Ann Pale Kreyòl - Leson 11-13 Flashcards
top of the hill/mountain
tèt mòn nan
to continue
kontinye
skinny
mèg
6 pre-nominal adjectives
(BB-GG-TV)
bèl - bon
gran - gwo
ti - vye
to recognize
rekonèt
What’s in front of their house?
Ki sa ki devan lakay yo?
Dr Joseph
doktè Jozèf
a light-skinned person with straight hair (not a foreigner) (m/f)
yon milat
yon milatrès
a light-skinned person with kinky hair (not a foreigner) (m/f)
yon grimo
yon grimèl
kinky and very short hair (x3)
tèt, cheve:
- graton
- gridap
- kwòt
mulatto (m/f)
milat
milatrès
to cross the street
travèse lari
What is his (skin) colour?
Ki koulè li?
concrete
beton
purple
vyolèt
a light-skinned person (usually a foreigner)
yon blan
car
machin
long hair
cheve long
short hair
cheve kout
I’m not from this neighbourhood.
Mwen pa moun katye a.
around (this time)
vè (lè sa a)
to explain (give an explanation)
ba yon ti esplikasyon
tree (x2)
pyebwa
pye
sentence
fraz
poor
pòv
paint (n)
penti
They live close by.
Yo rete tou pre la a.
2nd
dezyèm
I’m off!
m ale!
quite near here
tou pre la a
exercise
egzèsis
You should keep on walking.
Ou mèt kontinye mache toujou.
kitten
ti chat
What colour is the house?
Ki koulè kay la?
to use, be used for
sèvi
you will see
ou a wè
you must choose
se pou ou chwazi
a light-skinned person (not a foreigner)
yon moun wouj
playing in the yard
ap jwe nan lakou a
light-skinned with silky hair
klè ak tèt swa
orange (colour)
jòn abriko
rich
rich
brown
mawon
tall
wo
a black-skinned person with straight hair
yon marabou
fat
gra
police station
biwo polis
He asks for directions.
Li mande ki wout pou li fè.
Tell me the way to the post office.
Esplike m wout lapòs la, non.
police headquarters
kazèn
Take that road all the way to Pavé Street.
Suiv wout sa a rive nan ri Pave.
turn left (on ___ street) (x2)
vire agòch (nan/sou ri ___)
across (the street) from it
anfas li
Go down Pave Street to Main Street.
Desann ri Pave rive sou Granri.
turn left
vire agoch
turn right
vire adwat
Follow Marie Jeanne Avenue until you [get to] the post office.
Suiv Avni Marijàn jis ou jwenn lapòs.
in a big white building
nan yon gwo kay blan
it’s on the left hand
li sou men gòch
I want to go to church.
M vle fè yon ti lapriyè.
Go straight up Bonne Foi Street.
Monte ri Bònfwa tou dwat.
How old are you?
Ki laj ou genyen?
number
nimewo
to add (numbers)
fè adisyon
pharmacy
famasi
medicine
renmèd
bakery
boulanjri
baker
boulanje
meat store
bouchri
butcher
bouche
grocery store
boutik
bookstore
libreri
gas station
ponp gazolin
It’s a place where they sell …
Se yon kote yon vann …
supermarket
makèt
You can buy anything (“all types of things”).
Ou kap achte tout kalite bagay.
“li” after a nasal consonant
pronounced “ni”
yo tann li = yo tann ni
replace
ranplase
pronoun
pwonon
polite way to form imperative
se pou ou + [verb]
“Se pou ou lave rad.”
verb
vèb
map
kat
translation
tradiksyon
I came back from the Dominican Republic.
M soti dominikani.
in the middle of the night
nan mitan lannuit
We took a taxi.
Nou monte nan yon taksi.
driver
chofè
wrong way, wrong direction
wout kwochi
He went to get two of his friends.
Li pase pran de zanmi l.
to make a noise
fè bri
to call for help
fè anmwe
fortunately for us
chans pou nou
policeman
jandam
God
Bondye
This is the first time that happened to me.
Se premye fwa sa rive m.
Bahamas
Bahamian
Baamas
baameyen
Curaçao
Kiraso
Puerto Rico
Puerto Rican
Pòtoriko
pòtoriken
to swear, take an oath
fè kwa
a daytime flight
yon vòl lajounen
Jamaica
Jamaican
Jamayik
jamayiken
Martinique
Martinican
Matinik
matiniken
Guadeloupe
Guadeloupean
Gwadloup
gwadloupeyen
Nassau
Naso
Havana
Laavàn
San Juan
Sannwann
Santo Domingo
Sendomeng
Port of Spain
Pòtospenn
Spanish
panyòl
Cuba
Cuban
Kiba
kiben
Trinidadian
trinidadyen
Papiamento
papyamento
Dutch
olande
a person born in Haiti
yon moun ki fèt nan peyi Ayiti
journalist
jounalis
farmer (x2)
abitan
zabitan
Fort-de-France
Fòdefrans
empty
vid
to guess
devine
to border (s.th.)
bare
donkey
bourik
docile, gentle
dou
Basse-Terre
Bastè
laundress
lesivèz
pharmacist
famasyen
bald
chòv
crooked
kwochi
Caribbean
Karayib
West Indies
Zantiy yo
Greater Antilles
Lesser Antilles
Gran Zantiy
Ti Zantiy
on a single island
sou yon sèl grenn zile
northwest side
nòdwès bò
southwest
sidwès
west side
lès bò
a little bit
yon ti jan
to form
fòme
Barbados
Babad
population
popilasyon
to mix; mixed
mele
Indian
endyen
to appear
parèt
weak
fèb