Begrensninger Flashcards
Gjelder vernetigns- og lovvalgsreglene ovenfor alle typer regler?
Nei
Den kollsjonsrettslige virkning
Eks.
Norsk agentavtale med italiensk produsent. Det er kontrakt, lovvalget baseres på partsautonomi og det er valgt italiensk rett.
Italiensk rett anvendes da til fortrengelse av alle andre lands rett. Dette gjelder også de preseptoriske regler man på grunnlag av intern avtalefrihet ikke kunne avtalt seg bort fra.
- Norske preseptoriske forelselsesregler vil eksempelvis fortrenges.
Dette er den kollisjonsrettslige virkning. Nemling at den utpekte bakgrunnsretten fortrenger preseptoriske regler i andre land.
Står ikke klart noe sted, men tolkes a contrario av roma 2 art 3.
- I bestemmelsen står det at hvis partene kan velge bakgrunnsretten, men kan ikke fravike preseptoriske regler i det lands rett kontrakten har sin fullstendige tilknytning til.
Eks
- Norsk part inngår kontrakt med en annen norsk part, kontrakten oppfylles i Norge. Ingen tilknytning til andre land, men partene velger italiensk rett. Dette kan de gjerne gjøre, men de kan ikke med dette fravike norske preseptoriske regler som ikke normalt sett kan fravikes ved avtale internt i landet.
- foreldelsesreglene vil eksempelvis enda gjelde.
Vær obs på depecage
Kan medføre begrensninger
Eks.
Agentavtale mellom norsk agent og italiensk part. Partene velger engelsk rett for kontrakten, og kontrakten regulerer også generalpant til fordel for den italienske parten.
Da kan ikke den italienske parten saksøke den norske agenten i norge og gjøre generalpanten gjeldende.
- lovvalget partene har foretatt går på kontraktsrett, ikke tingsrett og partsautonomien som er grunnlaget for å fravike preseptoriske regler er kun tilknytningsfaktor for kontraktsrett.
For tinglige rettigheter er tingens beliggenhet tilknytningsfaktoren og hvis vi forutsetter at generalpantet gjeldr alle aktiva som agenten har i Norge er det norsk rett som anvendes.
Ses i HR-2019-231-A
Internasjonalt preseptoriske regler
Basically unntak fra regelen om at preseptoriske regler ikke anvendes.
Metode
Først foretar man lovvalget, og hvis lovvalget tilsier engelsk rett, men resultatet av denne anvendelsen kolliderer med en internasjonalt prespetorisk regel, vil lovvalget kirurgisk korrideres kun for anvendelsesområdet til denne regelen.
Eks
Agentavtale mellom norsk agent og kanadisk hovedmann. Partene har valgt kanadisk rett på grunnlag av partsautonomi (lovvalgsregel for kontrakt) og kanadisk rett har en regel hvor agenten inne får sluttvederlag ved avslutning av avtale vil dette kollidere md agenturloven som gjennomfører EU-direktiver.
- Agenturloven § 28 har en regel som gir agenten rett på sluttvederlag dersom visse vilkår er oppfylt.
- Denne regelen er så viktig for samfunnet at domstolen vil anvende den til tross for at forholdet ellers er underlagt et annet lands rett.
- Kontrakten vil fremdeles være underlagt kanadisk rett, men akkurat for dette spørsmålet vil den internasjonalt preseptoriske regelen anvendes.
Hva er kriteriene for internasjonalt preseptivitet?
Opp til domstolen
Hvorvidt en regel er internasjonalt preseptorisk, kan fremgå uttrykkelig av. lovteksten, men kan også fastslås gjennom en tolkning, jf. Ot.prp. nr. 72 (1991-1992) s. 66
Fordi det er vanskelig å utforme uttrykkelige regler om internasjonal preseptivitet i lovteksten har departementet kommet itl at det er opp til domstolene å foreta vurderingen, jf. Ot.prp. nr. 72 (1991-1992) s. 66.
Fire hovedkategorier/hensyn det kan ses hen til
- Beskyttelse av den svakere part
- hensyn til rettssikkerhet
- hensyn til nasjonal økonomi
- offentlig interesse
Roma I art. 9
Forklarer begrepet som preseptoriske bestemmelser hvis overholdelse anses å være så avgjørende for beskyttelsen av landet soffentlige interesser at bestemmelsen må anvendes på alle forhold, uansett hvilket lands rett som for øvrig skal anvendes.
Internasjonalt prespetoriske regler kan ha privatrettslig karakter
Eks. agenturloven § 28
- Men debatt i EU om dette kun bør gjelde offentligrettslige regler.
- ikke debattert i Nroge.
Forutsetter bruk av internasjonal preseptoriske regler en tilknytning?
Hvis vi har en rettssak mellom norsk agent og kanadisk hovedmann anvendes agenturloven klart nok.
Men hva hvis forholdet er melom svensk agent og kanadisk part, men norske domstoler har jurisdiksjon? anvendes norsk regl om agentur da?
Forutsetningen for prinsippet om internasjonal direkte anvendelighet er at den norske regelen etter sitt innhold kommer til anvendelse på det aktuelle saksforholdet, hf. HR-2016-1251-A (40)
Svensk agentur faller ikke inn under den norske agenturloven. Den norske agenturloven regulerer agentur på norsk territorium.
Internasjonalt preseptoriske regler fra tredjeland
Kan den norske domstolen anvende de svenske regelen som beskytter agenten som er lik de nrske for det er EU-ret alt sammen?
Roma I art. 9 (3)
Internasjonalt preseptoriske regler kan tillegges vekt hvis et er regler “i det land, hvor de forpliktelser der udspringer af aftalen, skal opfyldes eller allerede er opfyldt” og de aktuelle reglene gjør oppfyllelsen av avtalen “ulovlig”, jf. Roma I art. 9 (3).
Nikiforos
Faktum
- Grensk lærer som bodde i Tyskland og var lærer ved den greske skolen i Tyskland. Lønnen hans ble redusert med 12% som følge av finanskrisen i Hellas fordi han var statlig ansatt i Hellas.
- Hellas at greske regler om lønnskutt måtte anvendes som internasjonalt preseptoriske.
- Arbeidsavtalen var underlagt tysk rett.
- Eu-domstolen kom til at tyrske domstoler ikke kunne gripe inn i lovvalget for å anvende greske internasjonalt preseptoriske regler, oppfyllelse etter tyske regler var ikke ulovlig
Umulige avtaler
Eks.
Norsk og russisk part. Norske parten kjøper aluminium fra Russland og de har valgt norsk rett for å regulere kontrakten.
- Man trenger eksportlisens for å eksportere aluminium.
- Vilkårene for lisens endres og russisk leverandør får ikke levert.
- Kontraktsbrudd i henhold til kontrakt regulert av norske regler å ikke regulere.
- Her vil imidlertid de utenlandske reglene (vilkår for eksportlisens) få betydning, selv om de ikke anvendes direkte, fordi deres virkninger kan vurderes etter norsk bakgrunnsrett (force majeure).
Nikiforos
Tysk rett ga ikke grunnlag for å kutte lønn
- kan ikke anvende internasjonalt preseptoriske regler, og Hellas tapte så ved at eksistensen av de internsjonalt preseptoriske reglene som rettsfaktum ikke ble anerkjent virkning etter tysk rett.
Reproberte avtaler
Eks.
Kontrakt mellom russisk og norsk part stifter selskap i Russlnad. De har en aksjonæravtale som regulerer kapitalbidraget til selskapet, og det gjøres som innskudd.
- Reguleringen er i strid med rusisk selskapsrett, men selve akjsonæravtalen er regulert av norsk kontraktsrett.
- Spørsmålet om norge likevel da kan anvende de russike reglene.
Konk
Avtaler ment å unngå utenlandske preseotirske regler kan anses om umoralske og ugyldige etter nrosk rett.
- Følgelig vil norske kontraktsregler kunne anvendes for å ugyldiggjøre avtalen.
- Eks. ærbarhet NL 5-1-2.
- Hvis du har en avtale som forplikter partene til å begå en alvorlig forbrytelse, representerer det et kvalifisert brudd på allment aksepterte moralnormer, jf. Rt. 2004 s. 1582 (40).
- En avtale som er ment å unngå vedtekter kan være i strid med ærbarhet, jf. Rt. 1995 s. 46.
Ordre public
Anvendes ikke før lovvalget
Er en skranke for å forhindre uønskede virkninger av lovvalget.
- Eks. om du har et arveoppgjør i et land hvor det diskrimineres mot kvinnelige arvinger vil ikke ordre public anvendes dersom det kun er mannlige arvinger fordi resultatet ikke er en krenkelse av fundamentale prinsipper
Det er «ordre public»-regelen som eventuelt må påberopes dersom anvendelsen av utenlandsk rett gir et resultat som strider mot grunnleggende prinsipper i domstollandets rettssystem
Høy terskel
Det er en regel som påberopes dersom anvendelsen av utenlandsk rett gir et resultat som strider mot “grunnleggende prinsipper” i domstollandets rettssystem, jf. HR-2016-1251-A (40)
- Åpenbar krenkelse av fundamentale prinsipper, jf. ekteskapsloven 18 a første ledd fjerde punktum
Internasjonalt preseptoriske regler i avtaleloven
Svik § 30
Høyesterett omtaler avtaleloven § 30 som internasjonalt preseptorisk i et obiter dictum, jf Rt. 1931 s. 1185
Urimelig avtale § 36
Fremgår av forarbeidene til forsikringslovvalgsloven i Ot.prp. nr. 72 (1991-1992) s. 66 at avtaleloven § 36 kan nenves som “antagelig” internasjonalt perseptorisk
- Lignende regler finnes også i øvrige nordiskeland og i tysk rett
Eu-domstolen melder ordre public
- EU-domstolen har for øvrig betgnet regelen om at urimelige kontraktsvilkår i forbrukeravtaler ikke er bindnede som ordre public
- Fordi ordre public er sneverere må det konkldueres med at de europeiske reglene som gir domstolen mulighet tl å vurdere hvorvidt kontraktsvilkår med forbrukere er urimelige, må anses som internasjonalt preseptoriske.
Forbrukerhensyn ikke synonymt med proffe cunts
at EU-domstolens avgjørelse gjelder forbukerforhold gjør at det ikke uten videre kan utvide anvendelsesområde til kommeriselle avtaler.
- Noen tendenser i å anvende bestemmelser som beskytter den svake kontraktspart også på kommersielle kontrakter, jf. cordero moss s. 135
- Men, avtl. § 36 blir knapt nok brukt i Norge på kontrker mellom næringsdrivende, og da må ma nvære minst like varsom med å bruke den i internasjonale forhold.