Chap 10 Flashcards
when
when she is working, she does not like to be disturbed
when I went to Portugal
lorsque
lorsqu’elle travaille, elle n’aime pas être dérangée
lorsque je suis allé au Portugal
to rouse, to stir up
the murder unleashed a public outcry
to fly into a rage
déchaîner
le meurtre a déchaîné la colère de l’opinion publique
se déchaîner
ditch, gap, moat, rift
the gap between rich and poor is growing
fossé (m)
le fossé qui sépare les riches et les pauvres s’agrandit
handful (of)
quarteron (de) (m)
abbreviation, set of initials
sigle (m)
drowning
noyade (f)
to point out, to inform
I pointed out to them that time was short
may I remind you that you’re speaking to your father
signaler (vt)
je leur ai signalé qu’on était pressé
je te signale que tu parles à ton père
at the expense of
au dépens de
inevitable
inéluctable
riot/rioter
to turn into a riot
to cause a riot
émeute (f)/émeutier, émeutière
tourner à l’émeute
provoquer une émeute
to scorn, to defy, to flout
bafouer
to extradite, to deport
extrader
bonus, allowance, subsidy
He received a bonus for his work.
travel allowance
prime (nf)
Il a eu une prime en récompense de son travail.
prime de transport
unfit (for, to do)
inapte (à, à faire)
to feel (that) consider it essential/too early to do I consider it my duty to do
estimer (que)
estimer indispensable/prématuré de faire
J’estime de mon devoir de faire
package, parcel
colis (m)
to trap, trick
booby-trapped
car bomb
package bomb
piéger
piégé
une voiture piégé
un colis piégé
to admit
reconnaitre
to ask for, to beg, to demand to ask someone for money to demand that.. to ask that she go to claim damages fringe sb
réclamer réclamer de l'argent à qn réclamer que + subjunctive réclamer qu'elle s'en aille réclamer des indemnités à qn
early
he asked for early retirement
early elections
anticipé
il a demandé à partir en retraite anticipée
elections anticipées
informer
also cookie in computer tech
mouchard (m)
nurse
infirmier (m)
infirmière (f)
for (preposition)
for a fee, you can change your name
I paid for it
with a few adjustments
moyennant
moyennant finances, vous pouvez changer de nom
je l’ai eu moyennant finances
moyennant quelques modifications
(faint) light
the city lights
the first light of dawn
in light of yesterday’s events
lueur (f)
les lueurs de l a ville
les premières lueurs de l’aube
à la lueur des événements d’hier
possible, potential
éventuel (adj)
approval
to present/submit sth for sb’s approval
approbation (f)
présenter/soumettre qch à l’approbation de qn
to take, bring sth up to take the suitcases up to the attic to bring the bottles up from the cellar I can take you up to the village I had the piano taken up to the bedroom
monter monter les valises au grenier monter les bouteilles de la cave je peux vous monter au village j'ai fait monter le piano dans la chambre
in jail
en garde à vue; en prison
to bump into; to shake up, jostle; to rush
to line up
there are lines
bousculer
se bousculer
on se bouscule
to weigh (vt, vi)
to weigh the pros and the cons
to choose one’s words carefully
how much do you weigh?
peser
peser le pour et le contre
peser ses mots (ou paroles)
combien pèses-tu?
untruth
contre-vérité (f)
to give up
I’m giving up looking for a house
She finished with him.
renoncer à (indirect transitive verb)
je renonce à chercher une maison
ell a renoncé à lui
to harm
his selfishness has done him a lot of harm
she did that maliciously
also: to be harmful to, prejudicial to; to take away from (pleasure, beauty), to be detrimental to
nuire à
son égoïsme lui a beaucoup nui
elle a fait cela dans l’intention de nuire
then
he was 18 at the time
the factory, which was then at full production
in those days, children were scared of their teachers
alors
il avait alors 18 ans
l’usine, alors en pleine activité
les enfants d’alors craignent le maître
painkiller
antidouleur (f)
to waste, to throw away, to spoil
Don’t let a puncture ruin your day
gâcher
ne laisser pas une crevaison gâcher votre journée
to make sb angry, to upset sb (by doing X)
to get angry with sb over sth
fâcher qn (en faisant X)
se fâcher contre qn à propos de/pour qch
trip, journey in sense of distance covered
The journey to school takes about half an hour.
A three-hour journey there and a three-hour journey back
a bus journey
trajet (m)
Il y a une demi-heure de trajet pour aller à l’école.
Un trajet de trois heures pour s’y rendre et un autre trajet de trois heures pour revenir
Un trajet en autobus
to shrink, to take in
it shrank in the wash
to take in/up
rétrécir
le lavage l’a rétréci
rétrécir en largeur/longueur
drowsy, sleepy
to drowse
somnolent
somnoler
a nap
to take a nap
sieste (f)
faire une sieste
excesses
sectarian excesses
les dérives (f)
les dérives sectaires
(business) assistant
deputy mayor
adjoint (m, f)
l’adjoint au maire
growth annual/economic/fast growth sustained/sharp growth fast-growing 7% growth
croissance (f) croissance annuelle/économique/rapide forte/vive croissance en pleine croissance croissance de 7%
crash
stock market crash
krach (m)
krach boursier
orders, instructions to give orders to do to have orders to do to follow instructions/comply with orders to pass the word on to someone to order a boycott/strike
consigne (f) donner consigne de faire avoir pour consigne de faire respecter la consigne passer la consigne à quelqu'un donner (ou lancer) une consigne de boycott/grève
to unveil, to reveal, to uncover
to reveal ones secret intentions
dévoiler
dévoiler ses batteries
to cross, get over
to clear/overcome an obstacle
to pass the 10% mark
to turn fifty
franchir (vt)
franchir un obstacle
franchir la barre des 10%
franchir le cap de la cinquantaine
death
décès (m)
intensive care; resuscitation
intensive care unit
réanimation (f)
service de réanimation
late (= deceased)
défunt (adj, nf, nm)
increasing popularity
to take off (region, industry), to spread one’s wings
to be booming/to be booming again
to give a boost to a project
essor (m)
prendre son essor
être en plein essor/connaitre un nouvel essor
donne de l’essor à un projet
to notice, to note, to see
to notice an improvement
to see for oneself
constater
constater une amélioration
constater (par) soi-même
screening
early screening
genetic testing
dépistage (m)
dépistage précoce
test de dépistage génétique
cancellation, abolition, repeal, write-off
annulation (f)
one-third
he has done a third/two thirds of the work
tiers (adj., nm)
Il a fait le tiers/les deux tiers du travail
to deprive someone of something
to be deprived of something
priver qn de qch
être privé(e) de qch
more
I will have some more strawberries
davantage (adv.)
je prendrai davantage de framboises
to be early/on time/late to a meeting
être en avance/à l’heure/ en retard à un rendez-vous
within
Each country is independent within Europe
(note: sein = breast)
au sein de
Chaque pays est autonome au sein de l’Europe.
accountant
comptable (m/f)
unavailable
indisponible (adj.)
challenge
to challenge sb to do sth
to take up/accept a challenge
defiantly
défi (m)
mettre qn au défi de fair qch
relever un défi
d’un air//sur un ton de défi
neglect, oversight, forgetting
oubli (nm)
end, setback
put an end to something
un coup d’arrêt
donner/mettre un coup d’arrêt à qch.
to reach, to achieve to have sth sent to sb I will send you the parcel before Monday. to manage to do She finally managed to open the door.
parvenir à
faire parvenir qch à qn
je vous ferai parvenir le colis avant lundi
parvenir à faire
elle est finalement parvenu à ouvrir la porte
spelling
orthographe (f)
update
They update these strategies at least every three years.
mettre à jour (verb)
une mise à jour (nf)
Ils mettent à jour ces stratégies au moins tous les trois ans.
to control (emotions), to master (a subject)
maîtriser
file
fichier (m)
stake/stakes
what is at stake? ⧫ what are the stakes?
enjeu/enjeux (m)
quel est l’enjeu ?
poll, ballot
poll with two ballots ⧫ poll with two rounds
scrutin (m)
scrutin à deux tours
to relax
I find reading relaxing.
détendre
La lecture, ça me détend.
to act, to behave
to behave well
to act courageously
We must act fast.
agir
bien agir
agir courageusement
Il faut agir rapidement.
full, busy
a very busy day
rempli (adj)
une journée bien remplie
to move
nobody move!
not to move from a place
bouger
que personne ne bouge !
ne pas bouger d’un endroit
strength training
le renforcement musculaire ????
to rest
rest (noun)
se reposer
le repos
to depress, to be depressed
This kind of weather depresses me.
He’s always depressed.
déprimer
Ce genre de temps me déprime.
Il déprime tout le temps.
trick
5 tricks for making a lot of progress in French in 1 month
astuce (f)
5 astuces pour beaucoup progresser en français en 1 mois
kick-off
le coup d’envoi
to be mad about
She is mad about apple tarte.
raffoler (vt)
Elle raffole de tarte aux pommes.
short cut
in brief
raccourci (m)
en raccourci
learning
Learning Arabic is said to be very difficult.
apprentissage (m)
On dit que l’apprentissage de l’arabe est très difficile.
to meet/bump into person; to pass (car); to cross (street, legs)
croiser
to apply for something
She has applied to teach abroad.
postuler à qch, à faire qch
Elle a postulé pour enseigner à l’étranger.
to save, to spare (sb sth)
épargner (quelque chose à quelqu’un)
insist, stress
and I want to stress this point, …
to insist on doing something
don’t keep on
insister (vi)/insister sur
et j’insiste sur ce point, …
sinister pour fair quelque chose
n’insiste pas !
reading
lecture (f)
report, talk
exposé (m)
to target (more effectively)
(mieux) cibler
as one goes along
I check my work as I go along.
au fur et à mesure
Je vérifie mon travail au fur et à mesure.
as a result
you will as a result learn new vocabulary
du coup
vous allez du coup apprendre le nouveau vocabulaire
it’s not worth it
ce n’est pas la peine
to attrait, to pull toward
to be attracted to sb
She pulled him onto her lap
attirer (vt)
être attiré par qn
Elle l’attira sur ses genoux.
to be a hit
this film was a hit
faire un carton
ce film a fait un carton
to transfer/mutate
He will be transferred to the north of France.
muter (vt/vi)
il va être muté dans le nord de France
inevitable, inescapable
incontournable (adv.)
unconsciously
inconsciemment (adv.)
obviously
manifestement (adv.)
actually
effectivement (adv.)
straight out, bluntly (sense of truly)
Tell him straight out what you think.
He just sacked him.
At that price, it’s daylight robbery.
carrément
Dis-lui carrément ce que tu penses.
Il l’a carrément mis à la porte.
À ce prix, c’est carrément du vol.
possibly
Do you think we could build here? - Possibly.
the difficulties that you could possibly come across
We might need you.
éventuellement
Vous croyez qu’on pourrait construire ici ? - Eventuellement.
Les difficultés que vous pourriez éventuellement rencontrer
Nous pourrions éventuellement avoir besoin de vous.
cute, sweet
Isn’t he sweet!
mignon/mignonne (adj.)
Qu’est-ce qu’il est mignon !
Let’s begin
C’est parti
to prevail (over), to dominate The collective good prevails over the individual.
primer (sur)
Le collectif prime sur l’individu.
To demand, claim, ask for
We demand a 30-hour week.
réclamer
Nous réclamons la semaine de trente heures.
to worry, to bother
This infection’s worrying me.
I’m very worried that he’s so late.
inquiéter (vt.)
Ça m’inquiète, cette infection.
Son retard m’inquiète beaucoup.
scratch (n)
It’s just a scratch.
égratignure (f)
C’est juste un égratignure
a regular (at restaurant, shop etc.)
un habitué/une habituée
It’s delicious
c’est trop bon
upside down, wrong way around, backwards
You never put your baguette upside down. (Considered bad luck in France)
à l’envers
On ne jamais met la baguette à l’envers (Ça porte la malheur)
basket
bread/fruit basket
la corbeille
corbeille à pain/de fruits
to behave properly
bien se comporter/bien se tenir
cutlery, place setting
to lay the table
couvert (m)
mettre le couvert
knife
a kitchen knife
couteau (m)
un couteau de cuisine
to treat someone to a delicious meal
to treat someone to X
I loved the food
régaler quelqu’un
régaler quelqu’un de X
je me sjuis régalé
small talk
les banalités (f)
windshield
pare-brise (m)
Sorry I’m late.
I’m sorry, I didn’t know about your dog.
Excusez-moi pour ce retard. (Donner la raison)
Je suis désolé, je ne savais pas pourvoir chien.
affectionate
câlin
leak, leakage
There is a gas leak.
fuite (nf)
Il y a une fuite de gaz.
not to know, to ignore
I don’t know
I don’t know his name
He completely ignored me.
ignorer
je l’ignore
j’ignore son mom
Il m’a complètement ignoré.
to adore, to be mad about
She is mad about apple tart.
raffoler de
Elle raffole de la tarte aux pommes.