Anglais (S1) Flashcards
Premièrement / deuxièmement / troisièmement
Firstly / secondly / thirdly
Avant
Prior to
Après (2)
Afterwards (adv.)
After (+ nom ou participe passé)
Ensuite
Next
Enfin / Pour finir
Lastly / Finally
Premièrement / dans un premier temps
First / firstly
Tout d’abord
First and foremost
First of all
Pour commencer
To begin with
Tout d’abord, considérons
First, let us consider
Mon introduction traitera de
My introduction will deal with
En guise d’introduction, j’aimerais
By way of introduction, I’d like to
La première chose à dire est
The first thing that must be said is
Nous devrions d’abord considérer
We should first consider
L’idée centrale est visiblement
The main issue is obviously
De nombreuses questions fondamentales se posent ; l’une d’elles est
Lots of key issues arise ; one of them is
L’un des aspects les plus frappants est
One of the most striking features is
La meilleure façon d’illustrer ceci est la suivante
I can best illustrate this as follows
D’une manière générale
Generally speaking
En règle générale
As a general rule
En gros
Broadly speaking
En tout
On the whole
Dans la grande majorité des cas
In the vast majority of cases
Dans la plupart des cas
In most cases
La plupart du temps
Most of the time
Tout bien considéré
All things considered
Nous devons garder à l’esprit que
We must bear in mind that
D’une part, …, d’autre part, …
On the one hand, …, on the other hand,
Je veux faire remarquer que
I want to point out that
Je voudrais aussi ajouter que
I also wish to add that
Cet élément mérite d’être examiné de plus près
This element deserves closer examination
Il ne faut pas oublier que
One mustn’t forget that
En outre (3)
Furthermore
Besides
Moreover
De plus (2)
In addition
Moreover
Quant à
As for
En ce qui concerne
As regards
A propos
By this
Et si … ?
What if…?
Bien que, quoique (3)
Although
Even though
Though
En tout cas
Anyhow
Quoi qu’il en soit
Anyway
Par opposition à
As opposed to
En ce qui concerne
As to
A part
Aside from
De toute façon
At any rate
Malgré (2)
Despite
In spite of
Malgré le fait que
Notwithstanding the fact that
Quand bien même
Even though
Même si
Even if
De peur de
For fear of
En aucun cas
In no case
Néanmoins
Nevertheless
Nonetheless
Peu importe ce que
No matter what
Sinon
Or else
Autrement
Otherwise
A condition que
Provided (that)
Toujours est-il que, quand même
Still
A moins que
Unless
A la différence que
Unlike
Alors que
Whereas
Au lieu de
Instead of
Donc, en conséquence
Accordingly
En conséquence
As a result
A cause de (2)
Because of
On account of
Par conséquent (2)
Consequently
Subsequently
D’où
Hence
Donc, par conséquent
Therefore
En raison de (2)
Due to
Owing to
Car
For
Par manque de
For lack of, for want of
Pour raison de
On the ground of
Puisque
Since
Grâce à
Thanks to
C’est pourquoi
That’s why
Ainsi
Thus
Dans le but de
For the purpose of
Afin de (2)
In order to
So as to
A dessein
Purposely
Pour que
So that
Dans quel but ?
What … for?
Pourvu que (2)
Provided that
As long as
Ce qui dépend de …
Depending on whether … (or not)
Pour ainsi dire
As it were
Immédiatement
At once
A la fois
Both
Au moyen de
By means of
De cette façon
In this way
En supposant que
Assuming that
Avant d’aller plus loin, j’aimerais faire remarquer que
Before going any further I’d like to remark that
J’aimerais souligner le fait que
I’d like to underline the fact that
J’aimerais mettre l’accent sur
I’d like to lay stress on
Je pense qu’il est bon de noter que
I think it’s worth noting that
On peut affirmer que
It may be asserted that
J’aimerais que nous fixions notre attention sur
I’d like to focus our attention on
Ceci renforce l’affirmation que
This backs up the assertion that
Je pense vraiment que
I do think that
Je veux insister sur ce point
I want to emphasize this point
Cet essai rend très clair le fait que
This trial makes it quite clear that
J’attire votre attention sur
I would like to draw your attention to
Il est difficile de prouver que
There is little evidence that
Ceci est prouvé / soutenu par le fait que
This is evidence / supported by the fact that
Comme je l’ai dit précédemment
As I said before
Le problème central reste non résolu
The central issue remains unsolved
En conclusion nous pouvons dire que
In conclusion we can say that
Pour conclure je citerai
To conclude, I’ll quote
En guise de conclusion j’énumèrerai d’abord à nouveau les points essentiels
By way of conclusion I will first list the main points again
Tout ceci mène à la conclusion que
All this leads to the conclusion that
Quelles conclusions pourrions-nous tirer de tout cela ?
What conclusion can we draw from all that
Il reste à dire que
It remains to be said that
En résumé
To sum up
En bref
In short
Bref
In a nutshell
En un mot
In a word
En d’autres termes
In other words
Donc
So what it comes down to is that
Finalement
Eventually
Enfin, pour finir
Finally
Puis-je me permettre de faire une suggestion ?
Can I just make a suggestion?
Peter, pourriez-vous simplement me rappeler … s’il vous plaît ?
Peter, could you just remind me of… please?
Désolé(e), John, mais …
Sorry, John, but…
Ce que je veux dire c’est que nous devrions …
I just mean we should
J’aimerais … si vous me le permettez
I’d like to… if I may…
Je pense que nous devrions …
I think / I feel we should
Voyons …
Let me see …
Laissez-moi réfléchir…
Let me think …
Comment dire ?
How shall I put it?
Je n’arrive pas à me décider
I can’t make up my mind