Capítulo 5 Citas Flashcards
First line classic
Durante años no pudimos hablar de otra cosa
Showing single mindedness of town following murder
Había empezado a girar de golpe en torno de una misma ansiedad común
2 quotes showing town hiding guilt through fate
Las numerosas causalidades encadenadas que habían hecho el absurdo
La misión que le había asignado la fatalidad
Showing town’s seeming respect for honour
Se consolaron con el pretexto de que los asuntos de honor son estancos sagrados a los cuales sólo tienen acceso los dueños de drama
Marquez mother’s opinion on honour
La honra es el amor
2 examples of random yet plausible events post-murder
Hortensia Baute… se echó desnuda a las calles
Don Rogelio… no sobrevivió a la conmoción
Showing willingness of town to give evidence to absolve their guilt
Tuvo que pedir tropas de refuerzo para encauzar a la muchedumbre que se precipitaba a declarar sin ser clamada, ansiosa de exhibir su propia importancia en el drama
Showing strange nature of investigator
Pero nunca supe su nombre
Showing demoralizing nature of government document building
Con las aguas hasta los tobillos aquel estanque de causar perdidas
Pages found in report out of how many
322/500
Showing confused nature of investigator
Incurrió en distracciones líricas contrarias al rigor de su ciencia
Title again
Una muerte tan anunciada
Showing innocence of Santiago in terms of lack of evidence to prove guilt
Lo que más le había alarmado al final de su diligencia excesiva fue no haber encontrado un solo indicio, ni siquiera el menos verosímil, de que Santiago Nasar hubiera sido en realidad el causante del agravio
Showing true belief of Ángela in court about Santiago
Fue mi autor
Showing investigator’s understanding of the issues of love in the case
Dibujó un corazón atravesado por una flecha
2 examples showing innocence of Santiago through his actions
El propio comportamiento de éste en las últimas horas fue una prueba terminate de su inocencia
Su reacción no fue de pánico, como tanto se ha dicho, sino que fue más bien el desconcierto de la inocencia
Showing racial aspect of murder
Estaba tan subordinado como cualquier otro a sus prejuicios de origen
Showing racism of town in terms of money
Creía que su plata lo hacía intocable…como todos los turcos
Showing desire of Vicario twins to not kill Santiago
Para impedir el crimen sin que ellos quedaran en vergüenza
Showing town’s fear of the dead man walking
Dentro de círculo vacío, porque la gente sabía que Santiago Nasar iba a morir, y no se atrevían a tocarlo
Reason for Yamil Shaium not telling people Santiago was going to die
Pensaba que si el rumor era infundado le iba a causar una alarma inútil
Showing lack of luck about envelope
Entró sin ver el papel en el suelo
Clotilde Armenta’s opinion on the Vicario twins ability to kill
Esos pobres muchachos no matan a nadie
Showing sexual issues of Cristo Bedoya
La contempló un instante, fascinado por su belleza
Thoughts of Plácida Linero about the bishop
Es el hijo de la peor madre
Showing weakness of Bedoya about truth
Pero no tuvo valor para revelarle la verdad
Showing inadequacy of the actions of Father Amador about the murder
Nada distinto de salvarle el alma
Showing desires of Vicario twins to avoid murder through getting people’s attention by body language
Era demasiado insolente para ser casual, y sin embargo no fue la única ni la más visible que intentó en los últimos minutos para que le impidieran cometer el crimen
Showing readiness of Pedro to die
Había previsto que lo estuviera cuando tomó la decisión de lavar la honra de la hermana
The truth
Los muertos no disparan
Showing public nature of murder
Todo lo que ocurrió a partir de entonces fue del dominio público
Showing interest of town in crime and getting a good view
Empezó a tomar posiciones en la plaza para presenciar el crimen
Showing lack of care of Aponte about murder
Entró en el Club Social a confirmar una cita de dominó
Showing racism towards Miguel family
Porque esa gente no se leventaba nunca antes de mediodía
Showing failure of love of Santiago due to familiy
Tenía del matrimonio la misma concepción utilitaria que su padre
Savaging Flora Miguel
Carecía de gracia y de juicio
Showing ability of events to end not in murder but love
Lo iban a casar a la fuerza con Ángela Vicario para que le devolviera la honra
Showing strange nature of investigator at explaining the disappearance of Santiago
La fatalidad nos hace invisible
Showing lack of love between Santiago and Flora
Sus cartas sin amor se regaron por el suelo
Showing lack of journalistic style
Eran más de catorce
Showing sexual nature of Santiago even in weakness
Parecía un parajarito mojado
Showing murder as a form of entertainment
La gente se había situado en la plaza como en los días de desfiles
Showing that when town tried to help Santiago it does nothing to save him
Deslumbrado por tantas voces a la vez
Showing lack of respect and honour of Pedro towards others
Que la tiró por tierra con un empellón
Showing inability of Divina Flor to recollect the broken mirror of memory
Fue una visión nítida… llevaba el vestido blanco, y algo en la mano que no pude ver bien, pero me pareció un ramo de rosas
Magic Realism of murder
No había una gota de sangre
Showing crazed nature of Pedro during murder
Me pareció que se estaba riendo
Showing peace of Santiago after murder
Flotando en el remanso deslumbrante que encontraron del otro lado del miedo
Showing the engaged nature of twins in murder
No oyeron los gritos del pueblo entero espantando de su propio crimen
Disgusting part of murder
Los intestinos completos afloraron con una explosión
Showing magic realism of death
Sosteniendo con las manos las vísceras colgantes
Showing religious nature of murder
El cuchillo le atravesó la palma de la mano derecha
Strange feeling of Poncho Lanao when Santiago arrived
Lo que nunca pude olvidar fue el terrible olor a mierda
Showing ability of Santiago to stay a sight of relgious amazement even on death’s door
Midiendo bien los pasos, y que su rostro sarraceno con los rizos alborotados estaba más bello que nunca
Comedy of death
Al pasar frente a la mesa les sonrió
Relation to Marquez who is seen after attack
Mi tía Wenefrida Márquez
Reaction to Santiago when dying
Que me mataron, nina Wene
Last line
Despué entró en su casa por la puerta trasera, que estaba abierta desde las seis, y se derrumbó de bruces en la cocina