Año nuevo, vida nueva Flashcards
New Year ´ s Eve.
New Year ´ s Eve.
To have a good time.
Pasarlo bien:
From (tomorrow) on.
A partir de (mañana):
So far.
Hasta ahora:
Neither do I like my colleagues at work.
Tampoco me gustan mis compañeros:
Nor do I like travelling on the underground.
Ni me gusta ir en metro:
Start (doing something).
Empezar a:
Stop (doing something).
Terminar de:
I like it less and less.
Cada vez me gusta menos:
Se enamoró de:
(He) fell in love with
Until a few weeks ago only.
Hasta hace solo unas semanas:
(He) can’t stand.
No soporta:
She also looks happy.
Ella también parece contenta:
More miserable than before.
Más triste que antes:
(It) has to be different.
Tiene que ser diferente:
It seems to him that…
Le parece que…:
There are lots of people.
Hay mucha gente:
To get home.
Llegar a casa:
To try to (forget).
Tratar de (olvidar):
He has done.
Ha hecho:
A list of things.
Una lista de cosas:
He has written.
Ha escrito:
New Year ´ s Resolutions.
Buenos propósitos para el nuevo año:
To give up smoking.
Dejar de fumar:
Every end of the year.
Cada final de año:
To lead a healthy life.
Llevar una vida muy sana:
He normally doesn’t buy them.
No suele comprarlas:
Fed up with living in a small flat.
Harto de vivir en un piso pequeño:
From time to time
De vez en cuando
For the last weeks.
Desde hace unas semanas:
While he and María were together.
Mientras él y María salían juntos:
It seemed normal to him.
Le parecía normal:
After all.
Después de todo:
Now that he is not with Mary any more.
Ahora que ya no está con María:
Spanish makes him dream.
El español le hace soñar:
Where he has been living for six months.
Donde lleva viviendo seis meses:
To teach English.
Dar clase de inglés:
Mientras:
Meanwhile.
A better job.
Un trabajo mejor:
It seems to him that.
Le parece que:
Almost every night.
Casi todas las noches:
What he likes the least.
Lo que menos le gusta:
To have a nap.
Dormir la siesta:
Bullfighting.
Las corridas de toros:
Animal mistreatment or cruelty to animals.
Maltrato a los animales:
He teases him.
Le toma el pelo:
Waste of time.
Pérdida de tiempo:
Learning Spanish won ´ t help you to forget her.
Aprender español no te va a ayudar a olvidarla:
I can ´ t help it.
No puedo evitarlo:
I lost her.
A ella la he perdido:
Somehow, she ´ ll always be with me.
De algún modo ella estará siempre conmigo:
Mate, man, dude.
Tío:
It ´ s the same, mate.
Es lo mismo, tío:
To spend (money).
Gastar:
To have a good time.
Pasarlo bien:
Far from.
Lejos de:
Two months ago.
Hace dos meses:
She has been in England for two months.
Lleva dos meses en Inglaterra:
Not yet.
Todavía no:
They all end up speaking Spanish.
Terminan todos por hablar español
Therefore.
Por eso:
A short advertisment or Small Add.
Un anuncio:
The hope.
La esperanza:
I am sure that…
Estoy segura de que…:
Email.
Correo electrónico:
(she) looks like Penélope Cruz.
Se parece a Penélope Cruz:
Married to.
Casada con:
However.
En cambio:
Apart from.
Aparte de:
Chubby (girl).
Gordita:
Very bad.
Fatal:
Arrogant, cocky.
Chulo:
Nick looks a bit arrogant to her.
Nick le parece un poco chulo:
So, therefore, thus.
Así que:
To arrange meeting up with Nick next
Quedar con Nick para la semana siguiente:
I hope he has blue eyes.
Ojalá que tenga los ojos azules:
The most important thing is that…
Lo más importante es que..:
Sense of humour.
Sentido del humor:
I won ´ t see him again.
No volveré a verlo:
She has been living in London for six months.
Marcela lleva seis meses en Londres:
Not yet.
Todavía no:
Tired of.
Cansada de:
She misses her country a lot.
Echa mucho de menos su país:
She wants to come back soon to Buenos Aires.
Quiere volver pronto a Buenos Aires:
You stay here to live
te quedas a vivir
Maybe you can.
quizás puedas)
You have to…
Hay que…:
On top of that, besides that.
Encima:
Oh, come on!( Very common interjection in Argentina).
¡Dale!:
She gets along very well with…
Se lleva muy bien con…:
Since she is in England.
Desde que está en Inglaterra:
Despite being in England.
Aunque esté en Inglaterra:
Clock chimes.
Las campanadas:
No seed (grapes).
(Uvas) Sin hueso:
To swallow them.
Tragarlas:
it is usually impossible.
Suele ser (imposible):
Marcela and Carmen have arranged to meet at nine.
Marcela y Carmen han quedado a las nueve:
Until.
Hasta
To pick up.
Recoger
She still doesn’t like it.
Sigue sin gustarle:
Unemployment
Desempleo
Unemployed (on the dole).
En el paro:
She is prepared to stay in (London).
Está dispuesta a quedarse en (Londres):
Fireworks.
Fuegos artificiales:
River Thames
Río Támesis:
They are usually spectacular.
Suelen ser (espectaculares):
(He/ she/ it) looks at (something) again.
Vuelve a mirar:
(Brian) checks out Facebook on his mobile again.
Vuelve a mirar facebook en el móvil:
Jokes, puns, etc.
Chistes:
Suddenly.
De repente:
A pain in his heart.
Un dolor en el corazón:
A knife goes through his stomach.
Un cuchillo le atraviesa el estómago:
A hammer.
Un martillo:
Somebody hits him on his head with a hammer.
Alguien le da un golpe con un martillo en la cabeza:
All the lights go out.
Todas las luces se apagan:
He feels like (vomiting).
Tiene ganas de (vomitar):