BL December Vocab Flashcards
Abrumar
To overwhelm / weigh down / wear out
E.g. El maestro abrumó a los alumnos con tanta información.
Si hubiera tenido soldados, habría abrumado los rebeldes
Frenar
To brake / check
E.g. Es importante que frenemos el ascenso de los extremistas.
Aclarar
To clarify
E.g. En lugar de aclarar las cosas o explicar sus acciones, la excanciller se centra en cosas pequeñas y aparentemente irrelevantes.
Enzarzar
To entangle
Note: z to c verb
E.g. El presidente se ha enzarzado en un complejo enfrentamiento con la oposición, que controla el Parlamento.
La misericordia
The mercy
E.g. El rey quería mostrar misericordia frente a su pueblo, así que perdonó a los tres prisioneros.
Redemir
To redeem
E.g. El hombre redimió sus pecados mediante el sacrificio. The man redeemed his sins through sacrifice.
Despotricar
To rant
Note: c to que verb
E.g. Todos despotrican contra el jefe, pero nadie propone soluciones.
Embalse
Reservoir / dam
E.g. El Embalse de Guri es el embalse más grande de
Venezuela.
Sacudido
ill-disposed / intractable
E.g. Cuando le pregunté qué le pasaba, me espetó en tono sacudido, “Pregúntale a tu amiguita”.
Espetar
To blurt out / spit out
E.g. Mi hermano espetó una excusa para no ir a la cena.
Carecer
To lack
Note: c to zc verb
E.g. No puedo imaginar una vida que carezca de la familia.
Halagos
Flattery / compliments
E.g. El martes, Zelenski añadió halagos, escribiendo que le había dicho a Trump que Putin “solo le teme a él y, tal vez, a China”.
Se produjo
Came about / occurred / took place
E.g. Su segunda llamada telefónica no se produjo hasta el pasado mes de julio.
Un claro ejemplo se produjo durante el reinado de Josafat.
Albergar
To house / harbour
E.g. La Ucrania alberga un tercio de las reservas probadas de litio de Europa.
Este edificio alberga a los empleados y a sus familias.
Sabes que una vez albergué sentimientos por ella.
El/la agente inmobiliario/a
Real estate agent
Inesperado
Unexpected
E.g. Hay solo dos tipos de tácticas: esperado y inesperado.
Sin lugar a dudas
Without doubt
E.g. Sin lugar a dudas, este es el mejor libro que ha escrito en los últimos cinco años.
Osado/a
Daring
E.g. Era uno de los asesinatos más osados desde la invasión a gran escala de Rusia a Ucrania hace casi tres años.
Todavía queda por ver…
It remains to be seen
E.g. Todavía queda por ver cuál será el resultado final del proceso.
Antaño
Once… / in days gone by…
E.g. Alemania, antaño la economía más destacada de Europa, ha pasado de líder a rezagada.
Aleatorio/a
Random
E.g. Todos escojen un nombre del bol en un orden aleatorio.
Girar
To turn / to go (in the context of turning)
E.g. Gira a la izquierda (Informal imperative, go left)
Gire a la derecha (formal imperative, go right)
Ve al Pitt Street y gira a la izquierda. - Go to Pitt Street and turn left.
Pastorear
Bordar
To pasture / shepard / look after
To embroid
E.g. Durante el día, él pastoreaba sus gallos de pelea, y ella bordaba.
Jadear
To pant / gasp
E.g. Después de correr durante una hora, llegé a casa jadeando y sudando.
La ciénaga
The swamp
E.g. La ciénaga no puede ser infinita.
Andar
Many meaning of the word (which depend on location).
Conj note: a -> uv (como estar), e.g. pret anduve, anduviste, anduvo and subj imp anduviera etc
Most common: To walk / go / travel -> Como si anduviera por el aire, por el cielo.
Latin America: to ride -> ¿Sabes andar en bicicleta?
To work (function) -> Espero que la lavadora ande.
To hang out with -> ¿Sabías que tu hijo anda con una gente muy rara?
To be (when used with ing verb) -> Si fuera tan fácil, todo el mundo andaría haciendo oro en sus casas. (If it were that easy, the entire world would be making gold in their houses).
La pólvora
Gunpowder
E.g. Los cañones no podían disparar porque la pólvora se había mojado.
Think about it.
Two main ways to say:
1 -> Piénsalo
2 -> Échale cabeza. (throw it in your head)
Sumirse
To sink / submerge / plunge oneself into something.
E.g. Los padres que pierden a un hijo se sumen en un gran estado de tristeza.
Parecía que la nación se sumía en el caos.
Can also mean to cower:
Los niños se sumieron cuando apareció el profesor enfadado.
Atreverse
To be (so) bold / dare
E.g. No te atrevas a hablar durante el examen. Don’t you dare speak during the test.
Dime que no te atreviste a coger las monedas. Tell me you were not so bold as to take the coins.
Desmayarse
To faint (can also mean to lose heart / motivation)
E.g. Me desmayé cuando vi el cantidad de trabajo que tuve que hacer.
Liviano/a
Light (typically referring to weight, but can also mean superficial)
E.g. Me voy a poner un suéter liviano porque hay una suave brisa esta tarde. (I’m going to put on a light sweater because there’s a gentle breeze this afternoon).
Acuoso/a
Watery
E.g. La masa quedó acuosa porque le eché demasiada leche. (the dough was watery beause I added too much milk).
Alzar
To lift / raise / elevate (to a higher position)
Conj note: z to c verb for pret yo and subj (alce, alces alcemos etc)
E.g. Alcé mi copa para ofrecer un brindis para el nuevo matrimonio.
Un héroe se alzará. A hero will rise.
Pendejada
A stupid thing to say / do (Latin America only)
E.g. ¡Bien sabes que esa es una pendejada! Más te vale callarte. You know that’s a stupid thing to say! You’d better shut up.
Soplar y Resoplar
To huff and puff / pant
(Can be used individually too)
E.g. Puedes soplar y resoplar todo lo que quieras.
Sosiego
Calm / solace / peace / tranquility
E.g. Por fin encontró el sosiego que buscaba cuando se fue a vivir al campo.
Trasiego
Shuffling around / movement
E.g. Está un poquito vacío, no hay mucho trasiego de personas.