Anne-Sophie - cours 4 Flashcards
Pragmatique
branche de la linguistique qui étudie les règles régissant la relation entre les signes linguistiques et les utilisateurs
–> Fonction sociale importante
–> Caractère plutôt intangible
présuppositions linguistiques
Analyser les phrases en
fonction de ce qui est dit linguistiquement (posé) et ce qui est sous-entendu linguistiquement (présupposé)
Les actes de langage
Locutoire : L’énoncé a une signification et réfère à quelque chose (ex. il fait chaud)
Illocutoire : Le but du locuteur en émettant l’énoncé (ex. demande)
Perlocutoire : Effet produit (ex. l’interlocuteur ouvre la fenêtre)
Types de discours
Script
* Étapes de réalisation (procédural)
* Situation sociale
Conversationnel
* Régie de l’échange
Narratif
Informatif
régie de l’échange
Maximes conventionnelles
cinq principaux types des actes de langage
Représentatif : proposition qu’on soutient comme étant vraie
Directif : question, demande, ordre, conseil
Promissif : promesse, menace, vœux
Expressif : excuse, remerciement, félicitations, louanges
Déclaratif : pour accomplir certaines actions dans le monde au moment de l’énonciation (ex. ratification, ajournement, bénédiction)
expliquer les deux formes des actes de langage
Directe :
*Sens littéral
*Interprétation basée seulement
sur la signification de la forme de l’énoncé
*Correspondance parfaite entre
les aspects locutoire et illocutoire
*Contenu de la phrase = intention du locuteur
Indirecte :
*Sens non-littéral
*Inférences requises pour accéder à l’intention de communication du locuteur
*Pas de correspondance entre les aspects locutoire et illocutoire
*Contenu de la phrase
≠ intention du locuteur
niveaux d’organisation textuelles
Macrostructure :
Cohérence
* relation logique entre les
idées, gestion et maintien du thème
Structure narrative
* grammaire de récit et mise en situation
Microstructure :
Cohésion
* Référents (pronoms, choix
d’articles)
* Connecteurs (conjonctions de
subordination)
* Lexique (répétition des mêmes mots, utilisation de synonymes)
Unités grammaticales
* longueur des énoncés,
complexité des énoncés,
erreurs grammaticales
Diversité lexicale
* choix de vocabulaire, style
littéraire
Expliquer les maximes de Grice
Principe de coopération
Quantité
*Volume d’informations requises (sans plus ni moins)
Qualité
*Informations véridiques (niveau de preuve suffisant)
Relation
*Informations pertinentes (suivre le thème, commentaires et réponses appropriées)
Manière
*Être clair (éviter les ambiguïtés, être bref et méthodique)
Identifier les habiletés de conversation
Tour de parole :
*Façon dont l’émetteur indique au récepteur qu’il veut prendre la parole
*Façon dont le chgmt de rôle s’effectue
*Gestion des silences
*Gestion des superpositions de parole et des interruptions
*Nbre de tours sur un même sujet
Introduction d’un sujet :
*Premiers sujets de conversation
*Sujets s’élargissent petit à petit
*Plus tard: états affectifs, opinions, sentiments
Gestion des bris de communication :
*Réfère à la clarification des énoncés antérieurs pour maintenir le déroulement de la conversation
Maintient du sujet :
*Comment l’énoncé fait suite à
l’énoncé précédant de l’interlocuteur
Comprendre la notion de capacité d’adaptation
Adaptation à l’interlocuteur Savoir partagé: tenir compte de qui est l’interlocuteur et de ce qu’il sait
Adaptation au contexte
* Psychologique: tenir compte de la disposition affective du locuteur
* Linguistique: choisir le langage approprié au contexte
* Physique: tenir compte du lieu où on se trouve, de l’environnement