CAPITULO 3 Flashcards
apresar
to catch / seize
A los gatos le gusta apresar ratones entre sus garras.
Las autoridades dicen que es probable que hayan apresado al asesino en serie que aterrorizaba a la ciudad.
La guardia costera apresó un barco sospechoso de llevar droga.
acudir
to go to
No podemos acudir a la fiesta debido a un compromiso previo.
Cada vez que tiene dudas, acude a su madre para que la aconseje.
Cuando ella vio la foto, muchos recuerdos acudieron a su mente.
arrugar
to wrinkle
Por más cremas que te eches eventualmente la piel se te arrugará. /
Mi madre es la prueba de que fumar arruga la piel que rodea los labios.
apretado
tight
Mis pantalones están demasiado apretados después de secarse en la secadora.
apretar
tighten / pull
Agarró una pistola y apretó el gatillo.
Aprieta cualquier tecla para continuar.
Usa una llave inglesa para apretar las cuatro tuercas.
reforzar
reinforce
Te recomiendo tomar vitamina C para reforzar el sistema inmunológico.
Necesitamos convencer a un consejero más para reforzar nuestro plan estratégico.
preso
prisoner
Al preso le dieron una condena a perpetuidad. (life sentence)
impedir
to prevent / stop
El gorila impide que entre cualquiera al bar. /
La tapa impide que se derrame el líquido.
Esa maleta gigante en el pasillo está impidiendo el paso.
trasladar
to mover / transfe / postpone
Mi abuelo me pidió que lo ayudara a trasladar la mesa del recibidor a la sala de estar.
Después de dos semanas, lo trasladaron a una prisión de máxima seguridad.
Debido al mal tiempo, han trasladado el vuelo al martes.
incendio
fire
El terremoto de San Francisco de 1906 provocó un gran incendio.
provocar
to cause / provoke
La huelga de pilotos provocará un caos en los aeropuertos.
Los bomberos están investigando para averiguar quién provocó el incendio.
El discurso del dictador provocó que el pueblo se rebelara.
fiarse
to trust
David prometió que vendría, pero no me fío de sus promesas.
Mejor no fiarse de las apariencias.
dar gusto
to be a pleasure / to be pleased
Me da gusto estar aquí frente a todos ustedes. Gracias por la invitación.
Me da gusto ver que te va tan bien en la universidad.
Me encontré a Vega, mi ex, y dijo que le dio gusto verme. Tal vez la llame para invitarla a salir.
alterar
to change / agitate
Han alterado el horario del autobús, y ahora no sé cuándo vendrá
Alguien ha debido de alterar los resultados de la encuesta porque ayer eran diferentes.
Mudarse altera a cualquiera por todo el trabajo que implica.
tendir
to hang
Si tiendes la ropa en el tendedero, estará seca por la mañana.
Tendimos todas las muestras para que pudiéramos escoger la mejor opción
atascar
to block / hinder
Las hojas caídas están atascando la cañería.
Tira los restos de comida en la basura o atascarán el fregadero.
Esas medidas económicas, en lugar de promover la recuperación industrial, la atascaron.
a causa de
because of
Mi papá perdió todo su dinero a causa de la crisis económica.
La organización sin fines de lucro quebró a causa de falta de fondos.
atrevido
daring / bold
Lo más atrevido que ha hecho es puenting.
Hay una diferencia entre ser atrevido y ser estúpido.
atreverse
to dare
Los niños no se atreven a meterse al agua fría.
No te atrevas a hablar durante el examen
acertijo
riddle / puzzle
Los que resuelvan el acertijo podrán entrar al templo.
La desaparición del vuelo sigue siendo un acertijo sin resolver.
en torno a
around / about
¿Cuánto pesó el bebé de Diana? - En torno a cinco libras. Es un bebé prematuro.
La noticia en torno al incendio en el Amazonas causó preocupación a nivel mundial.
poner a prueba
to put to the test
Vamos a poner a prueba tus conocimientos sobre el medio ambiente con este cuestionario.
La investigadora quiere poner a prueba la confiabilidad del experimento.
atar
to tie
Voy a atar el perro a ese árbol para que pueda comprar un café. No me tardo.
El equipaje estaba atado encima del coche.
freir
to fry
Mientras se fríen los pimientos, puedes ir cortando las patatas.
Con el sol que pega, te vas a freír en la playa.
escoger
to choose, pick
Había tantas opciones que no sabía cuál escoger.
Escogieron su representante en la reunión del viernes.
muesca
groove / notch
El granizo le hizo algunas muescas al techo del coche.
La baqueta tenía varias muecas en los costados.
hueco
hole / opening / free time (boşluk)
El prisionero se escapó por un hueco en la regadera.
¿Me haces un hueco en el sillón?
Uso el hueco que me queda entre una clase y otra para estudiar.
aprecio
regard / esteem / valuation
Siento mucho aprecio por Gabriel porque él siempre estuvo cuando lo necesité.
Le tengo el mayor aprecio a tu madre. Es una mujer ejemplar.
El aprecio de los bienes deberá ser efectuado por peritos.
tiroteo
shooting / gunfight
En el tiroteo estuvieron involucrados mafiosos.
Cuando comenzó el tiroteo, me tiré al piso y me arrastré a un lugar seguro.
proponerse
to set out to
En este trabajo nos proponemos analizar nuevas estrategias para abordar el problema del desempleo juvenil.
Este año, Ana se propuso aprender a cocinar.
abordar
to tackle / deal with / approach
El libro aborda los principales problemas asociados con el uso de los combustibles fósiles.
En la reunión, abordamos la cuestión de si debíamos contratar a más ayudantes.
No nos sorprendió cuando una joven abordó a nuestro sobrino famoso para pedirle su autógrafo
disfrazar de
disguise as / conceal
Lo disfrazaron de barrendero para que nadie sospechara que estaba vigilando.
Los medios suelen disfrazar la verdad mediante eufemismos.
Un hombre disfrazado de murcielago.
explotar
to exploit / work / explode
Este país tiene muchos recursos naturales que aún no han sido explotados.
La gente de esta región explota la tierra para cultivos agrícolas y ganadería.
Yo que tú, renunciaría. ¡Te están explotando en ese trabajo!
Una bomba explotó cerca del centro comercial. Afortunadamente, nadie resultó herido.
renunciar
to resign / relinquish
El político decidió renunciar después del escándalo.
La princesa debió renunciar a reclamar el trono.
denunciar
to denounce / report
El Consejo de Seguridad de la ONU denunció el trato severo de los prisioneros de guerra.
Los obreros denunciaron la falla mecánica al ingeniero a cargo.
Mika intentó denunciar las evidencias de la trata de personas en Quintana Roo.
rendimiento
performance / return / yield
El rendimiento académico de Juancho es excelente, pero su conducta en la clase es un problema.
Si trabajamos a pleno rendimiento, podemos producir 500 unidades por día.
Las acciones nos han dado un rendimiento del 11%.
El rendimiento de los paneles solares disminuye en los días muy calientes.
emboscada
ambush
Los soldados cayeron en una emboscada que les había tendido la guerrilla.
El general le dijo al rey que sus tropas estaban dirigiéndose a una emboscada.
subyacer / subyacente
underlie/underlying
El terapeuta dice que la inseguridad es la causa que subyace bajo mi ansiedad.
Este anuncio parece luchar por la igualdad de género, pero la idea subyacente es que las mujeres deben ser delgadas para ser bellas.
aspecto
appearance / aspect
Los empleados deben prestar atención a su aspecto personal.
Estoy más que satisfecha con el aspecto general de nuestra casa.
Por suerte, mis colegas siempre me han ayudado en varios aspectos relacionados con el trabajo.
desatar
to untie / trigger / unleash
Puedes desatar el cordel de este paquete?
La devaluación podría desatar una crisis financiera.
Los observadores de la región temen que la decisión del juez podría desatar una guerra civil.
l huracán desató una cadena de destrucción a lo largo de la costa.
urdir
to plot
Los criminales urdieron un plan para chantajear al gobernador.
contar con
count or rely on / anticipate
Siempre puedo contar con mis mejores amigos cuando necesito ayuda.
MacGyver siempre puede contar con su ingenio para resolver cualquier problema.
Salimos tarde sin contar con que hubiera un accidente por la calle.
impulsar
to propel / encourage / promote
El viento impulsó el barco hacia delante.
Aquella victoria la impulsó a seguir luchando por su sueño.
Seguimos impulsando los negocios pequeños.
instaurar
to establish / set up
Se trata de un país en vías de desarrollo que necesita instaurar un proceso democrático.
El gobierno quiere instaurar nuevas medidas de seguridad en los aeropuertos.
anticuado
old-fashioned / outdated / obsolete
Mis abuelos son muy religiosos y tienen ideas anticuadas.
Para mí, el concepto de nacionalismo es algo anticuado.
El reglamento de la escuela es muy anticuado y debe renovarse.
desprecio
contempt / disdain / disregard
Expresa desprecio para los que no comparten sus creencias.
Mi último jefe trataba cualquier pregunta con desprecio.
El rey mostraba un desprecio total por la gente pobre.
la pureza
purity
La pureza del oro se mide en quilates.
El color blanco es símbolo de pureza.
retar
to challenge
Me retó a una partida de ajedrez.
volverse
to become / return / turn around
Andrés se volvió un poco difícil durante la adolescencia.
Te has vuelto flaquito desde que comenzaste la dieta.
Vuélvanse antes de que los agarre la tormenta.
Me volví para enfrentar a los que me estaban insultando
desmayar
to lose heart
¡No desmayes ahora, que te falta poco para terminar la tesis y graduarte!
Muchos escritores sienten su ánimo desmayar cuando se bloquean y no pueden escribir.
desmayarse
to faint
Me desmayé cuando vi a la aterradora criatura.
vencer
to defeat / overcome
Tienes que desarrollar tu juego de apertura para vencer a un maestro de ajedrez.
Vencí mi cansancio y logré trabajar toda la noche.
pasar por alto
to overlook / disregard
No podemos pasar por alto ningún detalle si queremos que todo salga bien.
Con el tiempo, aprendí a pasar por alto sus equivocaciones.
debilitar
weakean
Con estas detenciones, el régimen intenta debilitar toda oposición a su política social.
El empresario aseguró que las constantes huelgas están debilitando el sector turístico.
La moneda se debilitó a consecuencia de la fuga de capitales.
deslizarse
to slide
El niño se deslizó cuesta abajo.
Cuidado de que no te deslices; acaban de fregar los pisos.
fregar
to wash / clean
¿Has fregado las tazas?
¿Has fregado los cristales de las ventanas?
tasa de paro
unemployment rate
La tasa de paro del país nunca ha sido inferior al 15 % en los últimos cinco años.
por delante
in front / ahead
Los turistas japoneses se sentaban por delante y nosotros por detrás.
Miriam tiene mucho trabajo por delante.
Tenemos dos horas de camino por delante.
si bien
although
Si bien se ha logrado mucho, queda mucho por hacer.
Si bien no teníamos mucho dinero, no nos faltaba nada.
oponer
to put up, put forward
Los indígenas en su mayoría no opusieron resistencia, sino que intentaron huir.
Las razones que opuso al proyecto no me resultaron en absoluto convincentes.
encima
above / on top / very close
El espejo está encima de la silla.
Las elecciones están encima.
Elizabeth llegó tarde y encima no había hecho la tarea.
Es solo una taza, se la puedes tirar encima si quieres.
pretender
to intend / expect
Qué resultados pretendes encontrar con esta investigación?
¿Pretendías que te pasara las respuestas del examen?
ahorrar
to save / conserve / avoid(reflexive)
He ahorrado casi doscientos dólares este mes por dejar de tomar taxi al trabajo.
Si quieres comprarlo tendrás que ahorrar.
Comamos en platos plástico, así nos ahorramos la limpieza.
estremecer
to shake / shudder
El temblor estremeció la región costera.
La explosión en la central de energía fue tan fuerte que estremeció varios edificios en el área.
Me estremecí de horror al oír la terrible noticia.
aparcar
to park / shelve
Creo que aparqué el coche en esta manzana, pero no estoy segura.
Tuvimos que aparcar el proyecto hasta tener fondos suficientes.
predecir
predict
Es imposible predecir todos los efectos de este tratamiento experimental.
Victorio es un hombre de carácter impredecible: a veces está tranquilo, pero a veces se pone agresivo.
enfrentar a / enfrentarse a
to confront & face
Las autoridades enfrentaron al sospechoso tan pronto como lo encontraron.
Tienes que enfrentar tus miedos si quieres avanzar en la vida.
Debes enfrentarte a tus miedos y abordar ese avión.