Lave : morphologie flexionnelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Expliquer la différence entre une « relation sémantique » et une « intention de communication » ?

A

 Relation sémantique : Fait partie de la sémantique, le sens des mots entre eux, liens de sens entre les mots produits par l’enfant. Ce qu’il communique, le contenu de son message.

 Intention de communication : Fait partie de la pragmatique, la fonction communicative attribuée à l’acte de communication de l’enfant (verbal ou non). Dans Pourquoi il communique, le but de son message.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Déterminer les relations sémantiques et les intentions de communication associées aux énoncés suivants.
a) Donne encore de l’eau :

b) Non maman, c’est pas vrai, j’aime pas les pommes

c) Celui-là c’est un camion, il est gros

A

a) Relation sémantique : Récurrence
Intention de communication : Demander un objet

b) Relation sémantique : Dénégation
Intention de communication : Exprimer ses goûts

c) Relation sémantique : Spécification
Intention de communication : Commenter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Code linguistique vs non linguistique

A

Code linguistique : langage oral (parole)
Code non linguistique : mouvements corporels, gestes, expressions faciales, proxémie…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Statut et rôle

A

Le positon qu’on a par rapport à l’autre n’est pas seulement défini par les personnes par aussi par son statut. Les statuts et rôles ne sont pas figer dans le temps, ils peuvent être inversés. Il y a des rôles qui oblige des statuts en position haute mais il y a d’autres relations qu’on appelle symétrique (égale).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Circularité dans la communication

A

quand on prend position par rapport à une autre personne, l’autre aussi prend position. EX : si je change de coin de rue pour ne pas parler à une personne et qu’elle m’a vu, le message à passer. Qu’on le veule ou pas, on répond d’une manière ou d’une autre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Relation entre l’orthophoniste et le client

A

Complémentaire haute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Le langage est un outil pour… (3)

A
  1. Communiquer
  2. Se représenter le monde
  3. Réfléchir (langage interne)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Métalinguistique

A

Réflexion sur le langage. Conscience langagière Habileté de réflexion sur le langage

Permet de se dégager du contexte immédiat et concret Développer une pensée décontextualisée et abstraite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Épilinguistique

A

Réflexion sur le langage qui n’est pas consciente sans être capable de l’expliquer. Chez les enfants.
Ex : Les enfants qui aiment faire des rimes mais ne savent pas pourquoi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Illustration tridimensionnelle

A

Contenu : lexique et sémantique

Forme : phonologie, morphologie et syntaxe

Utilisation : pragmatique et discours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Définitions des 7 composantes du langage

A

Lexique : Ensemble structuré des mots d’une langue. Relation entre les symboles (mots) et ce qu’ils représentent

Sémantique : Règles gouvernant les combinaisons des mots et la signification de ces combinaisons

Morphologie : Structure interne des mots. Ensemble de règles de formation des mots

Syntaxe : Relation des mots les uns avec les autres. Ensemble de règles gouvernant la structure des phrases

Phonologie : sons de la parole

Pragmatique : Utilisation sociale du langage. Relation entre la forme du message et le contexte dans lequel il est produit. Actes de communication intentionnels (intentions de communication) visent à avoir un effet sur l’interlocuteur (fonctions de communication).

Discours : Fondement de l’organisation des actes de communication. Organisation d’une série d’énoncés dans un message (Cohésif, cohérent , respectant des règles d’enchaînement). Construction dynamique.

17
Q

Vrai ou faux : les mots et les sens sont dissociables

A

faux

18
Q

Nommer les relations sémantiques

A
  • Non existence (absence de l’objet)
  • Récurrence
  • Rejet
  • Dénégation (nier ce que l’autre dit)
  • Attribution (qualifier qqch de non-vivant)
  • Possession
  • Action
  • Action locative (action avec un but)
  • État (qualifier qqch vivant)
  • État locatif (où)
  • Quantité
  • Attention (attirer l’attention)
  • Coordination (suite d’événement)
  • Temps (ce qui marque le sens est le temps)
  • Causalité
  • Antithèse (contradiction)
  • Épistémique (certitude / incertitude)
  • Spécification (préciser un énoncé, attirer l’attention de l’interlocuteur sur une chose)
19
Q

Vrai ou faux : Le morphème est la plus grande unité de sens dans une langue.

A

Faux, la plus petite

20
Q

Morphèmes libres vs morphèmes liés

A

Morphèmes libres : indépendants, forment des mots

Morphèmes liés : ne peuvent être utilisés comme un mot, attachés aux morphèmes libres (suffixes, préfixes, racine)

21
Q

Deux types de morphologie

A

Flexionnelle :
- Modifie le sens
- Flexion nominale et adjectivale genre et nombre
- Flexion verbale: temps et personne

Dérivationnelle :
- Forme de nouveaux mots à partir d’un premier (radical)
- Les mots créés : mots entiers et autonomes

22
Q

Mots de classes ouvertes vs mots de classes fermées

A

Ouverte : Adjectifs, adverbes, noms communs et propres, chiffres, verbes (conjugués et à l’infinitif), participes passés et présents

Fermée : Adverbes (interrogatifs, négatifs, locatifs), déterminants, conjonctions, prépositions, pronoms, auxiliaires avoir et être.

23
Q

Nomme des éléments qui font partie de la syntaxe

A
  • Appartenance catégorielle des constituants
  • Longueur et complexité des énoncés
  • Structuration syntaxique
  • Types de phrases
24
Q

Vrai ou faux : La pragmatique est le coeur du développement linguistique, cognitif et social.

A

Vrai

25
Q

Fonctions de communication vs intentions de communication

A

Fonctions : Effets que l’interlocuteur veut avoir sur l’interlocuteur

Intentions : Ce que veut exprimer le locuteur. Effet sur soi ou sur l’autre.

26
Q

Types de discours

A
  1. Conversation
  2. Description (procédurale et informative)
  3. Explication
  4. Narration
  5. Argumentation (négociation, persuasion)
27
Q

Structure de la conversation

A

Basée sur l’alternance de tours de parole et le respect de la connaissance partagée par les interlocuteurs.
- Maintien du sujet
- Détection et réparation des bris de communication
- Prendre en considération l’énoncé précédent

28
Q

Nommer les principes de coopération

A
  • Quantité : La contribution est aussi informative que nécessaire
  • Qualité : N’affirmez pas ce pour quoi vous manquez de preuves
  • Relation : Parlez à propos
  • Modalité : Soyez clair
29
Q

Cohésion vs cohérence

A

Cohésion : Message de surface (forme que prend le discours). Marqueurs de cohésion : anaphores, connecteurs, marques temporelles,…

Cohérence : Opérations inférentielles : construction et compréhension du discours, comprendre les sous-entendues / les sens cachés. Ce qui est dit et dans quel contexte

30
Q

Qu’est-ce que la compréhension ?

A

Objectif ultime de la communication

Représentation mentale : état d’esprit, contenu et objectifs de la personne qui parle

Analyse linguistique (message) et non linguistique (contextes, expressions, gestes…) du message

Attribution d’une signification

31
Q

2 stratégies pour comprendre

A

Stratégies linguistiques : Analyse formelle, sémantique et pragmatique

Stratégies non linguistiques : Analyse du contexte de communication. Gestes, expressions faciales, bruits environnants

32
Q

Vrai ou faux : Nous n’avons pas besoin d’intention de communiquer pour communiquer.

A

Faux, Le fait d’avoir une intention de communication nous amène à choisir nos mots, construire une phrase, prendre compte les autres