Capítulo 5 Citas Flashcards

1
Q

First line classic

A

Durante años no pudimos hablar de otra cosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Showing single mindedness of town following murder

A

Había empezado a girar de golpe en torno de una misma ansiedad común

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

2 quotes showing town hiding guilt through fate

A

Las numerosas causalidades encadenadas que habían hecho el absurdo
La misión que le había asignado la fatalidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Showing town’s seeming respect for honour

A

Se consolaron con el pretexto de que los asuntos de honor son estancos sagrados a los cuales sólo tienen acceso los dueños de drama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Marquez mother’s opinion on honour

A

La honra es el amor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

2 examples of random yet plausible events post-murder

A

Hortensia Baute… se echó desnuda a las calles

Don Rogelio… no sobrevivió a la conmoción

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Showing willingness of town to give evidence to absolve their guilt

A

Tuvo que pedir tropas de refuerzo para encauzar a la muchedumbre que se precipitaba a declarar sin ser clamada, ansiosa de exhibir su propia importancia en el drama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Showing strange nature of investigator

A

Pero nunca supe su nombre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Showing demoralizing nature of government document building

A

Con las aguas hasta los tobillos aquel estanque de causar perdidas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Pages found in report out of how many

A

322/500

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Showing confused nature of investigator

A

Incurrió en distracciones líricas contrarias al rigor de su ciencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Title again

A

Una muerte tan anunciada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Showing innocence of Santiago in terms of lack of evidence to prove guilt

A

Lo que más le había alarmado al final de su diligencia excesiva fue no haber encontrado un solo indicio, ni siquiera el menos verosímil, de que Santiago Nasar hubiera sido en realidad el causante del agravio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Showing true belief of Ángela in court about Santiago

A

Fue mi autor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Showing investigator’s understanding of the issues of love in the case

A

Dibujó un corazón atravesado por una flecha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

2 examples showing innocence of Santiago through his actions

A

El propio comportamiento de éste en las últimas horas fue una prueba terminate de su inocencia
Su reacción no fue de pánico, como tanto se ha dicho, sino que fue más bien el desconcierto de la inocencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Showing racial aspect of murder

A

Estaba tan subordinado como cualquier otro a sus prejuicios de origen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Showing racism of town in terms of money

A

Creía que su plata lo hacía intocable…como todos los turcos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Showing desire of Vicario twins to not kill Santiago

A

Para impedir el crimen sin que ellos quedaran en vergüenza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Showing town’s fear of the dead man walking

A

Dentro de círculo vacío, porque la gente sabía que Santiago Nasar iba a morir, y no se atrevían a tocarlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Reason for Yamil Shaium not telling people Santiago was going to die

A

Pensaba que si el rumor era infundado le iba a causar una alarma inútil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Showing lack of luck about envelope

A

Entró sin ver el papel en el suelo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Clotilde Armenta’s opinion on the Vicario twins ability to kill

A

Esos pobres muchachos no matan a nadie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Showing sexual issues of Cristo Bedoya

A

La contempló un instante, fascinado por su belleza

25
Thoughts of Plácida Linero about the bishop
Es el hijo de la peor madre
26
Showing weakness of Bedoya about truth
Pero no tuvo valor para revelarle la verdad
27
Showing inadequacy of the actions of Father Amador about the murder
Nada distinto de salvarle el alma
28
Showing desires of Vicario twins to avoid murder through getting people's attention by body language
Era demasiado insolente para ser casual, y sin embargo no fue la única ni la más visible que intentó en los últimos minutos para que le impidieran cometer el crimen
29
Showing readiness of Pedro to die
Había previsto que lo estuviera cuando tomó la decisión de lavar la honra de la hermana
30
The truth
Los muertos no disparan
31
Showing public nature of murder
Todo lo que ocurrió a partir de entonces fue del dominio público
32
Showing interest of town in crime and getting a good view
Empezó a tomar posiciones en la plaza para presenciar el crimen
33
Showing lack of care of Aponte about murder
Entró en el Club Social a confirmar una cita de dominó
34
Showing racism towards Miguel family
Porque esa gente no se leventaba nunca antes de mediodía
35
Showing failure of love of Santiago due to familiy
Tenía del matrimonio la misma concepción utilitaria que su padre
36
Savaging Flora Miguel
Carecía de gracia y de juicio
37
Showing ability of events to end not in murder but love
Lo iban a casar a la fuerza con Ángela Vicario para que le devolviera la honra
38
Showing strange nature of investigator at explaining the disappearance of Santiago
La fatalidad nos hace invisible
39
Showing lack of love between Santiago and Flora
Sus cartas sin amor se regaron por el suelo
40
Showing lack of journalistic style
Eran más de catorce
41
Showing sexual nature of Santiago even in weakness
Parecía un parajarito mojado
42
Showing murder as a form of entertainment
La gente se había situado en la plaza como en los días de desfiles
43
Showing that when town tried to help Santiago it does nothing to save him
Deslumbrado por tantas voces a la vez
44
Showing lack of respect and honour of Pedro towards others
Que la tiró por tierra con un empellón
45
Showing inability of Divina Flor to recollect the broken mirror of memory
Fue una visión nítida... llevaba el vestido blanco, y algo en la mano que no pude ver bien, pero me pareció un ramo de rosas
46
Magic Realism of murder
No había una gota de sangre
47
Showing crazed nature of Pedro during murder
Me pareció que se estaba riendo
48
Showing peace of Santiago after murder
Flotando en el remanso deslumbrante que encontraron del otro lado del miedo
49
Showing the engaged nature of twins in murder
No oyeron los gritos del pueblo entero espantando de su propio crimen
50
Disgusting part of murder
Los intestinos completos afloraron con una explosión
51
Showing magic realism of death
Sosteniendo con las manos las vísceras colgantes
52
Showing religious nature of murder
El cuchillo le atravesó la palma de la mano derecha
53
Strange feeling of Poncho Lanao when Santiago arrived
Lo que nunca pude olvidar fue el terrible olor a mierda
54
Showing ability of Santiago to stay a sight of relgious amazement even on death's door
Midiendo bien los pasos, y que su rostro sarraceno con los rizos alborotados estaba más bello que nunca
55
Comedy of death
Al pasar frente a la mesa les sonrió
56
Relation to Marquez who is seen after attack
Mi tía Wenefrida Márquez
57
Reaction to Santiago when dying
Que me mataron, nina Wene
58
Last line
Despué entró en su casa por la puerta trasera, que estaba abierta desde las seis, y se derrumbó de bruces en la cocina