B1 - Teil 2 Flashcards
die Ehefrau
la femme
Kosename für Oma
Mamie
Kosename für Opa
Papi
die Tante
la tante
der Ehemann
le mari
die Tochter
la fille
der Sohn
le fils
der Onkel
l’oncle
die Verlobung
les fiançailles
die Hochzeit
le mariage
die Teilnahme
la participation
die Einschreibung/die Anmeldung
l’inscription
die Hilfe
l’aide
die Suche
la recherche
die Bedienung
le service
etw/jdn benutzen
se servir de qc/qn
teilnehmen
participer
heiraten
se marier
sich verloben
se fiancer
sich anmelden
s’inscrire
Christophe hat Justine ein Kompliment gemacht
Christophe a fait un compliment à Justine
Mamie hat von einer schönen Verlobungsfeier gesprochen
Mamie parle d’une jolie fête de fiançailles
Mamie glaubt dass Christophe den Wettbewerb gewinnen kann
Mamie croit que Christophe peut gagner le concours
Christophe braucht Mamies Hilfe
Christophe a besoin de l’aide de Mamie
Christophe hat sich noch nicht für den Wettbewerb angemeldet
Christophe ne s’est pas encore inscrit au concours
Mamie wird nach einem Buch für Christophe suchen
Mamie va chercher un livre pour Christophe
Der Cousin Laurent hat das Buch vielleicht genommen
Le cousin Laurent a peut-être pris le livre
Das Buch, nach dem Mamie sucht, ist selten und sehr alt
Le livre que Mamie cherche est rare et très vieux
Sie antwortet dumm
Elle répond bêtement
Mir tut es total leid
Je suis absolument désolée
Sie singt von Natur aus gut
Elle chante naturellement bien
Wir müssen leise sprechen
Il faut parler doucement
Als Erster wirst du heute Abend nicht ins Kino gehen
Premièrement, tu ne vas pas au cinéma ce soir
Er ist sicher müde
Il est sûrement fatigué
Es ist schrecklich warm
Il fait terriblement chaud
Er hat offensichtlich keine Zeit
Évidemment, il n’a pas le temps
Wir haben göttlich gespeist
Nous avons divinement mangé
Es ist völlig dumm
C’est complètement idiot
Er hat sich eingeschrieben
Il s’est inscrit
Er hat sich nicht eingeschrieben
Il ne s’est pas inscrit
ich habe mich angemeldet
je me suis inscrit / inscrite
du hast dich angemeldet
tu t’es inscrit / inscrite
er hat sich angemeldet
il s’est inscrit
sie hat sich angemeldet
elle s’est inscrite
wir haben uns angemeldet
nous nous sommes inscrits / inscrites
ihr habt euch angemeldet
vous vous êtes inscrits / inscrites
sie haben sich angemeldet
ils se sont inscrits / elles se sont inscrites
Wir haben uns gegen acht Uhr an den Tisch gesetzt
Nous nous sommes mis à table vers huit heures
Wir haben uns im April verlobt
Nous nous sommes fiancés en avril
Hast du dich für den Schachclub angemeldet?
Tu t’es inscrit(e) à ce club d’échecs?
Haben Sie sich am Buffet bedient?
Vous vous êtes servis au buffet?
Am Sonntag haben sie Fußball trainiert
Ils se sont entraînés au foot dimanche
Sie haben im Mai geheiratet
Ils se sont mariés au mois de mai
Ich brauche Hilfe
J’ai besoin d’aide
Ich brauche dich
J’ai besoin de toi
Können Sie mir bitte helfen?
Est-ce que vous pouvez m’aider, s’il vous plait?
Ja, gerne
Oui, volontiers
Ja, sofort
Oui, tout de suite
Was kann ich für Sie tun?
Qu’est-ce que je peux faire pour vous?
Es tut mir leid, ich habe keine Zeit
Je suis désolée, je n’ai pas le temps
Ich kann Ihnen kaum helfen
Je peux difficilement vous aider
jemandem zur Hand gehen
donner un coup de main
Kann ich dir zur Hand gehen?
Je peux te donner un coup de main?
Ich fahre nach Paris. Ich fahre dorthin.
Je vais à Paris. J’y vais.
Du nimmst an diesem Wettbewerb teil. Du nimmst daran teil.
Tu participes à ce concours. Tu y participes.
Wir denken nicht an dieses Problem. Wir denken nicht daran.
Nous ne pensons pas à ce problème. Nous n’y pensons pas.
Er interessiert sich für alte Bücher. Er interessiert sich dafür.
Il s’intéresse aux vieux livres. Il s’y intéresse.
Julien hat sich für den Wettbewerb angemeldet. Er hat sich dafür angemeldet.
Julien s’est inscrit au concours. Julien s’y est inscrit.
Glaubt ihr an Astrologie? Glaubt ihr daran?
Vous croyez à l’astrologie? Vous y croyez?
Hast du daran gedacht, Brot zu kaufen? Hast du daran gedacht?
As-tu pensé à acheter du pain? Y as-tu pensé?