B1 - Teil 1 Flashcards

1
Q

Ich habe eine gute Nachricht

A

J’ai une bonne nouvelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sie können den Wettbewerb gewinnen

A

Vous pouvez gagner le concours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Der Urlaub ist zu Ende

A

Finies les vacances

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hatten Sie einen schönen Urlaub?

A

Avez-vous passé de bonnes vacances?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich muss ein Menü vorschlagen, oder?

A

Je dois proposer un menu, n’est-ce pas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

kosten, schmecken, probieren

A

goûter qc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

eine prähistorische Höhle

A

une grotte préhistorique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

eine Burg

A

un château fort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der Kanusport

A

le canoë-kayak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

eine mittelalterliche Stadt

A

une cité médiévale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die sportlichen Aktivitäten

A

les activités sportives

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

In dieser Region gibt es eine sehr schöne Landschaft

A

Dans cette région, il y a un très beau paysage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die Unterkunft

A

l’hébergement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Die Einwohner dieser Region sind sehr gastfreundlich

A

Les habitants de cette région sont très accueillants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

die Lebenskunst

A

l’art de vivre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Freizeitbeschäftigungen

A

les loisirs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Es ist eine für ihre Höhlen bekannte Region

A

C’est une région célèbre pour ses grottes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Es ist eine sonnige Region, mit viel Charme

A

C’est une région ensoleillée, pleine de charme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Der Périgord ist für seine Küche berühmt

A

Le Périgord est réputé pour sa cuisine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Christophe kommt von der Arbeit zurück

A

Christophe revient du travail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Christophe hat 2500 Euro gewonnen

A

Christophe a gagné 2500 euros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Christophe hat seinen Urlaub im Périgord verbracht

A

Christophe a passé ses vacances dans le Périgord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Christophe hat Burgen besichtigt

A

Christophe a visité des châteaux forts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Christophe wird an einem Kochwettbewerb teilnehmen

A

Christophe va participer à un concours de cuisine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Christophe muss ein Menü vorschlagen
Christophe doit proposer un menu
26
M. Dessailly möchte auch Urlaub im Périgord machen
M. Dessailly veut aussi partir en vacances dans le Périgord
27
M. Dessailly hat das Anmeldeformular bereits ausgefüllt
M. Dessailly a déjà rempli le formulaire pour l'inscription
28
Wir haben Höhlen besucht
Nous avons visité des grottes
29
Ich habe vorgeschlagen, zum Périgord zu fahren
J'ai proposé d'aller dans le Périgord
30
Ihr habt entschieden, in den Urlaub zu fahren
Vous avez décidé de partir en vacances
31
Sie sind von einem Aufenthalt in der Provence zurückgekehrt
Ils sont revenus d'un séjour en Provence
32
Sie ist im September nach Lascaux zurückgekehrt
Elle est retournée à Lascaux au mois de septembre
33
Du hast gewonnen
Tu as gagné
34
Seine Frau zeigte uns das Haus
Sa femme nous a fait voir la maison
35
Sie haben einen sehr schönen Urlaub gehabt
Ils ont passé de très bonnes vacances
36
101
cent un
37
102
cent deux
38
103
cent trois
39
150
cent cinquante
40
200
deux cents
41
300
trois cents
42
400
quatre cents
43
203
deux cent trois
44
240
deux cent quarante
45
446
quatre cent quarante-six
46
500
cinq cents
47
203
deux cent trois
48
1000
mille
49
2000 Euro
deux mille euros
50
2500 Euro
deux mille cinq cents euros
51
1.000.000
un million
52
2.000.000
deux millions
53
eine Million Einwohner
un million d'habitants
54
3.200.000
trois millions deux cent mille habitants
55
460
quatre cent soixante
56
111
cent onze
57
1999
dix-neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
58
2002
deux mille deux
59
999
neuf cent quatre-vingt dix-neuf
60
1002
mille deux
61
1874
dix-huit cent soixante-quatorze
62
á é ´
l'accent aigu
63
à è `
l'accent grave
64
â ê ^
l'accent circonflexe
65
--
le trait d'union
66
ä ë
le tréma
67
ç
la cédille
68
j (Aussprache)
/ʒi/
69
q (Aussprache)
/kü/
70
u (Aussprache)
/ü/
71
v (Aussprache)
/ve/
72
w (Aussprache)
/duble ve/
73
y (Aussprache)
/i-grek/
74
x (Aussprache)
/iks/
75
z (Aussprache)
/zed/
76
das Geburtsdatum
la date de naissance
77
der Geburtsort
le lieu de naissance
78
die Nationalität
la nationalité
79
der Beruf
la profession
80
die Unterschrift
la signature
81
Das ist mein Fahrrad
C'est mon vélo
82
Das ist sein Motorrad
C'est sa moto
83
unser Haus
notre maison
84
unsere Autos
nos voitures
85
dein Menü
ton menu
86
seine Küche
sa cuisine
87
meine Ferien
mes vacances
88
Wie heißt dein Hund?
Comment s'appelle ton chien?
89
Wir sind mit unseren Kindern weggefahren
Nous sommes partis avec nos enfants
90
Ich liebe den Périgord und seine Burgen
J'adore le Périgord et ses châteaux forts
91
Ich bin bei meinen Freunden in Paris
Je suis chez mes amis à Paris
92
Périgord ist berühmt für seine Gastronomie
Le Périgord est célèbre pour sa gastronomie
93
Burgund ist bekannt für seine Landschaften und seinen Wein
La Bourgogne est réputée pour ses paysages et son vin
94
Die Provence ist berühmt für ihren Lavendel und ihr sehr mildes Klima.
La Provence est réputée pour sa lavande et son climat très doux
95
Das Elsass ist berühmt für seine Dörfer und seine Landschaft
L'Alsace est célèbre pour ses villages et son paysage
96
Die Normandie ist berühmt für ihren Käse und ihren Apfelwein
La Normandie est célèbre pour ses fromages et son cidre
97
Die Bretagne ist bekannt für ihre Musik und ihre keltische Atmosphäre
La Bretagne est réputée pour sa musique et son atmosphère celtique
98
Die Alpen sind berühmt für ihre Skigebiete
Les Alpes sont réputées pour leurs stations de ski
99
füllen, auffüllen, ausfüllen
remplir
100
Ich muss/soll ein Menü vorschlagen
Je dois proposer un menu
101
Sie müssen aufpassen
Vous devez faire attention
102
sollen, müssen
devoir
103
ich soll, muss
je dois
104
du sollst, musst
tu dois
105
er/sie soll, muss
il/elle doit
106
wir sollen, müssen
nous devons
107
ihr sollt, müsst
vous devez
108
sie sollen, müssen
ils/elles doivent
109
Wir müssen die Altstadt besichtigen
Nous devons visiter la vieille ville
110
Du musst das Formular ausfüllen
Tu dois remplir le formulaire
111
Ich muss meinen Namen nennen
Je dois donner mon nom
112
Sie müssen einen Reisepass haben
Ils doivent avoir un passeport
113
lassen
laisser
114
jdn etw tun lassen
laisser faire qc à qn
115
Ich lasse Sie entscheiden
Je vous laisse décider
116
veranlassen, machen lassen + Infinitiv
faire + infinitiv
117
Ich lasse den Hund rausgehen
Je fais sortir le chien
118
Ich lasse ihn rausgehen
Je le fais sortir
119
Ich lasse sie das Haus sehen
Je leur fais voir la maison
120
Wir lassen dich gehen
Nous te laissons partir
121
Er lässt sein Motorrad reparieren
Il fait réparer sa moto
122
der Stau
le bouchon
123
die Abgeordneten
les députés
124
der Ministerrat
le Conseil des ministres
125
der Literaturpreis
le prix de littérature
126
die Schriftsteller
les écrivains
127
der Streik
la grève
128
die Demo (nstration)
la manif (estation)
129
das Reiten, die Reitkunst
l'équitation (f)
130
das Schwimmen
la natation
131
Sie spielen Tennis
Ils jouent au tennis
132
Wir machen Yoga
Nous faisons du yoga
133
Sie spielen Schach
Elles jouent aux échecs
134
Sie macht Judo
Elle fait du judo
135
Sie spielen Klavier (höflich)
Vous jouez du piano
136
Sie spielen Fußball
Ils jouent au football
137
Er spielt Gitarre
Il joue de la guitare
138
Ich spiele Belote
Je joue à la belote
139
wenn, als
quand
140
damals
à cette époque
141
Als ich jung war .....
Quand j'étais jeune .....
142
Damals gingst du noch in die Schule
À cette époque, tu étais encore à l'école
143
Und Sie, spielen Sie auch Schach?
Et vous, vous jouez aussi au squash?
144
Sie spielen Karten
Ils jouent aux cartes
145
Ich spiele Klavier
Je joue du piano
146
Ich reite
Je fais de l'équitation
147
Sie treibt Sport
Elle fait du sport
148
Ich lerne Geige spielen
Je fais du violon
149
Ich studiere Biologie
Je fais de la biologie / J'étudie la biologie
150
Ich bin Biologiestudent
Je suis étudiant en biologie
151
Und du, was machst du in deiner Freizeit?
Et toi, qu'est-ce que tu fais pendant ton temps libre?
152
Und Sie, was machen Sie in Ihrer Freizeit?
Et vous, qu'est-ce que vous faites pendant votre temps libre?
153
mit Freunden Tennis spielen
jouer au tennis avec des amis
154
Fußball spielen
s'entraîner au foot
155
Sport treiben
faire du sport / pratiquer un sport
156
Boule spielen
jouer aux boules
157
ein Musikinstrument spielen
jouer d'un instrument de musique
158
Briefe / E-Mails schreiben
écrire des lettres / des emails
159
Musik hören
écouter de la musique
160
fernsehen
regarder la télévision
161
im Internet surfen
naviguer sur internet
162
in einen Club gehen
aller dans un club
163
Tanzkurse machen
prendre / suivre des cours de danse
164
an einem Französischkurs teilnehmen
participer à un cours de français
165
sich in einem Verein einschreiben
s'inscrire dans une association
166
Sie spielt Gitarre
Elle joue de la guitare
167
Sie spielen Karten
Ils jouent aux cartes
168
Er spielt Klavier
Il joue du piano
169
Sie spielen Fußball
Ils jouent au football
170
Sie (w) spielen Tennis
Elles jouent au tennis
171
Wandern
la randonnée
172
Rugby
le rugby
173
Eiskunstlauf
le patinage
174
Windsurfen
la planche à voile
175
Gymnastik
la gymnastique
176
Fechten
l'escrime (f)
177
Leichtathletik
l'athlétisme (m)
178
Angeln
la pêche
179
Radsport
le cyclisme
180
Wir spielen Gitarre
Nous jouons de la guitare
181
Wir spielen Fußball
Nous jouons au foot
182
Wir spielen Klavier
Nous jouons du piano
183
Die Kinder machen Squash
Les enfants font du squash
184
Die Kinder machen Gymnastik
Les enfants font de la gymnastique
185
Die Kinder machen Sport
Les enfants font du sport
186
Du machst Fußball
Tu fais du foot
187
Du machst Judo
Tu fais du judo
188
Du machst Yoga
Tu fais du yoga
189
Ich spiele Gitarre
Je joue de la guitare
190
Ich spiele Karten
Je joue aux cartes
191
Ich spiele Volleyball
Je joue au volley-ball
192
Sie spielen Basketball
Ils jouent au basket-ball
193
Sie spielen Klavier
Ils jouent du piano
194
Sie spielen Belote
Ils jouent à la belote
195
Spielst du Karten?
Est-ce que tu joues aux cartes?
196
Spielst du Schach?
Est-ce que tu joues aux échecs?
197
Spielst du Volleyball?
Est-ce que tu joues au volley-ball?
198
Er hat Reitsport gemacht
Il a fait de l'équitation
199
Er hat Tennis gemacht
Il a fait du tennis
200
Er hat Judo gemacht
Il a fait du judo
201
Sie haben Volleyball gespielt
Ils ont joué au volley-ball
202
Sie haben Gitarre gespielt
Ils ont joué de la guitare
203
Sie haben Schach gespielt
Ils ont joué aux échecs
204
Sie spielen Klavier
Ils jouent du piano
205
Sie spielen eine Jazzmelodie am Klavier
Ils jouent un air de jazz au piano
206
gefallen
plaire
207
Gefällt Ihnen das?
ça vous plaît?
208
Das gefällt mir nicht
ça ne me plaît pas
209
Das gefällt mir sehr
ça me plaît beaucoup
210
Das gefällt mir überhaupt nicht
ça ne me plaît pas du tout
211
Das gefällt mir wirklich nicht
ça ne me plaît absolument / vraiment pas
212
versuchen, probieren
essayer
213
ich versuche, probiere
j'essaie / j'essaye
214
du versuchst, probierst
tu essaies / tu essayes
215
er/ sie versucht, probiert
il/elle essaie / essaye
216
wir versuchen, probieren
nous essayons
217
ihr versucht, probiert
vous essayez
218
sie versuchen, probieren
ils/elles essaient / essayent
219
bezahlen
payer
220
drücken, lehnen
appuyer
221
senden
envoyer
222
sauber machen
nettoyer
223
ich schicke
j'envoie
224
du schickst
tu envoies
225
er/sie schickt
il/elle envoie
226
wir schicken
nous envoyons
227
ihr schickt
vous envoyez
228
sie schicken
ils/elles envoient
229
die Sportereignisse
les grands événements sportifs
230
wenig bekannt
peu connu
231
zu jdm/etw gehören
faire partie de qc/qn
232
Schottland
l'Écosse (f)
233
das Pferderennen
la course de chevaux
234
das Pelotaspiel
la pelote basque
235
der Stierkampf
la tauromachie
236
die Stiere
les taureaux
237
die Kühe
les vaches
238
mit Freunden Tennis spielen
jouer au tennis avec des amis
239
Fußball spielen
s'entraîner au foot
240
Sport treiben
faire du sport / pratiquer un sport
241
ein Musikinstrument spielen
jouer d'un instrument de musique
242
im Internet surfen
naviguer sur Internet
243
der Modeladen
la boutique
244
die Verkäuferin
la vendeuse
245
das lange Kleid
la robe longue
246
das Etikett
l'étiquette
247
die Kundin
la cliente
248
die Umkleidekabine
la cabine d'essayage
249
die Kasse
la caisse
250
das Schaufenster
la vitrine
251
das Regal
l'étagère
252
Wollen Sie dieses Kleid anprobieren?
Vous voulez essayer cette robe?
253
Also gut, ich ziehe dieses Kleid an
D'accord, je vais mettre cette robe!
254
Du brauchst lange!
Tu es longue!
255
Sie haben 20% Ermäßigung
Vous avez 20% de réduction
256
Grün steht mir nicht
Le vert ne me va pas
257
setzen, stellen, legen
mettre
258
zugeben, zulassen
admettre
259
erlauben, dulden
permettre
260
versprechen
promettre
261
wieder setzen, wieder stellen, wieder legen
remettre
262
ich setze, stelle, lege
je mets
263
du setzt, stellst, legst
tu mets
264
er/sie setzt, stellst, legst
il/elle met
265
wir setzen, stellen, legen
nous mettons
266
ihr setzt, stellt, legt
vous mettez
267
sie setzen, stellen, legen
ils/elles mettent
268
Er stellt die Flasche auf den Tisch
Il met la bouteille sur la table
269
Er legt das Buch auf den Tisch
Il met le livre sur la table
270
Sie setzt einen Hut auf
Elle met un chapeau
271
Sie deckt den Tisch
Elle met la table
272
Ihr stellt das Auto in die Garage
Vous mettez la voiture dans le garage
273
Du ziehst ein Kleid an
Tu mets une robe
274
Sie stellen alle Flaschen auf den Tisch
Ils mettent toutes les bouteilles sur la table
275
Wir machen uns auf den Weg
Nous nous mettons en route
276
Ich lege das Buch auf den Tisch
Je mets le livre sur la table
277
die da
celle-là
278
die hier
celle-ci
279
der da
celui-là
280
der hier
celui-ci
281
diese (m) da
ceux-là
282
diese (m) hier
ceux-ci
283
diese (f) da
celles-là
284
diese (f) hier
celles-ci
285
Das (Motorrad) eines Freundes
Celle d'un ami
286
Er ist auf dem Weg
Il est en chemin
287
Er macht sich sofort auf den Weg
Il se met en route tout de suite
288
dieser Laden da
cette boutique-là
289
diese Kleider da
ces robes-là
290
diese Hose hier
ce pantalon-ci
291
diese Hosen hier
ces pantalons-ci
292
Wir gehen in den (Laden) in der Mirabeau-Straße
Nous allons dans celle de la rue Mirabeau
293
Ich bevorzuge die (Hose) im Schaufenster
Je préfère essayer celui de la vitrine
294
Ich kaufe das (T-Shirt) aus dem Katalog
J'achète celui du catalogue
295
Ich nehme diese (Schuhe) aus Leder
Je prends celles en cuir
296
Ich nehme den (Anzug) in 40
J'essaye celui en 40
297
Ich bevorzuge die (Sandalen) aus Leder
Je préfère ceux en cuir
298
Ich finde dass das (Kleid) von Marie schöner ist
Je trouve que celle de Marie est plus jolie
299
Du kannst diesen Rock da anprobieren
Tu peux essayer cette jupe-là
300
Marie ist größer als Sophie
Marie est plus grande que Sophie
301
Sophie ist weniger groß/kleiner als Marie
Sophie est moins grande que Marie
302
Pauline ist genauso groß wie Sophie
Pauline est aussi grande que Sophie
303
Julie ist größer als ich
Julie est plus grande que moi
304
Mein Kleid ist kürzer als das von Julie
Ma robe est moins longue que celle de Julie
305
Julie ist genauso groß wie Sophie
Julie est aussi grande que Sophie
306
Julies Haare sind weniger lang als die von Sophie
Les cheveux de Julie sont moins longs que ceux de Sophie
307
Das Kleid von Julie ist weniger kurz als das von Sophie
La robe de Julie est moins courte que celle de Sophie
308
Die Tasche von Julie ist größer als die von Sophie
Le sac de Julie est plus grand que celui de Sophie
309
Einen Augenblick, ich ziehe mich gerade noch aus.....
Un instant, je suis encore en train de me déshabiller.....
310
anfangen etw zu tun
se mettre à faire quelque chose
311
Er ist froh und fängt an zu singen.
Il est heureux et se met à chanter
312
sich zu Tisch setzen
se mettre à table
313
sich auf den Weg machen
se mettre en route
314
sich an die Arbeit machen
se mettre au travail
315
Sie ist gerade dabei, Schach zu spielen
Elles sont en train de jouer aux échecs
316
Du beginnst einzukaufen
Tu te mets à faire les courses
317
Ihr seid dabei, den Tisch zu decken
Vous êtes en train de mettre la table
318
auf jeden Fall
en tout cas
319
sowieso
de toute façon
320
unbedingt, um jeden Preis
à tout prix
321
Sie hat jedes Kleid anprobiert
Elle a essayé chaque robe
322
Sie hat den gleichen Rock wie ich
Elle a la même jupe que moi
323
Nimm den anderen Schuh
Prends l'autre chaussure
324
Möchtest du all diese Kleider anprobieren?
Tu veux essayer toutes ces robes?
325
Ich finde die andere Hose schöner
Je trouve l'autre pantalon plus joli
326
Mist, er hat den gleichen Pullover!
Zut, il a le même pull!
327
Sie sieht sich jedes Schaufenster an
Elle regarde chaque vitrine
328
Hier gibt es immer Rabatte
Ici, ils font tout le temps des réductions
329
Wir haben die gleichen Schuhe
Nous avons les mêmes chaussures
330
Ich mag die anderen Röcke nicht
Je n'aime pas les autres jupes
331
Möchten Sie all diese Hüte anprobieren?
Vous voulez essayer tous ces chapeaux?
332
der Anzug
le costume
333
das Kostüm
le tailleur
334
die Jacke
la veste
335
die Weste
le gilet
336
Guten Tag, kann ich Ihnen helfen?
Bonjour madame/monsieur, je peux vous aider?
337
Danke, ich schaue mich um
Merci, je regarde
338
Ich suche ein .....
Je cherche un .....
339
Welche Größe haben Sie?
Quelle est votre taille?
340
Wollen Sie es anprobieren?
Vous voulez l'essayer?
341
Kann ich es anprobieren?
Je peux l'essayer?
342
Wo sind die Umkleidekabinen?
Où sont les cabines d'essayage?
343
Es ist zu groß/klein/lang/kurz
C'est trop grand/petit/long/court
344
Das steht mir nicht/passt mir nicht
ça ne me va pas
345
Es gefällt mir nicht
ça ne me plaît pas
346
Gibt es eine Ermäßigung?
Est-ce qu'il y a une réduction?
347
Danke, aber ich möchte noch überlegen
Merci, mais je vais réfléchir
348
Ich möchte Lederschuhe/Sandalen/Stiefel
Je voudrais des chaussures en cuir/des sandales/des bottes
349
Welche Schuhgröße haben Sie?
Quelle est votre pointure?
350
Welche Größe haben Sie?
Vous faites du combien?
351
Sie sind ein wenig eng / zu eng
Elles sont un peu justes / trop serrées
352
Möchten Sie diesen Pullover anprobieren?
Vous voulez essayer ce pull?
353
Sind sie aus Leder?
Est-ce qu'elles sont en cuir?
354
Haben Sie Stiefel aus Plastik?
Vous avez des bottes en plastique?
355
Dieses Kleid ist ein bisschen zu lang
Cette robe est un peu trop longue
356
Welche Schuhgröße haben Sie?
Vous faites quelle pointure?
357
Wo sind die Umkleidekabinen?
Où sont les cabines d'essayage?
358
Diese Sandalen sind zu eng
Ces sandales sont trop serrées
359
etw mit etw verbinden
associer qc à qc
360
angesichts
face à
361
rund um, um ..... herum
autour de
361
sich etw widmen
se consacrer à qc
362
besonders, vorwiegend, insbesondere
surtout
363
der Frühling
le printemps
364
der Sommer
l'été
365
der Herbst
l'automne
366
der Winter
l'hiver
367
der Tag
le jour
368
die Woche
la semaine
369
der Monat
le mois
370
das Jahr
l'année
371
köstlich
délicieux
372
merveilleux
wunderbar
373
wundervoll
superbe
374
hässlich
moche
375
dumm
bête
376
perfekt
parfait
377
gefährlich
dangereux
378
nett
gentil
379
lustig
drôle
380
idiotisch
idiot
381
Es ist schön bei dir!
C'est joli chez toi!
382
Dein Kuchen ist göttlich!
Ton gâteau est divin!
383
Das steht dir gut!
ça te va bien!
384
Das ist sehr nett
C'est trop gentil
385
Ich habe noch nie so gut gegessen!
Je n'ai jamais aussi bien mangé!
386
Danke für diesen schönen Abend!
Merci pour cette bonne soirée!
387
Du hast einen sehr guten Geschmack
Tu as très bon goût
388
Was ist da drin?
Qu'est-ce qu'il y a là-dedans?
389
Es ist eine Freude!
C'est un délice!
390
die Schale // das Gericht
le plat
391
ein leckeres Gericht
un bon petit plat
392
hier ist es gemütlich
on est bien ici
393
Du siehst toll aus!
Tu es suberbe!
394
Du siehst topfit aus!
Tu as l'air en pleine forme!
395
Ich mag deine neue Frisur
J'aime bien ta nouvelle coiffure
396
Sie haben/Ihr habt eine sehr schöne Wohnung/ein sehr schönes Haus
Vous avez un très bel appartement / une très jolie maison
397
Es ist gemütlich bei Ihnen/euch!
C'est coquet / agréable / charmant / confortable chez vous!
398
kokett
coquet
399
angenehm
agréable
400
charmant
charmant
401
gemütlich
confortable
402
Ihre/Eure Kinde sind sehr brav / gut erzogen / süß
Vos enfants sont très sages / bien élévés / mignons!
403
Das ist sehr gut gemacht / sehr gepflegt
C'est très soigné!
404
Das ist eine gute Arbeit
C'est du bon travail
405
Danke für dieses sehr gute Essen
Merci pour ce très bon repas
406
Es war ein gelungener Abend
C'était très réussi!
407
Das ist sehr nett!
C'est trop gentil!
408
Danke, findest du?
Merci, tu trouves?
409
Sie sind ein guter Koch / eine gute Köchin!
Vous êtes un fin cordon-bleu!
410
im Winter
en hiver
411
in 1996
en 1996
412
im Frühling
au printemps
413
im Januar
en janvier / au mois de janvier
414
am Mittwoch
mercredi
415
nächsten Mittwoch
merdredi prochain
416
letzten Mittwoch
mercredi dernier
417
mittwochs, jeden Mittwoch
le mercredi / tous les mercredis
418
morgens
le matin
419
mittags
à midi
420
jeden Abend
jeden Abend
421
in vierzehn Tagen
dans quinze jours
422
am 14. Februar 2005
le 14 février 2005
423
Im August bin ich in die Bretagne zu Freunden gefahren
Au mois d'août, j'allais en Bretagne chez des amis
424
Im Winter sind wir in die Alpen gefahren
En hiver, nous allions dans les Alpes
425
Donnerstags hat sie Geige gespielt
Tous les jeudis, elle jouait du violon
426
Am Sonntag kauft ihr einen Kuchen beim Bäcker
Le dimanche, vous achetez un gâteau chez le pâtissier
427
Im Frühling war es wunderbar
Au printemps, c'était merveilleux
428
Im Mai sind wir Fahrrad gefahren
En mai, nous faisions du vélo
429
1997 wurde Pauline geboren
En 1997, c'était la naissance de Pauline
430
In einer Woche fährt er in den Urlaub
Dans une semaine, il part en vacances
431
als
quand
432
damals
à cette époque
433
jedes Jahr
chaque année
434
den ganzen August
tout le mois d'août
435
oft
souvent
436
Mittwoch vormittags
le mercredi matin
437
am Nachmittag
l'après-midi
438
Ich habe jede Woche Gymnastik gemacht
Chaque semaine, je faisais de la gymnastique
439
die Erinnerungen
les souvenirs
440
als ich noch klein/jung/ein Kind war
quand j'étais petit/jeune/enfant
441
in meiner Kindheit
dans mon enfance
442
in den Sommerferien
pendant les grandes vacances
443
jedes Jahr
tous les ans, chaque année
444
Es gab jeden Tag Schule
Il y avait école tous les jours
445
Am Mittwoch gab es keine Schule
Le mercredi, il n'y avait pas école
446
Jeden Mittwoch hat Claudine gefochten
Tous les mercredis, Claudine faisait de l'escrime
447
Jeden Tag hat Nadine Brötchen gekauft
Tous les jours, Claudine achetait des brioches
448
Am Samstag hat Nadine mit einer Freundin gefochten
Le samedi, Claudine faisait de l'escrime avec une amie
449
Am Mittwoch und am Samstag hat Claudine Sport gemacht
Le mercredi et le samedi, Claudine pratiquait du sport
450
Jeden Sonntag unternahm die ganze Familie eine Radtour
Tous les dimanches, toute la famille partait à vélo
451
Im Herbst sind Claudine und ihre Familie ans Meer gefahren
En été, Claudine et sa famille allaient à la mer
452
Sie kochte viele leckere Gerichte, die ich sehr mochte
Elle cuisinait plein de petits plats que j'adorais
453
Der Kuchen, den du versuchst, ist hübsch
Le gâteau que tu essayes est jolie
454
Der Rock, den Justine trägt, ist sehr gut
La jupe que Justine apporte est très bon
455
Das Museum, das wir besucht haben, war interessant
Le musée que nous visitions étais intéressant
456
Die kleinen Gerichte, die sie gekocht hat, waren ein Genuss
Les petits plats qu'elle cuisinait étaient un délice
457
Die Einkäufe, die ihr gemacht habt, waren teuer
Les courses que vous faisiez étaient chères
458
Der Sport, den sie gemacht haben, war gefährlich
Le sport qu'ils pratiquaient était dangereux
459
Die Kinder, die ihr habt, sind sehr brav
Les enfants que vous avez sont très sages
460
Die Großmutter, die du liebst, wohnt in Dijon
La grand-mère que tu aimes habite à Dijon
461
Das Kleid, das Justine kauft, ist blau
La robe que Justine achète est bleue
462
Die Brötchen, die wir gemacht haben, waren gut
Les brioches que nous faisions étaient bonnes
463
Der Koch, den ich kenne, ist Deutsch
Le cuisinier que je connais est Allemand
464
Das Essen, das wir vorbereiten, ist ein Genuss
Le repas que nous préparons est un délice
465
üblich sein
être d'usage
466
die Gastgeber
les hôtes
467
beitragen zu
contribuer à
468
vorher
auparavant
469
eine Ehre
un honneur
470
die Konditorei
la pâtisserie
471
eine Schachtel Pralinen
une boîte de chocolats
472
eine Verpackung
un emballage
473
Frühling
le printemps
474
Sommer
L'été (m)
475
Herbst
l'automne (m)
476
Winter
l'hiver (m)
477
Tag
le jour
478
Woche
la semaine
479
Monat
le mois
480
Jahr
l'année (f)
481
Du siehst toll aus!
Tu es superbe!
482
Ich mag deine neue Frisur
J'aime bien ta nouvelle coiffure
483
Das ist eine gute Arbeit
C'est du bon travail
484
Danke für dieses sehr gute Essen
Merci pour ce très bon repas
485
Es war ein gelungener Abend
C'était très réussi
486
im Winter
en hiver
487
in 1996
en 1991
488
im Januar
en janvier
489
im Frühling
au printemps
490
am Montag
lundi
491
nächsten Mittwoch
mercredi prochain
492
morgens
le matin
493
mittags
à midi
494
Er ist nie wieder zurückgekommen
Il n'est plus jamais revenu
495
Ich mag es überhaupt nicht
Je n'aime pas ça du tout
496
Er hat nie wieder gekocht
Il n'a plus jamais cuisiné
497
Sie ist nie wieder Ski gefahren
Elle n'a plus jamais fait de ski
498
Du hast mich nie wieder angerufen
Tu ne m'as plus jamais appelé
499
Hast du nichts mehr gemacht?
Vous n'avez plus rien fait?
500
Sie redet überhaupt nicht mehr mit dir?
Elle ne te parle plus du tout?
501
müssen
devoir
502
ich muss
je dois
503
du musst
tu dois
504
er/sie muss
il/elle doit
505
wir müssen
nous devons
506
ihr müsst
vous devez
507
sie müssen
ils/elles doivent
508
stellen, legen
mettre
509
ich stelle, lege
je mets
510
du stellst, legst
tu mets
511
er/sie stellt, legt
il/elle met
512
wir stellen, legen
nous mettons
513
ihr stellt, legt
vous mettez
514
sie stellen, legen
ils/elles mettent
515
Das ist Catherine, das ist ihr Auto und ihr Fahrrad
C'est Catherine, c'est sa voiture et son vélo
516
Das ist Jean, das ist sein Auto und sein Fahrrad
C'est Jean, c'est sa voiture et son vélo
517
Das ist Jean, das sind seine Bücher
C'est Jean, ce sont ses livres
518
Hier sind Jean und Catherine, das ist ihr Haus
Voilà Jean et Catherine, c'est leur maison
519
Hier sind Jean und Catherine, das sind ihre Bücher
Voilà Jean et Catherine, ce sont leurs livres
520
Wir zeigen Ihnen/euch das Museum
Nous vous faisons visiter le musée
521
Wir lassen Sie/euch das Museum besuchen
Nous vous laissons visiter le musée
522
Sie lässt sie essen
Elle les laisse manger
523
Sie füttert sie
Elle les fait manger
524
Er zwingt ihn, Englisch zu lernen
Il lui fait étudier l'anglais
525
Er lässt ihn Englisch lernen
Il lui laisse étudier l'anglais
526
Verkäufer, Verkäuferin
vendeur, vendeuse
527
das Windsurfen
la planche à voile
528
Schwimmen
natation
529
Reiten
équitation
530
Eislauf
patinage
531
Radfahren, Radsport
cyclisme
532
Fechten
escrime
533
ausfüllen
remplir