B1 - Teil 1 Flashcards
Ich habe eine gute Nachricht
J’ai une bonne nouvelle
Sie können den Wettbewerb gewinnen
Vous pouvez gagner le concours
Der Urlaub ist zu Ende
Finies les vacances
Hatten Sie einen schönen Urlaub?
Avez-vous passé de bonnes vacances?
Ich muss ein Menü vorschlagen, oder?
Je dois proposer un menu, n’est-ce pas?
kosten, schmecken, probieren
goûter qc
eine prähistorische Höhle
une grotte préhistorique
eine Burg
un château fort
der Kanusport
le canoë-kayak
eine mittelalterliche Stadt
une cité médiévale
die sportlichen Aktivitäten
les activités sportives
In dieser Region gibt es eine sehr schöne Landschaft
Dans cette région, il y a un très beau paysage
die Unterkunft
l’hébergement
Die Einwohner dieser Region sind sehr gastfreundlich
Les habitants de cette région sont très accueillants
die Lebenskunst
l’art de vivre
die Freizeitbeschäftigungen
les loisirs
Es ist eine für ihre Höhlen bekannte Region
C’est une région célèbre pour ses grottes
Es ist eine sonnige Region, mit viel Charme
C’est une région ensoleillée, pleine de charme
Der Périgord ist für seine Küche berühmt
Le Périgord est réputé pour sa cuisine
Christophe kommt von der Arbeit zurück
Christophe revient du travail
Christophe hat 2500 Euro gewonnen
Christophe a gagné 2500 euros
Christophe hat seinen Urlaub im Périgord verbracht
Christophe a passé ses vacances dans le Périgord
Christophe hat Burgen besichtigt
Christophe a visité des châteaux forts
Christophe wird an einem Kochwettbewerb teilnehmen
Christophe va participer à un concours de cuisine
Christophe muss ein Menü vorschlagen
Christophe doit proposer un menu
M. Dessailly möchte auch Urlaub im Périgord machen
M. Dessailly veut aussi partir en vacances dans le Périgord
M. Dessailly hat das Anmeldeformular bereits ausgefüllt
M. Dessailly a déjà rempli le formulaire pour l’inscription
Wir haben Höhlen besucht
Nous avons visité des grottes
Ich habe vorgeschlagen, zum Périgord zu fahren
J’ai proposé d’aller dans le Périgord
Ihr habt entschieden, in den Urlaub zu fahren
Vous avez décidé de partir en vacances
Sie sind von einem Aufenthalt in der Provence zurückgekehrt
Ils sont revenus d’un séjour en Provence
Sie ist im September nach Lascaux zurückgekehrt
Elle est retournée à Lascaux au mois de septembre
Du hast gewonnen
Tu as gagné
Seine Frau zeigte uns das Haus
Sa femme nous a fait voir la maison
Sie haben einen sehr schönen Urlaub gehabt
Ils ont passé de très bonnes vacances
101
cent un
102
cent deux
103
cent trois
150
cent cinquante
200
deux cents
300
trois cents
400
quatre cents
203
deux cent trois
240
deux cent quarante
446
quatre cent quarante-six
500
cinq cents
203
deux cent trois
1000
mille
2000 Euro
deux mille euros
2500 Euro
deux mille cinq cents euros
1.000.000
un million
2.000.000
deux millions
eine Million Einwohner
un million d’habitants
3.200.000
trois millions deux cent mille habitants
460
quatre cent soixante
111
cent onze
1999
dix-neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
2002
deux mille deux
999
neuf cent quatre-vingt dix-neuf
1002
mille deux
1874
dix-huit cent soixante-quatorze
á é ´
l’accent aigu
à è `
l’accent grave
â ê ^
l’accent circonflexe
–
le trait d’union
ä ë
le tréma
ç
la cédille
j (Aussprache)
/ʒi/
q (Aussprache)
/kü/
u (Aussprache)
/ü/
v (Aussprache)
/ve/
w (Aussprache)
/duble ve/
y (Aussprache)
/i-grek/
x (Aussprache)
/iks/
z (Aussprache)
/zed/
das Geburtsdatum
la date de naissance
der Geburtsort
le lieu de naissance
die Nationalität
la nationalité
der Beruf
la profession
die Unterschrift
la signature
Das ist mein Fahrrad
C’est mon vélo
Das ist sein Motorrad
C’est sa moto
unser Haus
notre maison
unsere Autos
nos voitures
dein Menü
ton menu
seine Küche
sa cuisine
meine Ferien
mes vacances
Wie heißt dein Hund?
Comment s’appelle ton chien?
Wir sind mit unseren Kindern weggefahren
Nous sommes partis avec nos enfants
Ich liebe den Périgord und seine Burgen
J’adore le Périgord et ses châteaux forts
Ich bin bei meinen Freunden in Paris
Je suis chez mes amis à Paris
Périgord ist berühmt für seine Gastronomie
Le Périgord est célèbre pour sa gastronomie
Burgund ist bekannt für seine Landschaften und seinen Wein
La Bourgogne est réputée pour ses paysages et son vin
Die Provence ist berühmt für ihren Lavendel und ihr sehr mildes Klima.
La Provence est réputée pour sa lavande et son climat très doux
Das Elsass ist berühmt für seine Dörfer und seine Landschaft
L’Alsace est célèbre pour ses villages et son paysage
Die Normandie ist berühmt für ihren Käse und ihren Apfelwein
La Normandie est célèbre pour ses fromages et son cidre
Die Bretagne ist bekannt für ihre Musik und ihre keltische Atmosphäre
La Bretagne est réputée pour sa musique et son atmosphère celtique
Die Alpen sind berühmt für ihre Skigebiete
Les Alpes sont réputées pour leurs stations de ski
füllen, auffüllen, ausfüllen
remplir
Ich muss/soll ein Menü vorschlagen
Je dois proposer un menu
Sie müssen aufpassen
Vous devez faire attention
sollen, müssen
devoir
ich soll, muss
je dois
du sollst, musst
tu dois
er/sie soll, muss
il/elle doit
wir sollen, müssen
nous devons
ihr sollt, müsst
vous devez
sie sollen, müssen
ils/elles doivent
Wir müssen die Altstadt besichtigen
Nous devons visiter la vieille ville
Du musst das Formular ausfüllen
Tu dois remplir le formulaire
Ich muss meinen Namen nennen
Je dois donner mon nom
Sie müssen einen Reisepass haben
Ils doivent avoir un passeport
lassen
laisser
jdn etw tun lassen
laisser faire qc à qn
Ich lasse Sie entscheiden
Je vous laisse décider
veranlassen, machen lassen + Infinitiv
faire + infinitiv
Ich lasse den Hund rausgehen
Je fais sortir le chien
Ich lasse ihn rausgehen
Je le fais sortir
Ich lasse sie das Haus sehen
Je leur fais voir la maison
Wir lassen dich gehen
Nous te laissons partir
Er lässt sein Motorrad reparieren
Il fait réparer sa moto
der Stau
le bouchon
die Abgeordneten
les députés
der Ministerrat
le Conseil des ministres
der Literaturpreis
le prix de littérature
die Schriftsteller
les écrivains
der Streik
la grève
die Demo (nstration)
la manif (estation)
das Reiten, die Reitkunst
l’équitation (f)
das Schwimmen
la natation
Sie spielen Tennis
Ils jouent au tennis
Wir machen Yoga
Nous faisons du yoga
Sie spielen Schach
Elles jouent aux échecs
Sie macht Judo
Elle fait du judo
Sie spielen Klavier (höflich)
Vous jouez du piano
Sie spielen Fußball
Ils jouent au football
Er spielt Gitarre
Il joue de la guitare
Ich spiele Belote
Je joue à la belote
wenn, als
quand
damals
à cette époque
Als ich jung war …..
Quand j’étais jeune …..
Damals gingst du noch in die Schule
À cette époque, tu étais encore à l’école
Und Sie, spielen Sie auch Schach?
Et vous, vous jouez aussi au squash?
Sie spielen Karten
Ils jouent aux cartes
Ich spiele Klavier
Je joue du piano
Ich reite
Je fais de l’équitation
Sie treibt Sport
Elle fait du sport
Ich lerne Geige spielen
Je fais du violon
Ich studiere Biologie
Je fais de la biologie / J’étudie la biologie
Ich bin Biologiestudent
Je suis étudiant en biologie
Und du, was machst du in deiner Freizeit?
Et toi, qu’est-ce que tu fais pendant ton temps libre?
Und Sie, was machen Sie in Ihrer Freizeit?
Et vous, qu’est-ce que vous faites pendant votre temps libre?
mit Freunden Tennis spielen
jouer au tennis avec des amis
Fußball spielen
s’entraîner au foot
Sport treiben
faire du sport / pratiquer un sport
Boule spielen
jouer aux boules
ein Musikinstrument spielen
jouer d’un instrument de musique
Briefe / E-Mails schreiben
écrire des lettres / des emails
Musik hören
écouter de la musique
fernsehen
regarder la télévision
im Internet surfen
naviguer sur internet
in einen Club gehen
aller dans un club
Tanzkurse machen
prendre / suivre des cours de danse
an einem Französischkurs teilnehmen
participer à un cours de français
sich in einem Verein einschreiben
s’inscrire dans une association
Sie spielt Gitarre
Elle joue de la guitare
Sie spielen Karten
Ils jouent aux cartes
Er spielt Klavier
Il joue du piano
Sie spielen Fußball
Ils jouent au football
Sie (w) spielen Tennis
Elles jouent au tennis
Wandern
la randonnée
Rugby
le rugby
Eiskunstlauf
le patinage
Windsurfen
la planche à voile
Gymnastik
la gymnastique
Fechten
l’escrime (f)
Leichtathletik
l’athlétisme (m)
Angeln
la pêche
Radsport
le cyclisme
Wir spielen Gitarre
Nous jouons de la guitare
Wir spielen Fußball
Nous jouons au foot
Wir spielen Klavier
Nous jouons du piano
Die Kinder machen Squash
Les enfants font du squash
Die Kinder machen Gymnastik
Les enfants font de la gymnastique
Die Kinder machen Sport
Les enfants font du sport
Du machst Fußball
Tu fais du foot
Du machst Judo
Tu fais du judo
Du machst Yoga
Tu fais du yoga
Ich spiele Gitarre
Je joue de la guitare
Ich spiele Karten
Je joue aux cartes
Ich spiele Volleyball
Je joue au volley-ball
Sie spielen Basketball
Ils jouent au basket-ball
Sie spielen Klavier
Ils jouent du piano
Sie spielen Belote
Ils jouent à la belote
Spielst du Karten?
Est-ce que tu joues aux cartes?
Spielst du Schach?
Est-ce que tu joues aux échecs?
Spielst du Volleyball?
Est-ce que tu joues au volley-ball?
Er hat Reitsport gemacht
Il a fait de l’équitation
Er hat Tennis gemacht
Il a fait du tennis
Er hat Judo gemacht
Il a fait du judo
Sie haben Volleyball gespielt
Ils ont joué au volley-ball
Sie haben Gitarre gespielt
Ils ont joué de la guitare
Sie haben Schach gespielt
Ils ont joué aux échecs
Sie spielen Klavier
Ils jouent du piano
Sie spielen eine Jazzmelodie am Klavier
Ils jouent un air de jazz au piano
gefallen
plaire
Gefällt Ihnen das?
ça vous plaît?
Das gefällt mir nicht
ça ne me plaît pas
Das gefällt mir sehr
ça me plaît beaucoup
Das gefällt mir überhaupt nicht
ça ne me plaît pas du tout
Das gefällt mir wirklich nicht
ça ne me plaît absolument / vraiment pas
versuchen, probieren
essayer
ich versuche, probiere
j’essaie / j’essaye
du versuchst, probierst
tu essaies / tu essayes
er/ sie versucht, probiert
il/elle essaie / essaye
wir versuchen, probieren
nous essayons
ihr versucht, probiert
vous essayez
sie versuchen, probieren
ils/elles essaient / essayent
bezahlen
payer
drücken, lehnen
appuyer
senden
envoyer
sauber machen
nettoyer
ich schicke
j’envoie
du schickst
tu envoies
er/sie schickt
il/elle envoie
wir schicken
nous envoyons
ihr schickt
vous envoyez
sie schicken
ils/elles envoient
die Sportereignisse
les grands événements sportifs
wenig bekannt
peu connu
zu jdm/etw gehören
faire partie de qc/qn
Schottland
l’Écosse (f)
das Pferderennen
la course de chevaux
das Pelotaspiel
la pelote basque
der Stierkampf
la tauromachie
die Stiere
les taureaux
die Kühe
les vaches
mit Freunden Tennis spielen
jouer au tennis avec des amis
Fußball spielen
s’entraîner au foot
Sport treiben
faire du sport / pratiquer un sport
ein Musikinstrument spielen
jouer d’un instrument de musique
im Internet surfen
naviguer sur Internet
der Modeladen
la boutique
die Verkäuferin
la vendeuse
das lange Kleid
la robe longue
das Etikett
l’étiquette
die Kundin
la cliente
die Umkleidekabine
la cabine d’essayage
die Kasse
la caisse
das Schaufenster
la vitrine
das Regal
l’étagère
Wollen Sie dieses Kleid anprobieren?
Vous voulez essayer cette robe?
Also gut, ich ziehe dieses Kleid an
D’accord, je vais mettre cette robe!
Du brauchst lange!
Tu es longue!
Sie haben 20% Ermäßigung
Vous avez 20% de réduction
Grün steht mir nicht
Le vert ne me va pas
setzen, stellen, legen
mettre
zugeben, zulassen
admettre
erlauben, dulden
permettre
versprechen
promettre
wieder setzen, wieder stellen, wieder legen
remettre
ich setze, stelle, lege
je mets
du setzt, stellst, legst
tu mets
er/sie setzt, stellst, legst
il/elle met
wir setzen, stellen, legen
nous mettons
ihr setzt, stellt, legt
vous mettez
sie setzen, stellen, legen
ils/elles mettent
Er stellt die Flasche auf den Tisch
Il met la bouteille sur la table
Er legt das Buch auf den Tisch
Il met le livre sur la table
Sie setzt einen Hut auf
Elle met un chapeau
Sie deckt den Tisch
Elle met la table
Ihr stellt das Auto in die Garage
Vous mettez la voiture dans le garage
Du ziehst ein Kleid an
Tu mets une robe
Sie stellen alle Flaschen auf den Tisch
Ils mettent toutes les bouteilles sur la table
Wir machen uns auf den Weg
Nous nous mettons en route
Ich lege das Buch auf den Tisch
Je mets le livre sur la table
die da
celle-là
die hier
celle-ci
der da
celui-là
der hier
celui-ci
diese (m) da
ceux-là
diese (m) hier
ceux-ci
diese (f) da
celles-là
diese (f) hier
celles-ci
Das (Motorrad) eines Freundes
Celle d’un ami
Er ist auf dem Weg
Il est en chemin
Er macht sich sofort auf den Weg
Il se met en route tout de suite
dieser Laden da
cette boutique-là
diese Kleider da
ces robes-là
diese Hose hier
ce pantalon-ci
diese Hosen hier
ces pantalons-ci
Wir gehen in den (Laden) in der Mirabeau-Straße
Nous allons dans celle de la rue Mirabeau
Ich bevorzuge die (Hose) im Schaufenster
Je préfère essayer celui de la vitrine
Ich kaufe das (T-Shirt) aus dem Katalog
J’achète celui du catalogue
Ich nehme diese (Schuhe) aus Leder
Je prends celles en cuir
Ich nehme den (Anzug) in 40
J’essaye celui en 40
Ich bevorzuge die (Sandalen) aus Leder
Je préfère ceux en cuir
Ich finde dass das (Kleid) von Marie schöner ist
Je trouve que celle de Marie est plus jolie
Du kannst diesen Rock da anprobieren
Tu peux essayer cette jupe-là
Marie ist größer als Sophie
Marie est plus grande que Sophie
Sophie ist weniger groß/kleiner als Marie
Sophie est moins grande que Marie
Pauline ist genauso groß wie Sophie
Pauline est aussi grande que Sophie
Julie ist größer als ich
Julie est plus grande que moi
Mein Kleid ist kürzer als das von Julie
Ma robe est moins longue que celle de Julie
Julie ist genauso groß wie Sophie
Julie est aussi grande que Sophie
Julies Haare sind weniger lang als die von Sophie
Les cheveux de Julie sont moins longs que ceux de Sophie
Das Kleid von Julie ist weniger kurz als das von Sophie
La robe de Julie est moins courte que celle de Sophie
Die Tasche von Julie ist größer als die von Sophie
Le sac de Julie est plus grand que celui de Sophie
Einen Augenblick, ich ziehe mich gerade noch aus…..
Un instant, je suis encore en train de me déshabiller…..
anfangen etw zu tun
se mettre à faire quelque chose
Er ist froh und fängt an zu singen.
Il est heureux et se met à chanter
sich zu Tisch setzen
se mettre à table
sich auf den Weg machen
se mettre en route
sich an die Arbeit machen
se mettre au travail
Sie ist gerade dabei, Schach zu spielen
Elles sont en train de jouer aux échecs
Du beginnst einzukaufen
Tu te mets à faire les courses
Ihr seid dabei, den Tisch zu decken
Vous êtes en train de mettre la table
auf jeden Fall
en tout cas
sowieso
de toute façon
unbedingt, um jeden Preis
à tout prix
Sie hat jedes Kleid anprobiert
Elle a essayé chaque robe
Sie hat den gleichen Rock wie ich
Elle a la même jupe que moi
Nimm den anderen Schuh
Prends l’autre chaussure
Möchtest du all diese Kleider anprobieren?
Tu veux essayer toutes ces robes?
Ich finde die andere Hose schöner
Je trouve l’autre pantalon plus joli
Mist, er hat den gleichen Pullover!
Zut, il a le même pull!
Sie sieht sich jedes Schaufenster an
Elle regarde chaque vitrine
Hier gibt es immer Rabatte
Ici, ils font tout le temps des réductions
Wir haben die gleichen Schuhe
Nous avons les mêmes chaussures
Ich mag die anderen Röcke nicht
Je n’aime pas les autres jupes
Möchten Sie all diese Hüte anprobieren?
Vous voulez essayer tous ces chapeaux?
der Anzug
le costume
das Kostüm
le tailleur
die Jacke
la veste
die Weste
le gilet
Guten Tag, kann ich Ihnen helfen?
Bonjour madame/monsieur, je peux vous aider?
Danke, ich schaue mich um
Merci, je regarde
Ich suche ein …..
Je cherche un …..
Welche Größe haben Sie?
Quelle est votre taille?
Wollen Sie es anprobieren?
Vous voulez l’essayer?
Kann ich es anprobieren?
Je peux l’essayer?
Wo sind die Umkleidekabinen?
Où sont les cabines d’essayage?
Es ist zu groß/klein/lang/kurz
C’est trop grand/petit/long/court
Das steht mir nicht/passt mir nicht
ça ne me va pas
Es gefällt mir nicht
ça ne me plaît pas
Gibt es eine Ermäßigung?
Est-ce qu’il y a une réduction?
Danke, aber ich möchte noch überlegen
Merci, mais je vais réfléchir
Ich möchte Lederschuhe/Sandalen/Stiefel
Je voudrais des chaussures en cuir/des sandales/des bottes
Welche Schuhgröße haben Sie?
Quelle est votre pointure?
Welche Größe haben Sie?
Vous faites du combien?
Sie sind ein wenig eng / zu eng
Elles sont un peu justes / trop serrées
Möchten Sie diesen Pullover anprobieren?
Vous voulez essayer ce pull?
Sind sie aus Leder?
Est-ce qu’elles sont en cuir?
Haben Sie Stiefel aus Plastik?
Vous avez des bottes en plastique?
Dieses Kleid ist ein bisschen zu lang
Cette robe est un peu trop longue
Welche Schuhgröße haben Sie?
Vous faites quelle pointure?
Wo sind die Umkleidekabinen?
Où sont les cabines d’essayage?
Diese Sandalen sind zu eng
Ces sandales sont trop serrées
etw mit etw verbinden
associer qc à qc
angesichts
face à
rund um, um ….. herum
autour de
sich etw widmen
se consacrer à qc
besonders, vorwiegend, insbesondere
surtout
der Frühling
le printemps
der Sommer
l’été
der Herbst
l’automne
der Winter
l’hiver
der Tag
le jour
die Woche
la semaine
der Monat
le mois
das Jahr
l’année
köstlich
délicieux
merveilleux
wunderbar
wundervoll
superbe
hässlich
moche
dumm
bête
perfekt
parfait
gefährlich
dangereux
nett
gentil
lustig
drôle
idiotisch
idiot
Es ist schön bei dir!
C’est joli chez toi!
Dein Kuchen ist göttlich!
Ton gâteau est divin!
Das steht dir gut!
ça te va bien!
Das ist sehr nett
C’est trop gentil
Ich habe noch nie so gut gegessen!
Je n’ai jamais aussi bien mangé!
Danke für diesen schönen Abend!
Merci pour cette bonne soirée!
Du hast einen sehr guten Geschmack
Tu as très bon goût
Was ist da drin?
Qu’est-ce qu’il y a là-dedans?
Es ist eine Freude!
C’est un délice!
die Schale // das Gericht
le plat
ein leckeres Gericht
un bon petit plat
hier ist es gemütlich
on est bien ici
Du siehst toll aus!
Tu es suberbe!
Du siehst topfit aus!
Tu as l’air en pleine forme!
Ich mag deine neue Frisur
J’aime bien ta nouvelle coiffure
Sie haben/Ihr habt eine sehr schöne Wohnung/ein sehr schönes Haus
Vous avez un très bel appartement / une très jolie maison
Es ist gemütlich bei Ihnen/euch!
C’est coquet / agréable / charmant / confortable chez vous!
kokett
coquet
angenehm
agréable
charmant
charmant
gemütlich
confortable
Ihre/Eure Kinde sind sehr brav / gut erzogen / süß
Vos enfants sont très sages / bien élévés / mignons!
Das ist sehr gut gemacht / sehr gepflegt
C’est très soigné!
Das ist eine gute Arbeit
C’est du bon travail
Danke für dieses sehr gute Essen
Merci pour ce très bon repas
Es war ein gelungener Abend
C’était très réussi!
Das ist sehr nett!
C’est trop gentil!
Danke, findest du?
Merci, tu trouves?
Sie sind ein guter Koch / eine gute Köchin!
Vous êtes un fin cordon-bleu!
im Winter
en hiver
in 1996
en 1996
im Frühling
au printemps
im Januar
en janvier / au mois de janvier
am Mittwoch
mercredi
nächsten Mittwoch
merdredi prochain
letzten Mittwoch
mercredi dernier
mittwochs, jeden Mittwoch
le mercredi / tous les mercredis
morgens
le matin
mittags
à midi
jeden Abend
jeden Abend
in vierzehn Tagen
dans quinze jours
am 14. Februar 2005
le 14 février 2005
Im August bin ich in die Bretagne zu Freunden gefahren
Au mois d’août, j’allais en Bretagne chez des amis
Im Winter sind wir in die Alpen gefahren
En hiver, nous allions dans les Alpes
Donnerstags hat sie Geige gespielt
Tous les jeudis, elle jouait du violon
Am Sonntag kauft ihr einen Kuchen beim Bäcker
Le dimanche, vous achetez un gâteau chez le pâtissier
Im Frühling war es wunderbar
Au printemps, c’était merveilleux
Im Mai sind wir Fahrrad gefahren
En mai, nous faisions du vélo
1997 wurde Pauline geboren
En 1997, c’était la naissance de Pauline
In einer Woche fährt er in den Urlaub
Dans une semaine, il part en vacances
als
quand
damals
à cette époque
jedes Jahr
chaque année
den ganzen August
tout le mois d’août
oft
souvent
Mittwoch vormittags
le mercredi matin
am Nachmittag
l’après-midi
Ich habe jede Woche Gymnastik gemacht
Chaque semaine, je faisais de la gymnastique
die Erinnerungen
les souvenirs
als ich noch klein/jung/ein Kind war
quand j’étais petit/jeune/enfant
in meiner Kindheit
dans mon enfance
in den Sommerferien
pendant les grandes vacances
jedes Jahr
tous les ans, chaque année
Es gab jeden Tag Schule
Il y avait école tous les jours
Am Mittwoch gab es keine Schule
Le mercredi, il n’y avait pas école
Jeden Mittwoch hat Claudine gefochten
Tous les mercredis, Claudine faisait de l’escrime
Jeden Tag hat Nadine Brötchen gekauft
Tous les jours, Claudine achetait des brioches
Am Samstag hat Nadine mit einer Freundin gefochten
Le samedi, Claudine faisait de l’escrime avec une amie
Am Mittwoch und am Samstag hat Claudine Sport gemacht
Le mercredi et le samedi, Claudine pratiquait du sport
Jeden Sonntag unternahm die ganze Familie eine Radtour
Tous les dimanches, toute la famille partait à vélo
Im Herbst sind Claudine und ihre Familie ans Meer gefahren
En été, Claudine et sa famille allaient à la mer
Sie kochte viele leckere Gerichte, die ich sehr mochte
Elle cuisinait plein de petits plats que j’adorais
Der Kuchen, den du versuchst, ist hübsch
Le gâteau que tu essayes est jolie
Der Rock, den Justine trägt, ist sehr gut
La jupe que Justine apporte est très bon
Das Museum, das wir besucht haben, war interessant
Le musée que nous visitions étais intéressant
Die kleinen Gerichte, die sie gekocht hat, waren ein Genuss
Les petits plats qu’elle cuisinait étaient un délice
Die Einkäufe, die ihr gemacht habt, waren teuer
Les courses que vous faisiez étaient chères
Der Sport, den sie gemacht haben, war gefährlich
Le sport qu’ils pratiquaient était dangereux
Die Kinder, die ihr habt, sind sehr brav
Les enfants que vous avez sont très sages
Die Großmutter, die du liebst, wohnt in Dijon
La grand-mère que tu aimes habite à Dijon
Das Kleid, das Justine kauft, ist blau
La robe que Justine achète est bleue
Die Brötchen, die wir gemacht haben, waren gut
Les brioches que nous faisions étaient bonnes
Der Koch, den ich kenne, ist Deutsch
Le cuisinier que je connais est Allemand
Das Essen, das wir vorbereiten, ist ein Genuss
Le repas que nous préparons est un délice
üblich sein
être d’usage
die Gastgeber
les hôtes
beitragen zu
contribuer à
vorher
auparavant
eine Ehre
un honneur
die Konditorei
la pâtisserie
eine Schachtel Pralinen
une boîte de chocolats
eine Verpackung
un emballage
Frühling
le printemps
Sommer
L’été (m)
Herbst
l’automne (m)
Winter
l’hiver (m)
Tag
le jour
Woche
la semaine
Monat
le mois
Jahr
l’année (f)
Du siehst toll aus!
Tu es superbe!
Ich mag deine neue Frisur
J’aime bien ta nouvelle coiffure
Das ist eine gute Arbeit
C’est du bon travail
Danke für dieses sehr gute Essen
Merci pour ce très bon repas
Es war ein gelungener Abend
C’était très réussi
im Winter
en hiver
in 1996
en 1991
im Januar
en janvier
im Frühling
au printemps
am Montag
lundi
nächsten Mittwoch
mercredi prochain
morgens
le matin
mittags
à midi
Er ist nie wieder zurückgekommen
Il n’est plus jamais revenu
Ich mag es überhaupt nicht
Je n’aime pas ça du tout
Er hat nie wieder gekocht
Il n’a plus jamais cuisiné
Sie ist nie wieder Ski gefahren
Elle n’a plus jamais fait de ski
Du hast mich nie wieder angerufen
Tu ne m’as plus jamais appelé
Hast du nichts mehr gemacht?
Vous n’avez plus rien fait?
Sie redet überhaupt nicht mehr mit dir?
Elle ne te parle plus du tout?
müssen
devoir
ich muss
je dois
du musst
tu dois
er/sie muss
il/elle doit
wir müssen
nous devons
ihr müsst
vous devez
sie müssen
ils/elles doivent
stellen, legen
mettre
ich stelle, lege
je mets
du stellst, legst
tu mets
er/sie stellt, legt
il/elle met
wir stellen, legen
nous mettons
ihr stellt, legt
vous mettez
sie stellen, legen
ils/elles mettent
Das ist Catherine, das ist ihr Auto und ihr Fahrrad
C’est Catherine, c’est sa voiture et son vélo
Das ist Jean, das ist sein Auto und sein Fahrrad
C’est Jean, c’est sa voiture et son vélo
Das ist Jean, das sind seine Bücher
C’est Jean, ce sont ses livres
Hier sind Jean und Catherine, das ist ihr Haus
Voilà Jean et Catherine, c’est leur maison
Hier sind Jean und Catherine, das sind ihre Bücher
Voilà Jean et Catherine, ce sont leurs livres
Wir zeigen Ihnen/euch das Museum
Nous vous faisons visiter le musée
Wir lassen Sie/euch das Museum besuchen
Nous vous laissons visiter le musée
Sie lässt sie essen
Elle les laisse manger
Sie füttert sie
Elle les fait manger
Er zwingt ihn, Englisch zu lernen
Il lui fait étudier l’anglais
Er lässt ihn Englisch lernen
Il lui laisse étudier l’anglais
Verkäufer, Verkäuferin
vendeur, vendeuse
das Windsurfen
la planche à voile
Schwimmen
natation
Reiten
équitation
Eislauf
patinage
Radfahren, Radsport
cyclisme
Fechten
escrime
ausfüllen
remplir