Avril 2022 Flashcards
státní zástupce
le procureur
vyšetřování
l’enquête
od začátku
dès le départ
jet do, odebrat se, dostavit se někam
se rendre à
přece, přece však, vždyť
pourtant
podezřívat
soupçonner
znovu vyjít na světlo, na povrch
ressortir
mít něco na starost, mít něco na povel
être chargé(e) de qqch
vražda
le meurtre
dávat si pozor
prendre des précautions
zaparkovat auto
ranger la voiture
být zklamaný z něčeho
être déçu(e) de qqch
připomínat někoho
ressembler à qqn
chovat se jako, mít chování jako
avoir l’allure de
kdokoliv hovorově
cokoliv
n’importe qui
n’importe quoi
určitě
tout à fait
naproti tomu, zato
en revanche
viník
le coupable
způsobně, hodně, moudře
sagement
zavřít se v
s’enfermer dans
naděje
v naději
bez naděje
l’espoir
dans l’espoir de
sans espoir
okamžitě
aussitôt
co se týče jeho, pokud jde o něj
quant à lui
pověsit něco na ramínko
accrocher qqch sur un cintre
hrudník
la poitrine
pod
sous
zápisník
le carnet
list papíru
la feuille de papier
koš
la corbeille
prázdný
vide
koberec
le tapis
vědět o něčem
être au courant
tábor
la colonie de vacances
bude se vdávat
elle se va marier
byl několikrát vyšetřován
il a fait l’objet de plusiers enquêtes
účastnit se něčeho
participer à
věřit někomu
faire confiance à
chodba
le couloir
politická strana
le parti politique
důkaz
la preuve
oblek
le costume
sako
la veste
košile
la chemise
tiskárna
l’imprimante (le)
myslet na něco
myslet si něco o něčem
penser à qqch / qqn
penser de qqch / qqn
psát si poznámky
prendre des notes
na první pohled
à première vue
nehoda
l’accident (le)
datum
la date
teď, momentálně
à présent
kolem (časově, množstevně)
environ
naopak
par contre
flaška
la bouteille
tak, aby
afin
uvědomit si
prendre conscience de
udělat botu
commettre d’impair
l’impair (le)
je lepší
il vaut mieux
know-how
umění žít
le savoir-faire
le savoir-vivre
bez obalu
sans emballage
když on
lorsqu’il
věřit, myslet
croire
j’ai cru
dát pryč, sundat
enlever
pravidlo, pravítko
la règle
mít za následek, přinést, přivodit
entraîner
nedorozumění
le malentendu
prostor, rezerva
la marge
hostitel
l’hôte, l’hôtesse
davát si bacha
faire gaffe
téměř
presque
nabídnout
offrire, j’ai offert
vyzout si boty (2)
enlever les chausures
se déchausser
bačkory
les chaussons
nikde
nulle part
vadit někomu, něco
to mi nevadí
gêner
ça ne me gêne pas
ve spěchu
pressé
postavit se nalevo, napravo
se mettre à gauche / à droite
naštvat se
se vexer
konverzace byla uvolněná
la conversation a été détendue
představovat problémy
poser problème
dříve
x spíše
plus tôt
x plutôt
zatímco
cependant que
radit někomu něco udělat
conseiller à qqn de faire qqch
na předpis
sur ordonnance
v civilu
en civil
autopsie
une autopsie
prášek
la pilule
zakázat
interdire
přístup
l’accès
používat opatrně
utiliser avec précaution
ostatně
d’ailleurs
máme práci
nous avons du travail
na odchodu
se dirigeant vers la sortie
vzpomínky jsou ještě čerstvé
les souvenirs sont encore frais
pohodlný
confortable
pracovní stůl
la table de travail
upozornit
avertir
vzpamatovat se ze šoku
se remettre du choc
potom, nato
ensuite
to nemá cenu
ce n’est pas la peine
dámský kostým
la teilleur
uvědomit si
se rendre compte de
kondolence
les condoléances
pojďme k věci
allons au fait
kopat, rýt, čmuchat v našich záležitostech
fouiller dans nos affaires
soukromá záležitost
l’affaire privée
oslavovat, mít párty
faire la fête
chata (2)
le chalet, la maison de campagne
je to blízko od
c’est près de
navštíví mě
elle me rendre visite, elle vient me voir
první kolo voleb
le premier tour
konat se
avoir lieu
obdržet x hlasů
recueillir x votes
krajní pravice
l’extreme droite
vyslýchat personál
enquêter le personnel
povýšený
hautain(e)
naštvaný
vexé(e)
nevypadá
ne semble pas
n’a pas l’air …
nespokojený
mécontent(e)
vadit někomu
gêner
zabít
assassiner
výtah
l’ascenseur (le)
hromadná doprava
les transports en commun
upřeně se dívat do tváře
dévisager
chodník
le trottoir
nic
rien
něco
quelque chose
všechno
tout
někdo
quelqu’un
nikdo
personne
všichni
tout le monde
někde
quelque part
nikde
nulle part
všude
partout
desítka
la dizaine
udělat blbost
faire une gaffe
dávat si pozor
faire gaffe
chování
le comportement
včas (2)
à temps / à l’heure
vejít bez zaklepání
entrer sans frapper à la porte
jehněčí
l’agneau
i tak, přesto
quand même
zajíc
le lapin
zelené fazolky
haricots verts
na začátku (2)
au début
au départ
v jedné chvíli
à un moment
na konci, za (2)
au bout de
après
pomalu, postupně (2)
petit à petit
progressivement
nakonec (2)
finalement
enfin
mít obavu, strach (2)
avoir de la peur
ressentir une appréhension
cítit se občankou / sám / dobře / špatně
se sentir citoyen(ne) / seul(e) / bien / mal
hledat / najít novou dynamiku, pozitivní energii
rechercher / trouver une (nouvelle) dynamique / une énergie positive
postrádat dynamiku, energii
manquer de dynamique
manquer d’énergie
chybět někomu
manquer à quelqu’un
názor, úhel pohledu (3)
le point de vue
la vision de
la façon de voir
vzdálit se od kultury / země (2)
se détacher d’une culture / d’un pays
s’éloigner d’une culture, d’un pays
mít pocit (2)
avoir le sentiment / l’impression que
je zvykem
il est d’usage de fair qqch
je (ne)zdvořilé
il est poli de faire
il est impoli de faire
je to považování za nezdvořilé (3)
fair qqch est considéré comme impoli
faire qqch est mal considéré
faire qqch est mal vu
je tolerováno
fair qqch est toléré
chovat se podle pravidel chování, respektovat zvyky (3)
observer une règle (de savoir-vivre)
connaître un usage
respecter un usage
udělat botu (2)
commettre un impair
faire une gaffe
kostel
l’église (la)
držet půst
faire le jeûne
pouze v krizi
sauf en cas de crise
vlastnit
posséder
zbytek
le reste
patří někomu
appartenir à qqn
dědictví
dědic
dědička
zdědit
l’héritage (le)
l’héritier
l’héritière
hériter
milenec
milenka
l’amant (le)
la maîtresse
svádět
séduire
způsob, jak někoho zkontaktovat
avoir un moyen de contacter qqn
přesouvat se
se déplacer
mimo Paříž
en province
je to součástí smlouvy
ça fait partie du contrat
u
auprès
trumf, výzva
l’atout (le)
zábava, rozptýlení
le divertissement
životní náklady
le coût de la vie
každodenní
quotidien(ne)
těžký
lourd(e)
rozpočet
le budget [bydže]
životní prostředí
l’environnement (le)
hluk
le bruit
obyvatelé Paříže
les Franciliens
předměstí, periferie
la banlieue
ve srovnání s
par rapport à
pořadí (2)
le banc d’essai
le classement
studie
l’étude (la)
krádež
le vol
soukromý investor
l’investisseur privé (le)
banka
la banque
pojišťovna
la compagnie d’assurances