Clases Deck#1 Flashcards
Vieillir
Envejecer
Jeunesse
Juventud
Rajeunir
Rejuvenecer
Esprit
NO SÉ
Espérance de vie
Esperanza de vida
Hygiène de vie
Vida Saludable
Physiquement
Físicamente
Énergie
Energía
Mental
Mental
Mourir
Morir
Corps
Cuerpo
Médecine
Medicina
Progrès
Progreso
Rides
Arrugas
Chirurgie
Cirugía
Santé
Salud
Maladie
Enfermedad
Douleurs
Dolores
Science
Ciencia
Un centenaire
Un centerario
Siègle
Siglo
An
año. [Número] + An, siempre.
Année
Le dernier année
Temps
Tiempo
Cent
Cien
Résistance
Resistencia
Retraite
Jubilación
Bien-être
Bienestar
Vitalité
Vitalidad
Mort
Muerte
Magasin
Boutique
Magazine
Revista
Hygiene de vie
Hábitos de vida saludable
Espérance de vie
Esperanza de vida
Résolutions
Propósito
Voeux
Deseos
Souhaits
Deseos
Le réveillon de Nöel
Nochebuena
Tous les jours
Todos los días
Faire passer les entretiens
Hacer entrevistas
Le cours
La clase no se dice la la classe que es la habitación donde se hace
On y va
Venga, vamos di o haz…
Médecin traitant
Médico de familia
Solliciter / dec
Socilicitar
Mon travair c’est un peau ça
Mi trabajo es un poco eso
Pharmacienne
Farmacéutica
Je dois être
Tengo que ser
Ferme la bouche / se taire
Callarse, mejor lo segundo que es más educado
Ma société
Mi empresa
Je dois penser ça
Tengo que pensarlo
Inouïe
Increible, inpensable une violence inoïe, etc
Insulter
Insultar
Elle a voulu
Se ha querido ir
Être bourré
Ir bebido
Tu ne tueras pas
No matarás
La soufrance de gests que n’ai pas d’argent*
El sufrimiento que de la gente que no tiene trabajo
L’universe des urgences c’est particuliere*
Tal cosa/tema es particular
Qu'emporterez-vous? Que visiterez-vous? Que mangerez-vous? Où dormirez-vous? Que ramènerez-vous?
Son formas de preguntar antes de irse de viaje
Interesante emporter es llebar y ramener es traer, es importante decirlo bien
Il faut s’habiller bien*
Hay que abrigarse muy bien ya que puede hacer frío
Je suis casé
Estoy con alguien, estoy casado
Appareil-photo
Cámara de fotos
Parapluie
Paraguas
Je vais voire mes amies
No se dice visiter se dice voir les amies
Los crepes se comen en montparnas. Los crepes vienen de la bretaña. En este barrio es donde los encuentras
Hors
Se longer
Alojarse
Un logement
Alojamiento
Un appartement
Apartamento
Un immeuble
Un immueble
La superficie
H
Louer
Idem
La location
El bien arrendado
Un propiétaire
Idem
La superficie
La superficie del piso
La caution
La fianza
Le bruit, bruyant
El ruido, ruidoso
L’agitación
La agitación
Un cadre de vie
Tu entorno físico ideal
Un petit commerce
I
Un hypermarché
I
Une grande surface
Una gran superficie
Un embouteillage
Beaucoup de traffic
La pollution de l’air
I
Une rame de métro
Un coche de metro. La ligne es la linea.
Le quai du métro
El andén del metro
L’insécurité
I
L’anonymat
I
Intra-muros
Au centre ville, centro de la muralla, dans le mur
Déserter le centre
La vie est très cher alors je pars du centre
Le périphérique, la rocade
La “ronda” de circunvalación
La banlieue, un banlieusard
Las afueras, alguien de las afueras
L’Ille de France
Es la región de parís, todos las poblaciones circundantes que conforman la región de París
Un francilien
Alguien de l’Ille de France
Un provincial
Alguien que no es de París
“Monter” à Paris
Cuando un provincial va a París se habla de que sube a París
Cuando una vocal va antes de una consonante doble NUNCA lleva acento
Fléchette, jette, pelle, trompette…
Fléchette (dardo)
En règle générale l’accent aigu se place sur la voyelle -é:
La bonté, le café, la charité un éléphant
La règle es el sonido con la e española la otra suena diferente
On trouve un -é aven accent aigu lorsque cette voyelle est la premirère lettre d’un mot:
Éditeur, électronicien, épreuve
On trouve un -é avec accent aigu lorsque cette voyelle es la dernière lettre d’un mot (y compris si le mot se termine par un pluriel aven s-s ou un -e muet)
Abonné, des abonnés, une abonnée, la liberté, le lycée