Adjectives Flashcards
abbedungen
waived, canceled, conditional
abenteuerlich
adventurous
abergläubig
superstitious
abfallend
sloping
Unsere abfallenden Hügel sind perfekt zum Skifahren. / Our sloping hills are perfect for skiing.
abgelegen
remote
Der Campingplatz lag abgelegen. / The campsite was located off the beaten track.
Es war ein Abenteuer, diesen abgelegenen Berg zu erkunden. / It was an adventure to explore this remote mountain.
abgerundet
rounded
abgesagt
canceled
Der Lauf wurde abgesagt wegen des Regens. / The race was called off due to the rain.
abgeschlossen
completed
abgesichert
secured, insured, protected
abgesteppt
stitched, quilted
(un)abhängig
(in)dependent, (regardless)
abnehmbar
detachable, removable
Meine Jacke hat eine abnehmbare Kapuze. / My jacket has a removable hood
Die Pfanne hat einen abnehmbaren Griff. / The pan has a detachable handle.
abschließbar
lockable
abschließend
final, conclusive
Die Tagung endete mit einer abschließenden Diskussionsrunde. / The conference ended with a final round of discussions.
abschreckend
deterrent, daunting, frightening
Der Gedanke, alleine durch den Wald zu gehen, war abschreckend. / The thought of walking through the forest alone was daunting.
absehbar
foreseeable, predictable
Preise werden auf absehbare Zeit niedrig bleiben. / Prices will remain low for the foreseeable future.
absonderlich
odd, weird, strange, peculiar, bizarre
Tom ist etwas sehr Absonderliches zugestoßen. / Something very weird happened to Tom.
abwechslungsreich
varied, diverse
Ein guter Stil ist abwechslungsreich. / A good style is varied.
Der Arzt sagt, dass ich abwechslungsreich essen soll. / The doctor says I should eat a varied diet.
abweichend
different, deviating, divergent
Mein Chef mag keine abweichenden Meinungen. / My boss does not like divergent opinions.
abweisend
repelling, repellent
Der Stoff der Regenjacke ist wasserabweisend. / The rain jacket’s fabric is water-repellent.
achtsam
attentive, careful, cautious, mindful
Er bittet mich, achtsamer zu sein. / He asks me to be more careful.
Die Mutter lehrte die Kinder, stets achtsam zu sein. / The mother taught the children to be wary at all times.
adäquat
adequate, appropriate
agil
agile, spry
aggressive
agressive
ahnungslos
clueless
aktiv
active
aktuell
current, up-to-date
akut
acute, pressing, urgent
Viele akute Erkrankungen können erfolgreich behandelt werden.
Die Umwelt ist eins der akuten Themen der Konferenz. / The environment is one of the pressing topics at the conference.
allein
alone
allererste
very first, first ever
Die Sicherheit steht bei uns an allererster Stelle. / Safety is our number one priority.
Das höre ich heute zum allerersten Mal. / I’m hearing this today for the very first time.
allerletzte
very last
Tom war der allerletzte , der kam. / Tom was the very last to arrive.
am allerwichtigsten
most importantly
allgemein
common, public, general, universal
Das ist allgemein bekannt. / That is well known.
allmählich
gradual
Es wird allmählich wärmer. / It’s gradually getting warmer.
Die allmähliche Lockerung der Einschränkungen war ein Bonus. / The gradual easing of the restrictions was a bonus.
altmodisch
old-fashioned
ambitioniert
ambitious
Wenn Sie ambitionierter wären, könnten Sie viel erreichen.
anders
different
anerkannt
recognized, approved, acknowledged
Das ist eine von keinem Land anerkannte Regierung. / That is not a government recognized by any country.
Er war ein anerkannter Wissenschaftler auf seinem Gebiet. / He was a renowned scientist in this field.
anfänglich
initial, early
Die anfängliche Begeisterung hat sich gelegt. / The first flush of enthusiasm has subsided.
Nach anfänglichen Schwierigkeiten war das Projekt ein großer Erfolg. / After some initial difficulties, the project was a great success.
angeblich
alleged
angeboren
congenital, inborn, native
Wir wissen nicht, ob musikalische Fähigkeiten angeboren oder erlernt sind. / We do not know whether musical ability is innate or acquired.
angebracht
attached, mounted; appropriate
Das Regal ist an der Wand angebracht / The shelf is attached to the wall
Deine Bemerkung ist hier nicht angebracht. / Your comment is not appropriate here.
angefallen
incurred, accrued
angefragt
inquired, requested
angegeben
indicated, specified, given
Ich faltete das Blatt Papier wie angegeben. / I folded the sheet of paper as indicated.
angegliedert
affiliated
angehörig
belonging, related, associated
angeklagt
accused, indicted, charged with
angelegt
created, laid out, conceived
In dem im japanischen Stil angelegten Garten sind schön arrangierte Steine. / Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
angeleitet
guided
(un)angemessen
(in)appropriate, (un)reasonable, fair, (improper)
Die Bezahlung ist der Arbeit angemessen. / The pay is commensurate with the work.
Sein Outfit war für den Anlass unangemessen. / His outfit was unsuitable for the occasion.
angenähert
approximate, approached
(un)angenehm
(un)pleasant, (un)comfortable
Es hat einen angenehmen Geruch. / It has a pleasant odor.
Mein Vater unterbrach die unangenehme Stille mit einem Witz. / My father broke the awkward silence with a joke.
angepasst
fitted, adapted, adjusted
angesagt
trendy, fashionable
Alle angesagten Kinder machen das. / All the cool kids are doing it.
Die gefielen mir, als sie noch nicht angesagt waren. / I liked them before they were cool.
angeschärft
sharpened (up)
angestellt
employed, hired
Der Verlag hat zehn angestellte Mitarbeiter. / The publishing house has ten salaried employees.
angewandt
applied, practical
praktisch genutzt oder umgesetzt
Angewandte Mathematik wird für praktische Zwecke verwendet. / Applied mathematics is used for practical purposes.
angewiesen
dependent, reliant
Geschäfte sind auf Kunden angewiesen. / Shops are reliant on customers.
Delfine sind auf die Echoortung angewiesen. / Dolphins rely on echolocation.
angezeigt
appropriate; displayed, indicated
angreifbar
vulnerable
anmutend
seeming
(un)annehmlich
acceptable, (un)pleasant, inconvenient
anpassbar
customizable, adaptive
Die Benutzeroberfläche dieser Anwendung ist anpassbar. / The user interface of this application is customizable.
anpassungsfähig
flexible
ansässig
located, resident
Ich bin in Deutschland ansässig. / I am resident in Germany.
Das Unternehmen ist im Ausland ansässig. / The company is located abroad.
anschaulich
decriptive, illustrative, clear, vivid
Das ist ein anschauliches Beispiel. / This is an illustrative example.
Der Roman bietet eine anschauliche Darstellung des ländlichen Lebens. / The novel gives a vivid description of rural life.
anschließend
subsequent, ensuing, following
Das Konzert und die anschließende Party waren ein voller Erfolg. / The concert and the ensuing party were a great success.
ansprechbar
responsive, approachable
Tom ist einfach sehr ansprechbar. / Tom is just so approachable.
Die Patientin war benommen, aber ansprechbar. / The patient was dizzy, but responsive.
ansprechend
appealing, attractive
Maria hat einen sehr feinen polnischen Akzent, den Tom sehr ansprechend findet. / Mary speaks with a very subtle Polish accent, which Tom finds very appealing.
anspruchsvoll
demanding, sophisticated, challenging
Der erste Schritt ist anspruchsvoll. / The first step is challenging.
Ich habe mir für die Zukunft anspruchsvolle Ziele gesetzt. / I set myself ambitious goals for the future.
anständig
decent
ansteckend
contagious, infectious
Lachen ist ansteckend. / Laughing is contagious.
Zum Glück war seine Krankheit nicht ansteckend. / Fortunately, his illness was not infectious.
anstehend
pending, upcoming, imminent
Wir geben einen Ausblick auf die nächsten drei anstehenden Festivals. / We give an outlook on the next three upcoming festivals.
anstössig
offensive
Der Administrator entfernte einige anstößige Inhalte von der Website. / The administrator removed some objectionable content from the website.
anstrebend
aspiring, striving, seeking
anstrengend
exhausting, grueling, tiring
Tom hatte eine sehr anstrengende Woche. / Tom had a very busy week.
Für mich ist das einfach anstregend in meiner Arbeit. / For me, that’s just stressful in my work.
anteilig
proportional
anwendbar
applicable
Der Rahmenvertrag ist auf alle weiteren Vereinbarungen anwendbar. / The master agreement is applicable to all subsequent agreements.
anwesend
present
Jetzt, da alle anwesend sind, können wir beginnen. / Now that all are present, we can begin.
anziehend
attractive, appealing
Halten Sie sie für anziehend? / Do you find her attractive?
Er verfasst anziehende Novellen. / He writes engaging novels.
arg
bad, very, severe
Ich liebe dich auch heute so arg. / I love you so much today too.
arm
poor
arrogant
arrogant
artig
well-behaved, attentive
atemberaubend
breathtaking, jaw-dropping
attraktiv
attractive
aufbereitet
prepared, edited, purified
aufeinanderfolgend
consecutive, successive
Das Team hat drei aufeinanderfolgende Siege erzielt. / The team has achieved three successive victories.
(un)auffällig
flashy, striking, (non)evident, obvious, (discreet)
Sie war auffällig glücklich. / She was noticeably happy.
Er zog sich das auffällige Hemd an. / He put on the eye-catching shirt.
Sie kleidet sich häufig in unauffälligen Farben, um nicht aufzufallen. / She often dresses in inconspicuous hues in order not to attract attention.
auffindbar
detectable, findable, discoverable
aufgefallen
noticed, attracted attention, stuck out
aufgehoben
canceled, abolished
Das Verbot wurde aufgehoben. / The ban has been lifted.
aufgeklärt
enlightened
aufgeprägt
imprinted, embossed
aufgeregt
excited, nervous
aufgeschlossen
open-minded
aufgetischt
dished up, served
aufklappbar
hinged, foldable
aufladbar
rechargeable, chargeable
(un)aufmerksam
(un)attentive
Weil ich im Unterricht aufmerksam bin, spare ich danach beim Lernen Zeit. / By being attentive in class, I save time when studying afterwards.
aufregend
exciting
Unser erster Besuch in der Stadt war sehr aufregend. / Our first visit to the city was very exciting.
aufrichtig
sincere
aufstrebend
aspiring, emerging, rising
aufwendig
elaborate, intricate, costly
Da war der Prozess etwas aufwendiger. / The process was a bit more complicated.
Die Schauspieler trugen aufwendige Kleidung. / The actors were wearing elaborate clothing.
ausdrucksstark
expressive
Die neuesten Bilder des Künstlers sind sehr ausdrucksstark. / The artist’s latest paintings are very expressive.
ausdrücklich
explicit, specific
Ich möchte das ausdrücklich betonen. / I would like to emphasize this.
Zugang ohne ausdrückliche Genehmigung nicht gestattet. / No access without express permission.
ausführlich
detailed, elaborate, comprehensive
Tom antwortete ausführlich. / Tom answered in detail.
Die Pressesprecherin gab eine ausführliche Erklärung ab. / The press spokesperson made a verbose statement.
ausgedehnt
extended, stretched, prolonged, vast
ausgeflippt
crazy
ausgefüllt
filled, filled in
ausgeglichen
balanced, even
Das Spiel war ausgeglichen und endete unentschieden. / The game was balanced and ended in a tie.
Mein Bruder ist sehr ausgeglichen und wird selten wütend. / My brother is very even-tempered and seldom gets angry.
ausgehend
outward, outgoing, originating
ausgesprochen
distinct, pronounced, expressed
ausgesucht
selected, chosen
Das Hochzeitsbuffet enthielt ausgesuchte Speisen. / The wedding buffet contained exquisite dishes.
ausgeprägt
pronounced, distinct, noticeable
Der positive Trend ist dieses Jahr noch ausgeprägter. / The positive trend is even more pronounced this year.
ausgeschlossen
excluded, impossible
Das ist ausgeschlossen. / That is out of the question.
Maria fühlte sich ausgeschlossen. / Mary felt excluded.
ausgestattet
fitted, equipped with
Für Deine nächste Tour haben wir die besten Bikerucksäcke und Bikehelme, damit Du sicher und bestens ausgestattet unterwegs bist.
ausgewählt
selected, exclusive
Er übernachtet nur in ausgewählten Hotels/He stays only in choice hotels
Eine ausgewählte Gruppe von Studenten wird Stipendien erhalten. / A select group of students will receive scholarships.
ausgewogen
balanced
Eine ausgewogene Ernährung sorgt für gesundes Wachstum. / A balanced diet ensures healthy growth.
ausgezeichnet
excellent, marvelous
ausgiebig
abundant, extensive, substantial, thorough
Wir hatten ein ausgiebiges Frühstück und brauchen kein Mittagessen. / We had an abundant breakfast and do not need lunch.
ausländisch
foreign
Wir wollen ausländische Arbeitskräfte anwerben. / We want to hire foreign workers.
ausreichend
sufficient
Mein Einkommen ist ausreichend für eine vierköpfige Familie. / My salary is sufficient for a family of four.
Die Stromversorgung ist ausreichend für dieses Gebäude. / The power supply is enough for this building.
ausschließlich
exclusive
Diese Toiletten sind ausschließlich für Rollstuhlfahrer gedacht. / These toilets are solely intended for wheelchair users.
ausstehend
outstanding, pending, (over)due
Wir müssen alle ausstehenden Rechnungen bis zum Monatsende bezahlen. / We need to pay all bills receivable by the end of the month.
auswärtig
external, foreign
außergewöhnlich
extraordinary, exceptional
außerordentlich
extraordinary, exceptional, astonishing
Das wäre außerordentlich. / That would be extraordinary.
Für ihre außerordentliche Leistung gewann sie einen Preis. / She won an award for her astonishing achievement.
ähnlich
similar
Er ist seinem Bruder sehr ähnlich. / He is very similar to his brother.
Pfirsiche und ähnliche Früchte sind saisonabhängige Produkte. / Peaches and related fruits are seasonal products.
ärgerlich
annoying
ärztlich
medical
ätzend
corrosive
äußere
outer, external
Die äußere Schicht besteht aus Stahl / The outer layer consists of steel
Toms äußere Erscheinung hat sich verändert. / Tom’s appearance has changed.
baldig
speedy, prompt
baldig Genesung / speedy recovery
bar
bare, pure, plain, naked; cash
Ich zahle nie bar. / I never pay in cash.
Das ist barer Unsinn. / This is pure nonsense.
barsch
gruff, harsh, rude
Tom war barsch und unfreundlich zu Maria /Tom was harsh & unkind to Mary
Ich wollte nicht, dass das so barsch klingt. / I didn’t mean to sound so harsh.
beachtlich
notable, remarkable, considerable
Das ist ein beachtlicher Zufall. / That’s quite a coincidence.
Aufgrund der gestiegenen Umsätze war der Gewinn beachtlich. / Due to the increased sales, the gain was considerable.
beauftragt
commissioned, charged, assigned
bebaut
built up, developed, cultivated
bedeckt
covered, cloudy, overcast
Die mit Schnee bedeckten Dächer glitzerten in der Sonne. / The roofs covered with snow sparkled in the sun.
(un)bedenklich
dubious, questionable, worrying
(harmless)
Ist das zum Verzehr unbedenklich? / Is this safe to eat?
Die Forscher setzten bedenkliche Methoden ein, um ihre Ergebnisse zu erzielen. / The researchers used dubious methods to obtain their results.
(un)bedingt
(un)conditional, (absolute), limited
proaktiv war usindiatax nicht unbedingt / usindiatax wasn’t exactly proactive
Seine Abwesenheit war durch den Sturm bedingt. / His absence was due to the storm.
bedrohend
threatening, menacing
Die VMware-Lizenzkosten waren existenzbedrohend.
bedrohlich
threatening, menacing, ominous, dangerous
Die Wolken sehen bedrohlich aus. / The clouds look threatening.
Das Schiff krängte erneut in die bedrohliche Schräglage. / The ship tilted again into the threatening angle.
bedürftig
needy, in need
Wir können bedürftigen Menschen Schutz bieten. / We can afford protection to people in need.
beeindruckend
impressive, immersive
Die Sängerin inszenierte eine beeindruckende Show. / The singer staged an impressive show.
beflügelt
inspired, winged, exhilarated
befriedigend
satisfactory, adequate, acceptable, fair
Befriedigende Antworten gibt er keine / He gives no satisfactory answers
Meine Ergebnisse waren nicht ausgezeichnet, aber befriedigend. / My results were not excellent, but satisfactory.
befristet
limited in time, temporary, fixed-term
(un)befugt
(un)authorized
begabt
talented
begeistert
enthusiastic
begierig
eager
Jeder der Jungen war begierig, an dem Rennen teilzunehmen. / Each of the boys was eager to join in the race.
beglichen
paid, settled, balanced
Alle Rechnungen wurden beglichen. / All accounts have been balanced.
Alle überfälligen Zahlungen müssen bis Ende des Monats beglichen sein. / All overdue payments will have to be settled by the end of the month.
begrenzt
limited, finite
Das ist ein nur begrenzt gültiges Angebot. / It’s a limited-time offer.
In vielen großen Städten ist die Wohnfläche sehr begrenzt. / In many big cities, living space is very confined.
beigefügt
attached, enclosed
Ich habe die E-Mail und die beigefügten Dokumente gelesen. / I have read the email and the attached documents.
beiliegend
enclosed, attached
Die beiliegende Broschüre enthält eine Preisliste. / The enclosed brochure contains a price list.
beispiellos
unprecedented, unparalleled
Mein Bruder ist ein beispielloser Optimist. / My brother is an unbeatable optimist.
(un)bekannt, berühmt
(un)known, well-known, famous
Was ist bekannt? / What’re the facts?
Tom ist ein unbekannter Künstler. / Tom is an unknown artist.
Er ist durch den Roman berühmt geworden. / He won fame by the novel.
belastbar
resilient, durable, reliable
Plastik ist ein belastbares Material. / Plastic is a resilient material.
Ich bin nicht belastbar , weil ich total erschöpft bin. / I am not resilient because I am totally exhausted.
belebend
invigorating, vitalizing
beledert
leather
belegt
occupied, used, proven
Sie erhielt die Beförderung aufgrund ihrer belegten Erfolgsgeschichte mit Klienten. / She received the promotion because of her proven track record with clients.
beliebig
arbitrary, optional, random
Sie können sich ein beliebiges Buch aussuchen. / You may choose whichever book you like.
beliebt / populär
popular
bellend
barking
Ich kann den Lärm der bellenden Hunde draußen nicht ertragen. / I cannot bear the noise of the barking dogs outside.
bemerkenswert
remarkable
benachbart
neighboring, adjacent
Wir werden in das benachbarte Zimmer gehen. / We will go to the n. room.
Wir bauten auf dem benachbarten Grundstück ein zweites Haus. / We built a second house on the adjoining property.
benachteiligt
disadvantaged, discriminated
Die Stiftung hilft benachteiligten Kindern, Schulbücher zu bezahlen. / The foundation helps underprivileged children pay for school books.
benannt
named, designated, entitled
bequem
comfortable
(un)berechtigt
(il)legitimate, (un)authorized, (in)eligible, entitled
Das ist eine berechtigte Frage. / That’s a valid question.
Laut Vertrag bin ich zu einem jährlichen Bonus berechtigt. / As per the contract, I am entitled to a yearly bonus.
bereichernd
enriching, rewarding
Diese Reise war eine sehr bereichernde Erfahrung. / This journey was a very rewarding experience.
bereichert
enriched
bereit
ready, prepared
Bist du bereit anzufangen? / Are you ready to start?
Wir sind bereit, für große Mengen einen Rabatt zu gewähren. / We are willing to grant a discount for large quantities.
beruflich
professional, occupational
beschaffen
made, composed, structured, conditioned
beschäftigt
busy, employed, engaged
Mein Manager ist momentan leider anderweitig beschäftigt. / I am afraid my manager is otherwise engaged at the moment.
bescheiden
humble, modest
Die Dorfbewohner tischten uns eine bescheidene, aber köstliche Mahlzeit auf. / The villagers served us a frugal, but delicious meal.
bescheuert
stupid
beschränkt
limited, restricted
Dieses preisgünstige Angebot ist zeitlich beschränkt. / This budget offer is timely limited.
Aus Sicherheitsgründen ist der Zugang zu diesem Bereich beschränkt. / For security reasons, access to this area is restricted.
(un)beschreiblich
(in)describable, (incredible), (unspeakable)
Einfach unbeschreiblich, wie schön es hier ist!
beschrieben
described
besetzt
occupied; staffed
Das Meeting wurde abgesagt, weil der Raum schon besetzt war. / The meeting was cancelled because the room was already occupied.
besinnlich
contemplative, reflective, pensive, thought-provoking
Die Vorweihnachtszeit ist besinnlich und heiter. / The time before Christmas is reflective and cheerful.
Die Atmosphäre in der mittelalterlichen Kirche war sehr besinnlich. / The atmosphere in the medieval church was very tranquil.
besondere
special
beständig
continuous, stable, resistant
Beständig ist nur der Wechsel. / The only constant is change.
Wein muss bei einer beständigen Temperatur gelagert werden. / Wine must be stored at a stable temperature.
bestehend
existing
besteuernd
taxable, taxing
(un)bestimmt
(in)definite, (un)certain, intended
Der Weg ist auf unbestimmte Zeit gesperrt/Theroad is closed indefinitely
Bewerber müssen bestimmte Anforderungen erfüllen. / Applicants must meet certain requirements.
beteiligt
involved, participated, privy
Die beteiligten Akteure einigten sich auf eine Lösung. / The parties involved agreed on a solution.
betont
emphasized, accentuated
betrieblich
operational
betriebsbedingt
operational
betroffen, betr.
affected, concerned
Fühlst du dich betroffen? / Do you feel affected?
beunruhigt
worried, troubled
Ich bin nicht beunruhigt, ich fühle mich ruhig und entspannt. / I am not worried, I am feeling calm and relaxed.
bevorstehend
forthcoming, upcoming, imminent, pending
Der Student machte sich wegen der bevorstehenden Prüfungen Sorgen. / The student was worried about the impending exams.
bevorzugt
preferred, favorite
Unser bevorzugtes Verkehrsmittel ist der Zug. / Our preferred means of transport is the train.
bewährt
proven
Wir setzen bewährte Strategien ein. / We use proven strategies.
Wir wollen bei unseren bewährten Methoden bleiben. / We want to stick with our tried and tested methods.
bewegend
moving, stirring, emotional
bewilligt
approved, granted
Als Zeichen unseres Entgegenkommens haben wir Ihre Anfrage bewilligt. / As a gesture of our goodwill, we have granted your request.
bewusst
deliberate
known (D)
conscious of, aware of (G)
Ich bin mir meiner Fähigkeiten bewusst. / I’m aware of my skills.
Das Feuer war ein Unfall, keine bewusste Tat. / The fire was an accident, not a deliberate act.
(un)bezahlbar
(priceless), (un)affordable
Wahre Freundschaft ist unbezahlbar. / True friendship is priceless.
Dieser Laptop bietet moderne Technologie zu einem bezahlbaren Preis. / This laptop provides cutting-edge technology at an affordable price.
bezaubernd
adorable
bezeichnend
indicative, symbolic, representative, characteristic
-bezoge
-related
billig
inexpensive
bindend
binding (like, contract)
bisherig
past, earlier, previous
blau
blue
bloß
mere, bare
Das kann ich mit bloßen Händen. / I can do that with my bare hands.
Tom ist bloß ein Freund, nicht mein Freund. / Tom is just a friend, not my boyfriend.
blöd
silly, stupid
Sprachschulen sind blöd. / Language schools suck.
Das war ein blöder Witz. / It was a stupid joke.
bodenständig
down-to-earth, humble
with no illusions or pretensions; practical and realistic
Der Präsident ist ein bodenständiger Mensch. / The president is a down-to-earth kind of man.
boshaft
malicious, mischievous
Das war ein boshafter Hase. / That was a nasty rabbit.
böse
bad, evil
Die böse Hexe verliert am Ende. / The wicked witch loses at the end.
Ich war böse und Wut blitzte in meinen Augen auf. / I was mad and anger flashed in my eyes.
böswillig
malicious
Es war ein Fehler, keine böswillige Handlung. / It was a mistake, not a malicious action.
brauchbar
useful, suitable, usable; serviceable
Das ist eine brauchbare Info. / That is a useful piece of info.
Das Gerät war nicht brauchbar, also reklamierte ich es. / The device was not serviceable so I made a complaint.
braun
brown
brav
well-behaved
breit
wide, broad
bunt
colorful
Sie trägt ein buntes Kleid. / She is wearing a colorful dress.
Die Natur bietet ein buntes Sortiment an interessanten Kreaturen. / Nature offers a motley assortment of interesting creatures.
bündig
flush, level
Die Tür sollte nicht vorstehen, sondern bündig mit der Wand sein. / The door should not protrude but be flush with the wall.
charmant
charming
cool
cool
dagewesen
present, existing
dahingehend
in this respect
dahingestellt
remaining to be seen, left open, debatable
Ob das gut oder schlecht ist, sei mal dahingestellt. / Whether that is good or bad is up for debate.
damalig
former, at that time
dankbar
grateful
dankend
thankful
dauerhaft
permanent, lasting
Dieses Material ist sehr dauerhaft. / This material is very durable.
Wir brauchen eine dauerhafte Lösung, nicht nur eine vorübergehende. / We need a long-term solution, not just a temporary one.
dauernd
continuous, permanent
dazugehörig
associated, related
gehörig / due, proper
dämlich
stupid
dementsprechend
according, appropriate, corresponding
denkbar
imaginable, conceivable
Die Mehrheit war denkbar knapp. / It was an extremely narrow majority.
Ich habe jedes denkbare Mittel probiert. / I have tried every means imaginable.
derartig
such, of this sort
Derartiges Talent ist selten, er sollte seine eigene Band haben. / Such talent is rare, he should have his own band.
derb
coarse, rough
Der Dolmetscher hat Toms derbe Sprache beträchtlich abgeschwächt. / The interpreter toned down Tom’s coarse language considerably.
Die Frau sah aufgrund ihrer derben Gesichtszüge wütend aus. / The woman looked angry because of her coarse facial features.
derzeitig
current, present, actual
Tom ist mit seinem derzeitigen Gehalt zufrieden. / Tom is content with his present salary.
deutlich
clear, distinct
ist deutlich einfacher / it is much easier
(un)dicht
dense, tight, thick
(leaky)
Das Luftventil war völlig dicht. / The air valve was completely tight.
Das Grundstück ist von dichtem Waldgebiet umgeben. / The property is surrounded by dense woodland.
Das undichte Dach muss repariert werden. / The leaking roof must be repaired.
dick
thick
dienstlich
business-related, official
Ich habe heute Mittag ein dienstliches Treffen. / I have an official meeting at noon.
diesbezüglich
regarding this
diesjährig
this year’s
Wir erwarten beim diesjährigen Umsatz ein Minus von fünf Prozent. / We expect a shortfall of five percent in this year’s revenue.
doppelt
double, duplicate
Es ist doppelt so groß. / It’s twice as big.
Die Software findet doppelte Einträge in der Datenbank. / The software detects duplicate entries in the database.
dreckig
dirty, filthy
Toms Socken sind dreckig. / Tom’s socks are dirty.
Wo bist du so dreckig geworden? / Where did you get so dirty?
drehfreudig
revving
dringend
urgent, strong
Ich muss dringend zum Zahnarzt. / I urgently need to go to the dentist.
Du benötigst dringend Urlaub. / You desperately need a vacation.
dumm, doof
dumb
dumpf
dull, muffled
durchdacht
well thought out
Alles, was ich mache, ist gut geplant und durchdacht. / Everything I do is well planned and thought out.
durcheinander
confused, bewildered, messy
Ich war so durcheinander, dass ich ein Telefon mit einem Taschenrechner verwechselte. / I was so confused I mistook a phone for a calculator.
durchgehend
continuous
Im Radio gab es eine durchgehende Berichterstattung über die Wahl. / There was continuous coverage of the election on the radio.
durchschnittlich
average, mean, mediocre
Tom ist ein durchschnittlicher Typ. / Tom is an average guy.
Es sind durchschnittlich vierzig Schüler in der Klasse. / There are on average forty pupils in each class.
dünn
thin
(un)eben
(un)even, plain, smooth, flat, (bumpy, rough)
Der Boden war sehr uneben. / The ground was very uneven.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. / Place the device on a level surface.
echt
real, genuine, true
Der Ring ist aus echtem Gold. / The ring is made of real gold.
Der Polizist untersuchte die Papiere und sah, dass sie echt waren. / The policeman examined the papers and saw that they were legit.
edel
edle.?
precious, noble
Sie ist eine Dame von edler Geburt. / She is a woman of noble birth.
Das Kunstmuseum war voll von edlen Gemälden. / The art museum was full of precious paintings.
effizient
efficient
egal
irrelevant
egozentrisch
egocentric
ehemalig, ehem.
former
ehrgeizig
ambitious
ehrlich
honest, real
eifersüchtig
jealous
eigen
own, peculiar
Er hat seinen eigenen Bus. / He has his own bus.
Ich bin mein eigener Chef. / I’m my own boss.
eigenständig
independent, standalone
Eine eigenständige Person ist von niemandem abhängig. / An autonomous person is not dependent on anyone.
eigentlich
actual, proper
Was ist das eigentliche Problem? / What’s the real problem?
Wir sind nicht dort, wo wir eigentlich sein sollten. / We aren’t where we are supposed to be.
eindeutig
unique, unambiguous, explicit, definite
Die Beweise sind eindeutig. / The evidence is clear.
Jeder verstand die eindeutige Aussage. / Everyone understood the unambiguous statement.
eindringlich
forceful, insistent, urgent
Ich bitte Sie eindringlich .. / I urge you ..
einfach
simple, easy
einfarbig, einfärbig
single-colored, solid, monochrome
Ich mag einfarbige Bettwäsche lieber als gemusterte. / I like plain bedclothes better than patterned ones.
eingebildet
conceited
eingefleischt
inveterate, dyed-in-the-wool, confirmed
Tom ist ein eingefleischter Junggeselle. / Tom is a confirmed bachelor.
eingegangen
received, arrived
eingehend
inbound, incoming; detailed, in-depth
Eingehende Anrufe werden von der Vermittlung beantwortet. / Incoming calls are answered by the operator.
Eine eingehende Analyse der Daten führte zu überraschenden Ergebnissen. / An in-depth analysis of the data led to surprising results.
eingeschränkt
restricted, limited
eingespannt
clamped, fixed, chucked
In die Fräse wird der Fräser eingespannt. / The milling cutter is clamped into the milling machine.
eingetragene
registered
einheitlich
uniform, consistent, homogenous, unified
Der Himmel war einheitlich blau. / The sky was uniformly blue.
Die Spielregeln waren klar und einheitlich. / The rules of the game were clear and consistent.
einig
agreed, united
wir sind uns einig
einlösbar
redeemable, collectible
Dieser Gutschein ist im Geschäft einlösbar. / This coupon is redeemable at the store.
einmalig
unique, once a
einmütig
unanimous
Einmütig erhob sich das Publikum und spendete Beifall. / The audience rose as one and applauded.
einsam
lonely
einseitig
unilateral, one-sided
Es war eine einseitige Liebesbeziehung. / It was a one-sided love affair
Ich versuche, einseitige Meinungen zu vermeiden und offen zu sein. / I try to avoid biased opinions and be open-minded.
einstellig
single digit
einstündig
one-hour, hour-long
einträchtig
harmonious, amicable, peaceful
Meine Eltern führen ein einträchtiges Leben zusammen. / My parents lead a peaceful life together.
einverstanden
agreed
einzel-
individual
einzeln
single, individual, separate
Jede einzelne Sekunde zählt. / Every single second counts.
Bitte treten Sie einzeln ein. / Please come in one by one.
einzig
only, sole, unique
Manchmal genügt ein einziges Wort. / One word is sometimes enough.
einzigartig
unique, extraordinary
Das ist eine einzigartige Situation. / This is a unique situation.
Das wertvolle Gemälde war ein einzigartiges Kunstwerk. / The valuable painting was a unique piece of art.
ekelhaft
nasty
eklig
disgusting
elegant
elegant
empfindlich
sensitive
Ich habe eine empfindliche Haut. / I have a sensitive skin.
Die Pflanze ist empfindlich und muss vor Luftzug geschützt werden. / The plant is delicate and needs to be protected from draft.
empfohlen
recommended, advised
Es wird nicht empfohlen, die Batterie völlig zu entladen. / It is not recommended to discharge the battery completely.
(un)endlich
(in)finite, (endless)
eng
tight, narrow, close
Diese Schuhe sind etwas zu eng. / These shoes are a bit too tight.
In dem Dorf gibt es nur ein paar enge Straßen. / There are just a few narrow streets in the village.
engagiert
committed
engstirnig
narrow-minded
episch
epic
Er hat viele epische Erzählungen gelesen. / He has read many epic tales.
un
erfahren
expert, proficient
Sie ist eine erfahrene Beraterin und weiß, wie man schwierige Themen behandelt. / She is an expert adviser and knows how to approach difficult issues.
erfreulich
pleasing, enjoyable, nice
Die Schwangerschaft meiner Schwester war eine erfreuliche Nachricht. / My sister’s pregnancy was a delightful announcement.
entfernt
distant, remote
Sie sind nur noch einen Mausklick entfernt, um .. / a mouse click away
Wir brauchten einen ganzen Tag, um diese entfernte Stadt zu erreichen. / It took us an entire day to arrive at this remote town.
entmutigt
discouraged, frustrated, daunted
Tom wird entmutigt sein. / Tom will be bummed.
entscheidend
decisive, crucial
Das heutige Spiel ist entscheidend. / Today’s game is crucial.
entschlossen
determined, purposeful
Ich bin entschlossen, die Prüfung zu bestehen. / I am intent on passing the exam.
Sie blieb entschlossen bei ihrer Entscheidung, nicht aufzugeben. / She remained resolute in her decision not to give up.
entspannt
relaxed
Ich bin nicht beunruhigt, ich fühle mich ruhig und entspannt. / I am not worried, I am feeling calm and relaxed.
entsprechend
corresponding, respective
Benimm dich deinem Alter entsprechend. / Behave according to your age.
Die entsprechenden Informationen sind auf unserer Website zu finden. / The relevant information can be found on our website.
erdenklich
imaginable, conceivable, possible, thinkable
Ich werde ihr auf jede erdenkliche Weise helfen.
ereignisreich
eventful
erfolgreich
successful
erforderlich
necessary
erfrischend
refreshing, invigorating
Das Wochenende am Meer hatte eine erfrischende Wirkung auf mich. / The weekend by the sea had a refreshing effect on me.
ergänzend
supplementary
ergänzt
supplemented, complemented, added
erhältlich
available, obtainable
Das ist kostenlos erhältlich. / You can get it for free.
Auf Anfrage sind weitere Farben erhältlich. / Other colours are available on request.
erheblich
considerable, significant, substantial, heavy
Er schreibt Briefe mit erheblicher Länge. / He writes letters of considerable length.
Er hat eine erhebliche Geldsumme für dieses Luxusauto bezahlt. / He paid a substantial amount of money for this luxury car.
erholsam
relaxing, restful
Es sollte eigentlich ein erholsamer Urlaub werden. / It was supposed to be a relaxing vacation.
erkennbar
discernible, recognizable
Ich lache ohne erkennbaren Grund. / I laugh for no apparent reason.
Toms Aktivität schien keinen erkennbaren Effekt zu haben. / Tom’s activity didn’t seem to have a discernible effect.
erkrankt
fallen ill, sickened
erlaubt
allowed, permissable
Abfall im Wald zu entsorgen ist nicht erlaubt. / It is not allowed to dispose of refuse in the woods.
erlebbar
tangible, perceptible
erledigt
done, completed, finished
Betrachte es als erledigt. / Consider it done.
erlesen
exquisite
Erlesene Weine können recht teuer sein. / Exquisite wines can be quite expensive.
ermäßigt
reduced, discounted, concessional
Viele Geschäfte bieten im Sommer ermäßigte Winterkleidung an. / Many stores offer discounted winter clothes in the summer.
ernst
serious
ernsthaft
serious, grave
Es gibt da ein ernsthaftes Problem. / There is a serious problem.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung. / We entered into a serious conversation.
erreichbar
reachable, accessible
Die Stadt ist mit dem Zug erreichbar. / The town is accessible by rail.
Ich bin jederzeit telefonisch erreichbar. / I am reachable by phone at all times.
ersatzlos
without replacement
erschwinglich
affordable
Wir bieten gute Qualität zu erschwinglichen Preisen. / We offer good quality at affordable prices.
ersichtlich
apparent, evident, clear
Die Tatsache, dass du wochenlang ohne ersichtlichen Grund verschwindest, stört mich. / The fact that you disappear for weeks with no apparent reason bothers me.
erstaunlich
amazing
Der Wissenschaftler fand die Ergebnisse des Experiments erstaunlich. / The scientist found the results of the experiment surprising.
erstaunt
amazed, surprized
erstklassig
first-class
(un)erträglich
(un)bearable
Die Hitze ist fast unerträglich. / The heat is almost unbearable.
Der Schmerz ist jetzt endlich erträglich. / The pain has finally become bearable.
(un)erwartet
(un)expected, (surprise, abrupt)
Die Ausführung des Plans lief wie erwartet. / The execution of the plan went as expected.
Meine unerwartete Ankunft überraschte die Gäste. / My sudden arrival surprised the guests.
erweitert
extended, enhanced
Die Firma bietet erweiterte Serviceleistungen an. / The company offers enhanced service features.
erwerbstätig
gainfully employed
erzwingbar
enforceable
erzwungen
forced, compelled
etwaig
possible
Schicken Sie etwaige Beschwerden oder Vorschläge bitte an die folgende Netzpostadresse. / Please send any complaints or suggestions to the following email address.
eventuell, evtl
possible, maybe, perhaps
Eventuell komme ich zurück. / I might be back.
Das Vertragsziel ist es eventuelle Streitfälle zu verhindern. / The aim of the contract is to prevent any possible disputes.
ewig
eternal, forever
Er schwor seiner Frau ewige Treue als sie heirateten. / He pledged eternal loyalty to his wife when they married.
explizit
explicit
fabelhaft
fabulous, fantastic, tremendous, horrendous
fachlich
professional, technical, specialist
Fachlich ist er noch ein Student. / Technically he is still a student.
Unsere Kunden können sich auf unser fachliches Know-how verlassen. / Our clients can rely on our specialist know-how.
fachmännisch
expert
falsch
wrong
faltig
wrinkled, creased
Ich bügelte meine faltige Kleidung. / I ironed my creased clothing.
fantastisch
fantastic
faszinierend
fascinating
fair
fair
farbenfroh
colorful
Frauen mögen farbenfrohe Schirme. / Women like colorful umbrellas.
Menschen in dieser Kultur kleiden sich farbenfroh. / People dress colorfully in that culture.
(un)fassbar
tangible, (in)comprehensible, (in)conceivable, (incredible)
Die tollen Tricks des Zauberers waren unfassbar. / The magician’s amazing tricks were mind-boggling.
faul
lazy
(un)fähig
(in)capable, (in)competent
Wir sind fähige Tänzer. / We’re able dancers.
fällig
due, pending payment
Ich glaube, eine Entschuldigung ist fällig / I believe an apology is due
Der Versicherungsbeitrag für deinen Vertrag XX wird in 5 Tagen fällig. / The insurance premium for your contract XX is due in 5 days.
federleicht
light as a feather, featherweight
fehlend
missing, absent
Ich habe das fehlende Puzzleteil unter dem Tisch gefunden. / I found the missing piece of the puzzle under the table.
fehlerhaft
faulty, defective, flawed
Das sind fehlerhafte Informationen. / This was faulty information.
Das Programm, das ich heruntergeladen habe, ist fehlerhaft. / The software I downloaded is buggy.
feige
cowardly
fein
refined
felsig
stony, rugged, rocky
fern
far
fesselnd
captivating
Die zweite Hälfte des Buches war sehr fesselnd, sie konnte es nicht weglegen. / The second half of the book was very intriguing, she was not able to put it down.
fest
solid, fixed, permanent
Beton ist ein festes Baumaterial / Concrete is a solid building material
Er arbeitete nach einem festen Schema. / He worked according to a fixed scheme.
festgezogen
tightened
fett
fatty, bold (font)
fettig
oily, greasy
feucht
moist, wet, damp
Sie hatte feuchte Hände. / Her palms were moist.
Im Dschungel ist es sehr feucht und warm. / It is very humid and warm in the jungle.
fit
fit
flach
flat, level, shallow
Ich will einen flachen Bauch haben. / I want a flat stomach.
Der Fluss hier ist flach, und man kann planschen. / The river here is shallow and you can splash about.
flauschig
soft, fluffy
fleißig
industrious, hard-working
Mein Sohn ist ein fleißiger Schüler. / My son is a diligent student.
Ihre Arbeitgeber schätzen ihre zuverlässige und fleißige Arbeit. / Her employers value her reliable and industrious work.
flick
nimble, swift, agile
Er ist flink beim Lernen. / He’s a fast learner.
Unsere Katze ist ungeheuer flink und wendig. / Our cat is incredibly quick and nimble.
flockig
airy, fluffy, light; flaky
leicht und luftig
Milch wird flockig, wenn sie mit Fruchtsäure in Kontakt kommt. / Milk gets flaky if it comes in contact with fruit acid.
flott
quick, swift; fashionable
Tom sieht flott aus. / Tom looks perky.
Flottes Gehen ist gut für die Gesundheit. / Brisk walking is good for your health.
flüssig
liquid, fluent, smooth
folgend
following, next, subsequent
Es wurde verordnet, dass der folgende Tag ein Feiertag sein sollte. / It was decreed that the following day would be a holiday.
folgerichtig
logical, consequent
Sollte ich Urlaub bis zum 02.01 (Freitag) nehmen wollen, bleiben demnach folgerichtig “nur” 3 Tage von den nach 2025 übernommenen Tagen übrig?
fordernd
demanding, challenging
Mein neuer Job ist interessant, aber fordernd. / My new job is interesting but demanding.
formell
formal, official
Wie formell ist diese Zeremonie? / How formal is this ceremony?
Männer tragen meist einen Anzug mit Krawatte zu formellen Anlässen. / Men usually wear suit and tie on formal occasions.
fortgeschritten
advanced
fortgesetzt
continued, ongoing
fortlaufend
ongoing
fortschrittlich
progressive, forward-looking, advanced
Fortschrittliche Länder müssen Entwicklungsländern Hilfe geben. / Advanced countries must give aid to developing countries.
Ein Visionär hat oft fortschrittliche Ideen. / A visionary often has forward-looking ideas.
fraglich
questionable
Die Echtheit des Fotos ist fraglich. / The authenticity of the photograph is doubtful.
fragwürdig
questionable
frech
naughty
Du bist ungeheuer frech. / You are incredibly cheeky.
Die Kinder meines Bruders sind frech und rebellisch. / My brother’s kids are sassy and rebellious.
frei
free
freigestellt
exempt, optional; laid off
freundlich
friendly
frisch
fresh
Ich esse frisches Obst. / I eat fresh fruit.
Der Lehrer kommt frisch von der Uni. / The teacher is fresh from college.
fristgerecht
timely, on time
Ich bezahle meine Rechnungen gewöhnlich fristgerecht. / I usually pay my bills on time.
Der Anbieter ist für eine fristgerechte Lieferung verantwortlich. / The supplier is responsible for timely delivery.
froh
happy
Ich war froh, als meine Prüfungen vorbei waren. / I was glad when my exams were over.
frostig
frosty, cold
Draußen wehte ein frostiger Wind. / A chill wind was blowing outside.
fröhlich
merry
früh
early
Sie frühstückte früh. / She had an early breakfast.
früher
previous, early
Tom war früher Sänger. / Tom used to be a singer.
fulminant
brilliant, intense, sudden
[Medizin] plötzlich beginnend, heftig und schnell verlaufend
funkelnd
sparkling, twinkling
Der klare Nachthimmel war voller funkelnder Sterne. / The clear night sky was full of twinkling stars.
furchtbar
terrible, awful, horrible
Ich habe furchtbare Schmerzen. / I have terrible pains.
Die Macht der Natur kann erschreckend und furchtbar sein. / The power of nature can be terrifying and cruel.
furchtlos
fearless, unafraid
Tom ist ein furchtloser Skifahrer. / Tom is a fearless skier.
Tom hat mir gesagt, dass er furchtlos sei. / Tom told me he’s unafraid.
fussläufig, fußläufig
within walking distance
futsch
gone, lost, broken
Und futsch ist meine letzte Chance. / There goes my last chance.
Mein Fernseher ist futsch. / My TV is broken.
führend
leading
Tom ist ein führender Experte auf seinem Gebiet. / Tom is a leading expert in his field.
fündig
found, fruitful, successful
(erfolgreich bei der Suche)
Ich bin nicht fündig geworden. / I couldn’t find anything.
fürsorglich
caring
ganz
full, whole, intact
ganzheitlich
holistic, integral
Wir suchen nach einer ganzheitlichen Lösung, indem wir das Problem aus verschiedenen Blickwinkeln betrachten. / We search for a holistic solution by looking at the problem from different angles.
gar
done, cooked
gastfreundlich
hospitable
gängig
common, popular, current
Wissen Sie über die gängige Praxis Bescheid? / Do you know about common practice?
gänzlich
total, entire, fully
Das scheint gänzlich unmöglich. / It seems totally impossible.
Der Film war ein gänzlicher Erfolg. / The film was an outright success.
(un)geahnt
(unexpected, unimagines, unforeseen), anticipated, guessed
geäußert
expressed, spoken
gebildet
educated
geboten
offered
(un)gebunden
(free), (un)committed, (un)allocated, (un)bound
Die Firma hat eine Reserve von ungebundenem Geld. / The company has a reserve of unallocated funds.
(un)geduldig
(im)patient
Geduldige Menschen gewinnen immer. / Patient people always win.
Die Lehrerin meines Sohnes ist immer sehr freundlich und geduldig. / My son’s teacher is always very kind and patient.
geeignet
suitable, appropriate
Jedes Papier ist geeignet. / Any paper will do.
Er ist für die Arbeit geeignet. / He is adequate to the job.
geehrt
honored
Die Schriftstellerin wurde mit einer Auszeichnung geehrt. / The writer was honoured with an award.
gefährlich
dangerous
Pferde sind gefährliche Tiere. / Horses are dangerous animals.
Minenarbeiter arbeiten unter gefährlichen Bedingungen. / Miners work in hazardous conditions.
gefärbt
colored, dyed
gefragt
popular, demanded
Gute Produkte sind immer gefragt. / Good products are always in demand.
gefreut
pleased, glad
gefühlvoll
emotional
geführt
guided
gegeben
given, available
Jens schickt zu gegebener Zeit noch eine Einladung mit Agenda rum. / Jens will send out an invitation with an agenda in due course.
Das Ergebnis ist unter den gegebenen Umständen befriedigend. / The result is satisfactory under the given circumstances.
gegenseitig
mutual, reciprocal
gegenstandslos
irrelevant, moot
Das Gerichtsverfahren wurde als gegenstandslos abgelehnt. / The court case was dismissed as groundless.
gegenteilig
opposite, contrary
Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt. / His remarks had the opposite effect
gegenüberliegend
opposite
Auf der gegenüberliegenden Straßenseite stehen auch Häuser. / There are also houses on the opposite side of the street.
gegenwärtig
actual, current
gegnerisch
enemy, opposing, adversarial
Die gegnerische Mannschaft ist sehr gut / The opposing team is very good
Sie sahen die weiße Flagge und griffen die gegnerischen Truppen nicht an. / They saw the white flag and did not engage the enemy troops.
gehegt
cherished, nurtured, fostered
sollten keine Erwartungen gehegt werden /
geheim
secret, confidential, hidden
Ich halte es geheim. / I’m keeping it secret.
Ich fand Toms geheimes Versteck. / I found Tom’s secret hiding place.
(un)gehindert
(un)hindered, (free)
Von unserem Balkon hatten wir einen ungehinderten Blick auf den Strand. / From our balcony, we had an unimpeded view of the beach.
gehoben
upscale, elevated
Das Hotel macht einen gehobenen Eindruck. / The hotel gives an upscale impression.
gehorsam
dutiful, obedient
gehörig
belonging, due, proper
geil
horny, awesome, cool
geistig
mental, intellectual
Er ist geistig behindert. / He is mentally handicapped.
Es steht vor meinem geistigen Auge. / It’s in my mind’s eye.
geistreich
witty
geizig
stingy (mean; ungenerous)
gekennzeichnet
marked, labelled, characterized, identified
Das Gebiet ist von dürftiger Vegetation gekennzeichnet. / The area is characterized by sparse vegetation.
Die Kisten werden mit Etiketten gekennzeichnet. / The boxes are identified with labels.
gekrönt
crowned
gekündigt
terminated, cancelled
geläufig
common, usual, familiar, customary
Wir akzeptieren alle geläufigen Kreditkarten. / We accept all major CCs.
Ich kenne nur einige geläufige Ausdrücke auf Spanisch. / I only know a few common expressions in Spanish.
gelb
yellow
gelegen
convenient
gelegentlich
periodic, sporadic, occasional, once in a while
gelöscht
deleted
Gelöschte Dateien können nicht wiederhergestellt werden.
Die Verknüpfung zu dieser Datei wurde gelöscht. / The link to this file was deleted.
geltend
valid, in force, current
Wir müssen die geltenden Rechtsvorschriften beachten. / We have to observe the legislation in force.
gelungen
successful, accomplished, effective
Das ist keine sehr gelungene Übersetzung. / bad translation
Diese gemischte Schule ist ein Beispiel für gelungene Integration. / This mixed school is an example of successful integration.
gemein
vulgar, mean
Du bist eine gemeine Person. / You are a mean person.
gemeinsam
common, mutual, shared, together
Wir laufen gemeinsam. / We’re running together.
Hat Europa eine gemeinsame Sprache? / Does Europe have a common language?
gemeldet
reported, registered
(un)gemütlich
(un)comfortable, (un)pleasant
Ich machte es mir auf dem Sofa gemütlich. / I made myself comfy on the sofa.
genannt
called, mentioned, referred to as, stated
Der genannte Preis enthält alle Steuern und Gebühren /The stated price..
Eine Violine, auch Geige genannt, ist ein Streichinstrument aus Holz. / A violin, also referred to as a fiddle, is a wooden string instrument.
genau
exact, precise, accurate
Die Beschreibung war sehr genau. / The description was very specific.
Die Vorgaben des Projekts sind eindeutig und genau. / The specifications of the project are clear and precise.
geneigt
inclined
genial
genius
genug
enough
genügend
sufficient, enough, ample
Ich habe genügend Informationen, um den Artikel zu schreiben. / I have sufficient information to write the article.
genügsam
frugal, modest
Sie führt ein genügsames Leben und ist nicht an Konsum interessiert. / She leads a frugal life and is not interested in consumption.
geprägt
characterized, influenced, imprinted
gerade
straight, even
Gerade Zahlen lassen sich durch zwei teilen. / Even numbers can be divided by two.
Ich versuche, meinen Körper beim Stehen oder Gehen gerade zu halten. / I try to keep my body erect when standing or walking.
geradlinig
straight, straightforward
Wir verfolgen unsere Ziele auf konsequente und geradlinige Weise. / We pursue our aims in a consistent and straightforward manner.
geräumig
roomy, spacious
Das Zimmer ist geräumig und hell. / The room is spacious and light.
Dieser Wagen ist praktisch und geräumig. / This car is spacious and practical.
gerecht
right, fair, just, conforming
Ein guter Richter ist unparteiisch und gerecht. / A good judge is impartial and just.
geregelt
regular; regulated, arranged, controlled
gereift
matured, ripe
gerichtet
directed, pointed
Diese Frage ist an die Opposition gerichtet. / This question is directed towards the opposition.
gering
low, slow, poor, slight, negligible
Die Erwartungen waren gering. / Expectations were low.
Wenn die Preise hoch sind, ist die gesamtwirtschaftliche Nachfrage gering. / When prices are high, aggregate demand is low.
geringfügig
minor, negligible, slight
Die Tabelle zeigte einen geringfügigen Anstieg der Profite. / The table showed a marginal increase in profits.
Das Buch wurde mit nur geringfügigen Änderungen veröffentlicht. / The book was published with only minimal changes.
gerissen
torn, ripped; smart, sly
Ich habe gerade gesehen, dass mein bestes Hemd gerissen ist. / I just saw that my best shirt is torn.
Der Händler war ein gerissener Geschäftsmann. / The dealer was a sly businessman.
gesammelt
collected, gathered
Tom hat Shakespeares gesammelte Werke gelesen. / Tom has read Shakespeare’s complete works.
gesamt
total, whole, entire
Ein großes Dankeschön an das gesamte Team. / A big thank you to the entire team.
geschafft
done, managed, accomplished, ready
fast geschafft / almost done
geschäftlich
commercial, business, professional, corporate
Ich bin aus geschäftlichen Gründen gekommen/I came for business reasons
Er hatte reiche geschäftliche Erfahrungen. / He had rich business experience.
geschätzt
estimated, valued, appreciated
geschätzter Abschlag / estimated discount
Der Professor ist ein sehr geschätztes Mitglied des Kollegiums. / The professor is a highly esteemed member of the teaching staff.
gescheit
clever
geschickt
skillful
Mein Neffe ist ein geschickter und begabter Junge. / My nephew is a clever and talented boy.
Der neue Mitarbeiter ist ein geschickter Vermittler. / The new member of staff is a skilful negotiator.
geschlossen
closed
Sie öffnete die geschlossenen Fenster / She opened the shuttered windows
Der Richter erklärte den Fall für geschlossen. / The judge declared the case closed.
geschmückt
decorated
geschult
trained, skilled
Die Maschine wird nur von geschultem Personal bedient. / The machine is only operated by trained staff.
geschützt
protected, sheltered
Warenzeichen sind üblicherweise geschützt. / Trademarks are usually protected.
geschwätzig
talkative
gesellig
sociable
gesetzlich
legal
gesichert
secure, secured
Der Arzt hat einen gesicherten Arbeitsplatz /The doctor has a secure job
Die Kreditlinien wurden durch Verpfändung von Wertpapieren gesichert. / The credit lines have been secured by a pledge of securities.
gesondert
separate
gespannt
stretched, tense, curious, anxious
Jeder wartet gespannt. / Everyone is waiting anxiously.
Ich bin gespannt dich zu sehen. / I’m anxious to see you.
gesperrt
closed, locked, disabled, banned
Aufgrund von Bauarbeiten ist dieser Durchgang gesperrt. / Due to construction works, this passage is closed.
Der Zugang zu der Webseite war vorübergehend gesperrt. / Access to the website was temporarily disabled.
gestaltbar
designable, customizable
gestochen
precise, sharp; stung
Ausgestattet mit einem 26‑MP‑APS‑C‑Sensor, fängt sie gestochen scharfe Details in Farbe ein.
(un)gestört
(un)disturbed; impaired, broken, (unhindered)
Meine Großmutter kann noch gut sehen, aber ihr Hörsinn ist gestört. / My grandmother can still see well, but her hearing is impaired.
Nach der Unterbrechung ging die Veranstaltung ungestört weiter. / After the interruption, the event proceeded undisturbed.
gestrichen
painted, coated; deleted, dropped
gestritten
disputed, argued, contested
gesund
healthy
gesundheitlich
health-related
Ich habe gesundheitliche Probleme. / I have health problems.
getrennt
separate
Das Haus verfügt über eine getrennte Küche für Gäste. / The house has a separate kitchen for guests.
getreu
true, accurate, loyal, faithful
Die Übersetzung ist dem Original ziemlich getreu. / The translation is quite true to the original.
gewachsen
grown, increased
gewahrt
protected
gewählt
elected, selected, chosen
Tom ist gewählter Präsident. / Tom is elected President.
gewebt
woven
gewesen
former
Ein gewesener Freund ist schlimmer als ein Feind. / A former friend is worse than an enemy.
gewiss
certain (of), sure (of)
In gewissem Maße stimme ich Ihnen zu. / I agree with you to a degree.
Das erinnert mich an einen gewissen Jemand. / It reminds me of a certain someone…
gewissenhaft
diligent, faithful, conscientious
In der Schule war sie eine sehr gewissenhafte Schülerin. / At school she was a very diligent pupil.
gewohnt
usual
Er kam früher als gewohnt an. / He arrived earlier than usual.
Nach der Party stellte sie den Tisch zurück an seinen gewohnten Platz. / After the party, she put the table back in its usual place.
(un)gewöhnlich
(un)usual, (un)common, (odd), ordinary
Frühstückst du gewöhnlich? / Do you usually eat breakfast?
Seine Intelligenz ist wirklich ungewöhnlich, er ist ein Genie. / His intelligence is truly extraordinary, he is a genius.
gewünscht
desired, requested
Bitte wählen Sie die gewünschte Option/Please select the desired option
Wir übersenden Ihnen unseren Prospekt, wie gewünscht. / As requested, we are sending you our brochure.
gezielt
targeted, focused, aimed
Tom traf eine gezielte Vermutung. / Tom made an educated guess.
Dank gezielter Bemühungen hatte das Team Erfolg. / Thanks to focused efforts, the team was successful.
gezwungen
forced, obliged
Manche von uns (inklusive mir) sind gezwungen z.B. ihren privaten GitHub account zu verwenden / Some of us (including me) are forced to use our private GitHub account
gierig
greedy
giftig
toxic, poisonous
Das sind giftige Pilze. / These are poisonous mushrooms.
Giftiger Abfall ist ein ernstes Problem in Industriegebieten. / Toxic waste is a serious problem in industrial areas.
glanzvoll
glamorous, elegant, glorious, splendid
glatt
smooth, slick, even, straight
Er rutschte auf dem glatten Boden aus. / He slipped on the slick floor.
Der polierte Stein hat eine ganz glatte Oberfläche. / The polished stone has a very smooth surface.
Das Auto rutschte auf dem Glatteis. / The car skidded on black ice.
(un)glaublich
(un)believable, (in)credible
Die Dinger waren unglaublich schnell. / The things were incredibly fast.
Der Tonumfang der Sängerin war unglaublich. / The singer’s pitch range was phenomenal.
glaubwürdig
credible
glänzend
shiny, glossy, bright
Er hatte glänzendes, schwarzes Haar. / He had brilliant black hair.
Das Schild an der Tür war aus glänzendem Messing. / The sign on the door was made of shiny brass.
(un)gleich
(un)equal, (dis)similar, same
Ein Quadrat hat vier gleiche Winkel. / A square has four equal angles.
Es gelten die gleichen Regeln für alle Kandidaten. / There are uniform rules for all contestants.
gleichbleibend
constant, consistent
Der Boiler braucht gleichbleibenden Druck, damit das Wasser fließen kann. / The boiler needs consistent pressure so that the water can flow.
gleichmäßig
even, uniform, consistent, steady
Sie hat gleichmäßige Zähne. / She has even teeth.
Die Soldaten marschierten in gleichmäßigem Tempo. / The soldiers marched at a steady pace.
gleichzeitig
simultaneous, at the same time
Alles geschah gleichzeitig. / Everything happened at the same time.
Wie viele Bücher kann ich gleichzeitig ausleihen? / How many books can I take out at one time?
glücklich
happy
grau
gray
greifbar
within reach, tangible, available
SMB Shares greifbar waren / SMB shares were accessible
Das neue Design hat mehrere greifbare Vorteile. / The new design has several concrete advantages.
grenzenlos
unlimited, boundless
griffbereit
handy, within reach
Ich halte mein Handy immer griffbereit. / I always keep my mobile phone close at hand.
griffig
handy, grippy, non-slip
grob
coarse
groß
big
großartig
brilliant, amazing, great
Die Show war toll, einfach großartig/The show was great, simply amazing
Mein Haus bietet einen großartigen Ausblick über das Meer. / My house offers a terrific view over the ocean.
großzügig
generous
Das ist sehr großzügig von dir. / That’s very generous of you.
Großzügige Leute sind schlechte Kaufleute. / Generous people make for bad merchants.
größtmöglich
maximal, largest possible
Neutralisieren Sie den Feind aus größtmöglicher Entfernung. / Take out the enemy from as far away as possible.
grundlegend
fundamental, radical
Wasser zu trinken ist ein grundlegendes Bedürfnis des Menschen. / Drinking water is a basic human need.
Der neue Manager hat ein paar grundlegende Veränderungen durchgeführt. / The new manager has made some radical changes.
grundsätzlich
principal, fundamental
Ich stimme grundsätzlich zu. / I agree in principle.
Wir geben grundsätzlich keine persönlichen Daten weiter. / It is our policy not to give out personal information.
gruselig
scary, creep, spooky
Ich fand dieses Buch wirklich gruselig. / I thought this book was really spooky.
Horrorfilme sind für Kinder zu gruselig. / Horror films are too creepy for children.
grün
green
gut
good
gut angezogen
well-dressed
gut gelaunt
in a good mood
gut informiert
well informed
gültig
valid
(un)günstig
cheap, (un)favorable, (dis)advantageous
Das Hotel war gut und günstig. / That hotel was good and inexpensive.
Sie rief mich zu einer ungünstigen Tageszeit an. / She called me at an inconvenient time of the day.
haarsträubend
hair-raising, outrageous
Das ist haarsträubend. / This is creepy.
halb
half
halt
simply, just
harmlos
harmless, innocuous
Tom ist völlig harmlos. / Tom is quite harmless.
Die Medizin ist harmlos in kleinen Mengen. / The medicine is harmless in small quantities.
hart
hard
hartnäckig
persistent
hautnah
up close, close, very close
Er hatte die Schrecken des Krieges hautnah erlebt. / He had experienced the horrors of war up close.
händisch
manual, by hand
hässlich, häßlich
ugly
häufig
frequent, common
Das sind häufige Fragen. / These are frequent questions.
Schlafmangel ist ein häufiger Auslöser für Kopfschmerzen. / A lack of sleep is a common trigger for headaches.
heftig
severe, intense, violent, heavy
Das könnte heftigen Ärger geben. / It could be big trouble.
Heute habe ich mit einem Mädchen heftig diskutiert. / Today I had a heated argument with a girl.
Es schneit heftig. / It’s snowing heavily.
heikel
sensitive, delicate, tricky
Das ist ein heikles Thema. / That’s a delicate problem.
Geld kann ein heikles Thema sein. / Money can be an awkward subject.
heilbar
curable, healable
Die Krankheit des Patienten war zum Glück heilbar. / Luckily, the patient’s illness was curable.
heilig
holy, sacred
Eines Menschen Leben ist heilig. / Human life is sacred.
Viele Religionen haben heilige Schriften. / Many religions have holy writings.
heillos
hopeless, awful, disastrous
Auf der Straße herrschte ein heilloses Durcheinander. / The street was in utter chaos.
heimisch
domestic, native
Heimische Lebensmittel sind ökologisch nachhaltiger. / Homegrown foods are more environmentally sustainable.
heimlich
secret, covert
Tom hört heimlich zu. / Tom is secretly listening.
Tom ließ sich heimlich gegen Corona impfen. / Tom secretly got himself vaccinated against corona.
heiß
hot
Der Sommer wird dieses Jahr sehr heiß. / The summer will be very hot this year.
heiter
cheerful
hektisch
hectic
full of incessant or frantic activity
hell
bright
hemdsärmelig
casual, informal
hemmungslos
uninhibited
herausfordernd
challenging
herausragend
outstanding, excellent, prominent
Der Preis wird für herausragende Leistungen vergeben. / The prize is awarded for excellent performance.
herbstlich
autumnal
Der Park ist voller herbstlichem Laub /The park is full of autumn leaves
herkömmlich
conventional, traditional
Die Farben der Muster sind sehr herkömmlich. / The colors of the pattern are very ordinary.
Er zieht herkömmliche Dinge innovativen vor. / He prefers conventional things to innovative ones.
herrlich
wonderful
Vom Balkon gibt es eine herrliche Aussicht. / There is a splendid view from the balcony.
Die Reise war herrlich, wenngleich anstrengend. / The journey was lovely, though exhausting.
hervorragend
superb, excellent, outstanding
Tom leistet hervorragende Arbeit. / Tom does outstanding work.
Sie sind in einem hervorragenden Zustand. / They are in great condition.
hervorzuheben
noteworthy
herzhaft
hearty, substantial;
savoury (of food: belonging to the category that is salty or spicy rather than sweet)
Sie lachte herzhaft. / She laughed heartily.
Die bayerische Küche ist herzhaft und rustikal. / Bavarian cooking is hearty and rustic.
herzlos
heartless
hetzerisch
inflammatory, agitating
heutig
today’s, present day
Was ist das heutige Menü? / What’s today’s menu?
Groß und fit muss der heutige Manager sein. / The current manager must be tall and fit.
hiesig
local
Sie arbeitet im hiesigen Blumenladen /She works at the local flower shop
Ich gewöhne mich langsam an das hiesige Wetter. / I’m getting used to the weather here.
hilfreich
helpful, useful
Dein Ratschlag war sehr hilfreich. / Your advice was very useful.
Deine praktischen Tipps waren sehr hilfreich. / Your practical tips have been very helpful.
hilfsbereit
helpful
Mein Berater ist sehr zugänglich und hilfsbereit. / My advisor is very approachable and helpful.
himmlisch
heavenly, celectial, divine
Ich könnte ihre himmlische Stimme die ganze Nacht lang hören. / I could listen to her heavenly voice all night long.
hinreichend
sufficient, adequate
Er hat hinreichende Erfahrung, um hier zu arbeiten. / He has sufficient experience to work here.
Mein Einkommen ist zwar nicht hoch, aber es ist hinreichend. / My income is not high, but it is adequate.
hinterlistig
deceitful
hoch
high
hochentwickelt
sophisticated
hochmodern
ultra-modern, cutting-edge
Die neue Schule wird hochmoderne Klassenzimmer haben. / The new school will have state-of-the-art classrooms.
hochmütig
arrogant
hochnäsig
showing disapproval or contempt towards others, especially those considered to belong to a lower social class
snooty
hochwertig
upmarket, high-quality
höchstmöglich
maximum possible
(un)höflich
(im)polite, (rude)
Bitte seien Sie höflich. / Please be polite.
Auf jemanden zu zeigen wird oft als unhöflich betrachtet. / Pointing at someone is often considered rude.
hörbar
audible
hungrig
hungry
hübsch
handsome, pretty
Du bist hübsch. / You’re pretty.
Das ist ein hübscher Name. / That’s a pretty name.
idealistisch
idealistic
immens
immense, huge
Die Reparaturkosten waren immens / The costs for the repair were immense
Die Ausstellung war ein immenser Erfolg. / The exhibition was a huge success.
inbegriffen
included
Im Preis sind alle Leistungen inbegriffen. / The price is inclusive of all services.
Das Frühstück ist im Preis des Zimmers inbegriffen. / Breakfast is included in the price of the room.
insgeheim
privately, secretly
Er flucht lediglich insgeheim. / He only swears in private.
Tom war insgeheim sehr aufgeregt. / Tom was secretly very excited.
intakt
intact
intelligent
smart
interessant
interesting
intolerant
intolerant
inwieweit
to what extent
Inwieweit stimmen Sie mir zu? / To what extent do you agree with me?
jeder
each, every
jetztig
current, present
Mein jetziges Leben gefällt mir. / I like my life right now.
Bitte sag mir deine jetzige Adresse. / Please tell me your present address.
jeweilig
respective, particular, actual
Alles hängt von der jeweiligen Situation ab. / It all depends on the specific situation.
jung
young
Du siehst jünger aus. / You look younger.
kalt
cold
kaputt
broken
karg
sparse, meager, barren
Mir wurde eine karge Mahlzeit serviert. / I was served a frugal meal.
Die Wüste ist trocken mit karger Vegetation. / The desert is arid with sparse vegetation.
käuflich
for sale, buyable; bribable
Glück ist nicht käuflich. / Happiness cannot be bought.
Dieses Buch ist nicht käuflich. / This book is not for sale.
kernig
robust, tough
kindisch
childish
kindlich
childlike
(un)klar
(un)clear
Jetzt ist alles klar. / Everything makes sense now.
Der Grund war unklar. / The reason was unclear.
klasse
great
klein
small
kleinlich
petty
klipp und klar
clearly
Mein Schwager arbeitet beim Finanzamt, und hat klipp und klar erklärt, dass da keine Finanzbehörde mitwirkt. / My brother-in-law works at the tax office and has clearly stated that no tax authority is involved.
klug
clever, wise, smart
Erfahrung macht klug. / Experience makes sense.
Gut gemacht, das war eine kluge Entscheidung. / Well done, that was a wise decision.
knapp
tight, short; almost
Das war verdammt knapp. / It was pretty close.
Wir müssen trotz des knappen Budgets investieren. / Despite the tight budget, we have to invest.
komisch
funny
kommend
coming, next
Unser Manager legte die Ziele für das kommende Jahr fest. / Our manager set out the objectives for the coming year.
kompatibel
compatible
kompliziert
complicated
konsequent
consistent
konservativ
conservative
kontaktfreudig
outgoing, sociable
kontinuierlich
continuous
Lernen ist ein kontinuierlicher, lebenslanger Prozess. / Learning is an ongoing, lifelong process.
Die Maschine erfordert kontinuierliche Kühlung. / The machine requires non-stop cooling.
korrekt
correct
kostbar
precious
Die Sendung gestern Abend war eine Verschwendung meiner kostbaren Zeit. / That show last night was a waste of my valuable time.
körnig
grainy, granular
körperlich
physical
Körperliche Aktivität ist genauso wichtig wie gesundes Essen. / Physical activity is as important as healthy food.
köstlich
delicious, tasty; delightful
Die reife Mango war köstlich. / The ripe mango was delicious.
Er erzählt seinen Kindern köstliche Gutenachtgeschichten. / He tells his children delightful bedtime stories.
kraftvoll
powerful, vigorous
krank
sick
Wer krank ist, muss sich ausruhen. / A sick person needs rest.
Ich war letzte Woche krank, aber jetzt bin ich wieder gesund. / I was ill last week but now I am well again.
krankgeschrieben
on sick leave
Ich werde in 1 Monat operiert und werde 5 Tage krankgeschrieben sein / I’m having an operation in 1 month and will be on sick leave for 5 days
kräftig
strong
kreativ
creative
kritisch
critical
krumm
crooked
kundig
knowledgeable, versed
kurios
curious
kurz
short, brief, quick
Sie hat kurzes Haar. / She has short hair.
Ein kurzer Weg wird lang. / A short journey becomes a long one.
Wartest du kurz? / Will you wait a second?
kurzentschlossen
spontaneous
kurzfristig, kurzfr.
short-term
Sie benötigen kurzfristig einen Flug? / Do you need a flight at short notice?
Das Unternehmen erhielt einen kurzfristigen Kredit von der Bank. / The company received a short-term loan from the bank.
kuschelig
cuddly, snug
Mein Bett ist dank vieler Kissen und Decken sehr kuschelig. / My bed is very cozy thanks to many pillows and blankets.
kühl
cool
Heute weht eine kühle Brise. / There is a cold breeze blowing today.
Tom legte sich ins kühle Gras. / Tom lay down in the cool grass.
kühn
bold, valiant
Sie sollten kühne Ideen haben. / They should have bold ideas.
Der kühne Ritter besiegte den Drachen. / The audacious knight defeated the dragon.
kündbar
cancellable
künftig
future, upcoming
Mein künftiger Schwiegersohn ist Rechtsanwalt. / My future son-in-law is a lawyer.
labil
unstable
lachend
laughing, smiling
lagernd
in stock
landwirtschaftlich
agricultural
lang
long
Es war ein langer Brief. / It was a long letter.
Sie lacht den lieben langen Tag. / She laughs all day long.
längerfristig
long-term
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. / I suppose it’s different when you think about it over the long term.
langersehnt
long awaited
langlebig
long-lived, durable
Der Laptop ist mit einem langlebigen Akku ausgestattet. / The laptop is equipped with a long-lasting battery.
langsam
slow
langweilig
boring, dull
Langweilig war mir nie - das ist sicher.
laufend
running, current, ongoing, constant
Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen / He fell asleep with radio on
Ich habe eine laufende Nase. / I have a runny nose.
launisch
moody, temperamental
laut
loud
lärmend
noisy
lässig
casual, laid-back
Außerhalb des Büros trage ich lässige Kleidung. / I wear casual clothes outside the office.
lebend
alive, living
lebendig
lively, alive
London ist eine sehr lebendige Stadt. / London is a very vital city.
Ich war froh, dass der Welpe noch lebendig war. / I was glad that the puppy was still alive.
lebensecht
lifelike, realistic
Das Museum stellt lebensechte Wachsfiguren aus. / The museum is displaying lifelike wax figures.
lebenslang
lifelong, lifetime
Sie wurde lebenslang verbannt. / She was banished for life.
Diese Uhr hat eine lebenslange Garantie. / This watch has a lifetime guarantee.
lebhaft
lively, vivid, vivacious
Er ist eine lebhafte Person. / He is an active person.
Sie hatten eine lebhafte Diskussion über Politik. / They had a brisk discussion about politics.
lecker
delicious
Das leckere Essen war ein Genuss. / The delicious meal was a treat.
Die Kartoffel ist ein leckeres Gemüse. / The potato is a delicious vegetable.
ledig
single
Er ist jung und ledig. / He’s young and single.
lediglich
only, merely, solely
Das war lediglich ein Zufall. / That was just a coincidence.
Er flucht lediglich insgeheim. / He only swears in private.
leer
empty
Sein Platz ist leer. / His place is empty.
Gib mir ein leeres Blatt Papier. / Give me a blank sheet of paper.
Meine Batterie ist fast leer. / My battery is almost dead.
legendär
legendary
Tom ist legendär. / Tom is legendary.
Dank seiner historischen Entdeckung erwarb sich das Laboratorium einen legendären Ruf. / The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
lehrreich
educative, instructive, informative
Der Vortrag war sehr lehrreich. / The lecture was very educational.
Das Geschichtsbuch war sehr lehrreich. / The history book was very instructive.
leicht
light
leichtfertig
careless, frivolous
Leichtfertige Worte können die Gefühle Anderer verletzen. / Frivolous words can hurt other people’s feelings.
leichtsinnig
careless
leidenschaftlich
passionate
Es gab eine leidenschaftliche Debatte während der Versammlung. / There was a fierce debate at the meeting.
leidig
tiresome, annoying
leidvoll
painful, sorrowful, dreadful
leise
quiet, soft, muted
Warum sprichst du so leise? / Why are you speaking so softly
Ich höre einen leisen Ärger bei Ihnen. / I hear a slight annoyance from you.
leistungsfähig
efficient, powerful
Mein Computer ist sehr leistungsfähig. / My computer is powerful.
Der Motor ist alt, aber noch immer sehr leistungsfähig. / The engine is old but still very potent.
leistungsstark
powerful, high-performance
Rennautos haben leistungsstarke Motoren/Race cars have powerful engines
Dieses Spiel läuft nur auf einem leistungsstarken Rechner. / You will need a powerful computer to be able to run this game.
lesbar
readable, legible
Ihre Handschrift ist gut lesbar. / Her handwriting is easily legible.
Dieses Buch ist leicht lesbar, weil es in einfachem Englisch geschrieben ist. / This book is easy to read, since it’s written in simple English.
letzte
last
Es waren in den letzten Jahren viele positive Kräfte am Werk. / Many positive forces have been at work in recent years.
letztendlich
ultimate, eventual, all things considered
Die letztendliche Entscheidung trifft der Geschäftsführer. / The eventual decision will be made by the managing
leuchtend
luminous, shining
Meine Schwester hat leuchtend blaue Augen/My sister has bright blue eyes
Sie trug einen Pullover in leuchtenden Farben. / She was wearing a pullover in vibrant hues.
liberal
liberal
lieb
dear, kind, good
Ich bestell lieber Bier. / I would rather order beer.
Sie ist eine liebe Freundin. / She is a dear friend.
liebenswürdig
lovable
lila
purple
locker
loose, relaxed, easy
Tom ist locker. / Tom is easy-going.
Das Rad war locker und ich fiel beinahe vom Fahrrad. / The wheel was loose and I nearly fell off my bicycle.
maßgeschneidert
tailor-made, bespoke, custom
Der Anzug ist maßgeschneidert. / The suit’s custom-made.
Die Firma bietet maßgeschneiderte Alarmsysteme für jedes Haus an. / The company offers customized alarm systems for any home.
los
loose, free, off (A)
lustig
fun, amusing
Mein Onkel erzählt lustige Witze. / My uncle tells hilarious jokes.
Die Party war wirklich lustig. / The party was really fun.
lückenlos
complete, gapless
Tom hat ein lückenloses Alibi. / Tom has an airtight alibi.
makellos
immaculate, pristine, perfect, flawless
Tom hat makellose Zähne. / Tom has perfect teeth.
Diese Creme verspricht makellose Haut. / This cream promises spotless skin.
malerisch
scenic, picturesque
Neapel ist eine malerische Stadt. / Naples is a picturesque city.
Ich machte ein Foto von der malerischen Landschaft. / I took a photo of the scenic landscape.
mangelnd
lacking, insufficient, scarce
maßgebend
decisive, crucial, authoritative
Was im Vertrag steht, ist maßgebend. / What is in the contract is decisive.
maßgeblich
authoritative, decisive, significant
Die vorgelegten Beweise waren maßgeblich für das Urteil. / The evidence provided was dispositive for the verdict.
matt
dull, frosted, matte, dim
Tom fühlt sich matt und müde. / Tom feels dull and tired.
Am Morgen schimmert ein matter Lichtschein durch das Fenster. / In the morning, a soft gleam of light shines in through the window.
männlich
male
Ein Junge ist ein männliches Kind. / A boy is a male child.
mäßig
moderate, mediocre
Heute windet es nur mäßig. / Today it is only moderately windy.
Es war leider nur eine mäßige Vorstellung. / Unfortunately, it was only a mediocre performance.
mehrfach
multiple, repeated
Das hast du schon mehrfach gesagt/You’ve already said that several times
mehrsprachig
multilingual, polyglot
Ich glaube, dass Tom mehrsprachig ist.
Unser mehrsprachiges Team bietet Dienstleistungen in zehn Sprachen an. / Our multilingual team provides services in ten languages.
meisterhaft
superb, masterful
Maria ist eine meisterhafte Flötenspielerin/Mary is a virtuoso flautist
Der Künstler wird für seine meisterhaften Portraits bewundert. / The artist is admired for his superb portraits.
melancholisch
pensive
menschlich
human
Die menschliche Hand hat fünf Finger. / The human hand has five digits.
Die menschliche Psyche ist sehr komplex. / The human psyche is very complex.
markant
striking, distinctive, prominent
Sie ist leicht zu erkennen: sie trägt einen Regenmantel mit markantem Zebrastreifenmuster. / She will be easy to spot: she is wearing a rain coat with a distinctive zebra stripe pattern.
märchenhaft
fairytale, magical, fabtastic
Ihre erste Liebe war eine märchenhafte Romanze. / Her first love was a fairy-tale romance.
merkwürdig
unusual, odd, strange
Ich hörte ein merkwürdiges Geräusch und öffnete vorsichtig die Tür. / I heard a strange noise and opened the door with caution.
messbar, meßbar
measurable, quantifiable
Der Unterschied ist kaum messbar. / The difference is barely measurable.
Die Marketingstrategie lieferte messbare Ergebnisse. / The marketing strategy yielded measurable results.
miserabel
miserable
misstrauisch
suspicious
Der Ermittler warf mir einen misstrauischen Blick zu. / The investigator gave me a suspicious look.
(un)missverständlich
(un)ambiguous, misleading
Missverständliche Formulierungen können Verwirrung stiften. / Misleading wording can cause confusion.
Die Sicherheitsanweisungen müssen deutlich und unmissverständlich sein. / The safety instructions must be clear and unambiguous.
mitreißend
thrilling, captivating
Die Musik war so mitreißend, dass bald jeder tanzte. / The music was so intoxicating that soon everyone was dancing.
mittelalterlich
medieval
Diese Zustände sind mittelalterlich. / These conditions are medieval.
Mittelalterliche Ritter hatten ein Schwert und einen Schild. / Medieval knights had a sword and a shield.
(un)mittelbar
(indirect) direct, immediate
modern
modern
modisch
stylish
mollig
chubby
momentan
current, at the time
moralisch
moral
morgig
tomorrow’s
Niemand weiß, was der morgige Tag bringt. / No one knows what tomorrow will bring.
(un)möglich
(im)possible, (un)feasible, potential
Es ist unmöglich, die Bestimmungen zu umgehen. / It is impossible to evade the regulations.
Er ist ein möglicher Kandidat, der neue Manager zu werden. / He is a potential candidate for becoming the new manager.
munter
alert, lively, cheerful
musikalisch
musical
mutig
courageous, brave
Das war eine mutige Entscheidung. / It was a bold decision.
Sie war eine mutige Dame, die jedes Risiko auf sich nahm. / She was a gutsy lady who took any risk.
müde
tired of (G)
mühelos
effortless
Er hat mühelos gewonnen. / He easily won.
Ich kann mühelos Spanisch lesen. / I can read Spanish easily.
mündlich
oral, verbal
Meine mündliche Prüfung ist nächste Woche. / My oral exam is next week.
Eine mündliche Vereinbarung ist schwerer durchzusetzen als eine schriftliche. / A verbal agreement is harder to enforce than a written one.
mürrisch
grumpy
nachbesetzt
back-filled
nachfolgend
following, subsequent
nachgelagert
subsequent, downstream
Nachgelagerte Leistungen wie Wartungsarbeiten sind Bestandteil des Pakets. / Downstream services like maintenance are included in the package.
nachhaltig
sustainable
nachlässig
negligent
nächst
next, nearest
nächstgelegen
nearest, closest
Wo ist das nächstgelegene Krankenhaus? / Where’s the nearest hospital?
Wie komme ich denn zur nächstgelegenen Haltestelle? / How do I get to the nearest stop?
nachträglich
later, subsequent, after the fact
Ich schickte ihm nachträgliche Grüße zu seinem Geburtstag. / I sent him belated greetings for his birthday.
nachvollziehbar
comprehensible, traceable, plausible
Die Anleitungen waren leicht nachvollziehbar. / The instructions were easily comprehensible.
Die Korrekturen der Lektorin sind nachvollziehbar. / The corrections by the editor are traceable.
nahe
near, close, nearby
Meine Wohnung ist nahe. / My apartment is near.
Ich habe keine nahen Freunde. / I don’t have any close friends.
naheliegend
obvious, evident
Tom ist die naheliegende Wahl. / Tom is the obvious choice.
nahtlos
seamless, smooth
Eine nahtlose Integration in das System ist ganz einfach. / Seamless integration into the system is very easy.
nass
wet
Nasse Kleidung klebt am Körper. / Wet clothes cling to the body.
Es wird ein sehr nasser Sommer. / It’s going to be a very wet summer.
naturgemäß
natural, of course, inherent
nebensächlich
insignificant, minor, secondary
Das alles ist jetzt nebensächlich. / All that is beside the point now.
Ich ließ einige nebensächliche Details in dem Artikel aus. / I omitted some incidental details in the article.
neblig
foggy, misty
neidisch
envious
nennenswert
noteworthy, significant, considerable
Das Hotel empfängt viele nennenswerte Gäste. / The hotel welcomes many notable guests.
nervig
annoying, irritating, pesky, sensitive
Du bist echt nervig. / You’re really annoying.
Das ist nur eine nervige kleine Angewohnheit, die ich habe. / It is just an annoying little habit that I have.
nervös
nervous
nett
nice, cute
neu
new
neugierig
curious
Bleibt neugierig! / Stay curious!
niedergeschlagen
depressed
niedlich
cute
niedrig
low
normal
normal
notwendig
necessary
Anbei finden Sie die notwendigen Formulare. / Enclosed you will find the necessary forms.
(un)nötig
(un)necessary
Erklärungen sind unnötig. / There’s no need to explain.
Ich werde Ihnen die nötigen Dokumente zukommen lassen. / I will provide you with the necessary documents.
nutzbar
usable, useful
nüchtern
sober; mundane, down-to-earth
Ich fahre nur, wenn ich nüchtern bin. / I only drive when I am sober.
Der Brief war in einem klaren, nüchternen Stil geschrieben. / The letter was written in a clear, prosaic style.
nützlich
useful, helpful
Danke für die nützlichen Informationen. / Thank you for the useful info.
Dieses Taschenmesser ist in vielen Situationen ziemlich nützlich. / This pocket knife is quite handy in many situations.
oberflächlich
superficial, shallow
Wenn du über Poesie sprichst, wird keiner denken, dass du oberflächlich bist. / If you talk about poetry, nobody will think you are superficial.
obig
above (mentioned), upper
Der obige Text ist auf Baskisch geschrieben. / The above text is written in Basque.
Alle wichtigen Zahlen sind in der obigen Tabelle aufgelistet. / All key figures are listed in the above table.
obsolet
obsolete
offen
open
Ich lege einen Keil unter die Tür, damit sie offen bleibt. / I put a wedge under the door to keep it open.
offenbar
obvious, apparent
Offenbar lügt Tom. / It seems that Tom is lying.
Tom sind offenbar keine Probleme aufgefallen. / Tom didn’t seem to notice any problems.
offenkundig
obvious, apparent
Rauchen im Gebäude war ein offenkundiger Verstoß gegen die Regeln. / Smoking in the building was a flagrant breach of the rules.
offensichtlich
obvious
Offensichtlich lügt jemand. / Someone is obviously telling a lie.
Er ist ganz offensichtlich reich. / It is clear that he is rich.
oft
often
optimistisch
optimistic
orange
orange
ordentlich
orderly, tidy, decent
Putz dir ordentlich die Zähne. / Brush your teeth well.
Tom holte ordentlich Luft. / Tom took a very deep breath.
Viele Piloten verdienen ein ordentliches Gehalt. / Many pilots earn a decent salary.
ordnungsgemäß
duly, proper, correct
Der Vertrag ist ordnungsgemäß unterschrieben/The contract is duly signed
Die ordnungsgemäße Wartung der Maschine wird ihre Lebensdauer verlängern. / Proper maintenance of the machine will prolong its lifespan.
öde
empty, deserted, abandoned, barren; dull; tedious
Strandbilder sind öde. / Beach pictures are boring.
Die Landschaft war wunderschön und keinesfalls öde. / The landscape was beautiful and not bleak at all.
öffentlich
public
Wir benutzen öffentliche Verkehrsmittel. / We use public transportation.
Tom singt nie öffentlich. / Tom never sings in public.
parat
ready, prepared
Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat. / Nobody was able to suggest a solution.
parteiisch
biased
passend
appropriate, apt
Ich habe die passende Kleidung für alle Zwecke und Gelegenheiten. / I have the appropriate clothing for all purposes and occasions.
passiv
passive
pauschal
general, in-total
peinlich
embarrassing
Das Resultat war peinlich. / The result was embarrassing.
Die Situation war peinlich und sie wurde rot. / The situation was awkward and she blushed.
pessimistisch
pessimistic
(un)planbar
(un)plannable, (un)predictable
platt
flat; dull; stunned
Mein Fahrrad hat einen platten Reifen. / My bicycle has a flat tire.
Als ich die Lotterie gewann, war ich platt. / I was gobsmacked when I won the lottery.
Der platte Vortrag langweilte das Publikum. / The dull lecture bored the audience.
plötzlich
sudden
portopflichtig
subject to paid postage
prachtvoll
splendid, magnificent, marvellous
Luxushotels sind prachtvoll. / Luxury hotels are grand.
Die Allee ist voller prachtvoller, alter Gebäude. / The avenue is full of fine old buildings.
prächtig
splendid, magnigicent
Wir haben uns prächtig unterhalten. / We had a great chat.
Die Rosen im Garten sind prächtig. / The roses in the garden are splendid.
praktisch
practical
praxisnah
practical, practice-oriented, hands-on
können Sie praxisnahe Techniken und kreative Ansätze erlernen
prägend
formative, shaping
Es war eine aufregende und prägende Zeit /.. exciting and formative time
Die ersten Lebensjahre eines Kindes sind prägend. / The first years of a child’s life are formative.
präzis
precise, accurate
Die Übersetzung ist präzise. / The translation is precise.
Tom gab eine präzise Antwort auf die Antwort des Lehrers. / Tom gave a precise answer to the teacher’s answer.
preisgekrönt
award-winning
Tom ist ein preisgekrönter Journalist. / Tom is an award-winning journalist.
prima
super, excellent
Mein Sohn findet den Zirkus prima. / My son thinks the circus is neat.
Der Kellner war prima, ich werde ein großzügiges Trinkgeld geben. / The waiter was great; I am going to tip him generously.
primär
primary, main
Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit. / My primary concern is your safety.
prompt
prompt
Die Nutzer erwarten eine prompte Antwort von dem Unternehmen. / The users expect a prompt response from the company.
psychisch
mental
Das ist eine psychische Störung. / It’s a mental disorder.
Seine psychische Gesundheit ist hervorragend. / His mental health is excellent.
pummelig
chubby
plump and rounded
pur
pure, sheer
Die Halskette bestand aus purem Gold /The necklace was made of pure gold
Ich nehme ein Glas puren Wodka, ohne Eis. / I will have a glass of straight vodka, without ice.
pünktlich
punctual
Alle waren pünktlich, niemand kam zu spät. / Everyone was punctual, nobody arrived late.
radikal
radical
raffiniert
refined
randvoll
brimful
Die Halle war randvoll. / The hall was filled to capacity.
Tom trug eine randvolle Kaffeetasse durch den Saal, ohne einen Tropfen zu verschütten. / Tom carried a cup filled to the brim with coffee through the hall without spilling a drop.
rasant
racy, rapid, swift
Seine Karriere verläuft rasant. / His career is progressing very quickly
Die rasanten Bewegungen des Spielers sind spektakulär. / The swift movements of the player are spectacular.
rasch
quick
Er hat rasch gelernt. / He learned quickly.
Dieses Problem verlangt nach einer raschen Lösung. / This problem requires a fast solution.
rasend
furious, raging
Das macht mich rasend. / This makes my blood boil.
Er wurde rasend, als er die Geschichte hörte. / He went mad when he heard the story.
ratlos
helpless, clueless, at a loss
Der Arzt war ratlos. / The doctor couldn’t figure out what was wrong.
Sie war ratlos, wie sie auf den unerwarteten Heiratsantrag reagieren sollte. / She was at a loss as to how to react to the unexpected marriage proposal.
rau
rough
Das Klima ist hier rau. / The climate here is harsh.
Sein Hemd kratzte, weil es aus einem rauen Stoff gemacht war. / His shirt scratched, because it was made of coarse cloth.
räumlich
spatial
rebellisch
rebellious
recht
just, appropriate, right
Mir soll es recht sein. / I’m supposed to be okay with it.
Wir waren zur rechten Zeit am rechten Ort. / We were in the right place at the right time.
rechthaberisch
opinionated, bossy
rechtlich
legal, legitimate
(un)rechtmäßig
(un)lawful, (il)legal
Als Sohn des Königs ist er der rechtmäßige Erbe. / As the king’s son he is the legitimate heir.
Er wurde wegen unrechtmäßigen Drogenbesitzes festgenommen. / He was arrested for illegal possession of drugs.
rechtzeitig
duly, on-time
redlich
honest
regelmäßig
regular
regelrecht
real, proper
Tom schrie mich regelrecht an. / Tom really yelled at me.
reibungslos
trouble-free
Von hier ab verläuft alles reibungslos/From here on, it’s smooth sailing
reich
rich
reichhaltig
rich, abundant, substantial
Das Hotel bot ein reichhaltiges Frühstück an. / The hotel offered a rich breakfast.
reichlich
abundant, plentiful, ample
Das Essen war gut und reichlich. / The food was good and abundant.
Meine Pflanzen bekommen reichlich Sonne auf dem Fensterbrett. / My plants get plenty of sun on the ledge.
reif
mature
Die Pflaumen waren reif. / The plums were ripe.
Nach dem Abschluss wird er reifer sein. / After graduation, he will be more mature.
reiflich
careful, mature
Das verlangt reifliche Überlegung. / That requires careful consideration
Nach reiflicher Überlegung kaufte er das Auto. / Taking everything into consideration, he bought the car.
rein
clean, pure
Das ist reiner Zufall. / That’s pure coincidence.
Dein Herz ist rein. / Your heart is pure.
Das ist reine Privatsache. / It’s a private matter.
relativ
relative
religiös
religious
restlich
remaining
richtig
correct, true, proper
Sein Chef war ein richtiger Gauner. / His boss was a right crook.
Die Simulation zeigt, wie das System im richtigen Leben funktionieren würde. / The simulation shows how the system would work in real life.
riesig
huge, enormous, giant
Das Buch war ein riesiger Erfolg. / The book was a huge success.
Diese alte Kathedrale ist ein riesiges Bauwerk. / This old cathedral is a colossal building.
romantisch
romantic
rosa
pink
rot
red
ruhig
calm, peaceful, silent, quiet
Die ruhigen Zeiten sind vorbei. / The quiet days are over.
Der Teich ist so ruhig, dass man sein Spiegelbild sehen kann. / The pond is so calm you can see your reflection.
rund
round, rotund
Es ist eine runde Zahl. / It’s a round number.
Julian trägt eine runde Brille wie John Lennon. / Julian wears round glasses like John Lennon’s.
ruppig
rough, rugged, rude
Er war ruppig. / He was rude.
Er wirkt ruppig und barsch, ist aber eigentlich ein sehr netter Mensch. / He seems gruff and curt, but he is actually a very kind person.
rückblickend
retrospective
rückschrittig
regressive, step back
Das ist meiner Meinung nach rückschrittig, da schlecht fürs Klima / This is, in my opinion, a step backwards, as it is bad for the climate.
rücksichtslos
inconsiderate
rücksichtsvoll
considerate
rückwirkend
retroactive, reactive
Das rückwirkende Urteil wird auch zukünftige Fälle betreffen. / The reactive ruling will affect future cases as well.
saftig
juicy
Der Apfel war süß und saftig. / The apple was sweet and luscious.
Die Äpfel aus meinem Garten sind sehr saftig. / The apples from my garden are very juicy.
sagenhaft
legendary, fabulous
Das Resultat war sagenhaft gut. / The result was incredibly good.
Dieses Gericht ist sagenhaft. / This dish is terrific.
sanft
soft, gentle
satt
full, replete, fed up, sick of (A)
Ich bin satt. / I’m full. | Ich habe es satt. / I am fed up with it.
Ich bin schon satt, vielen Dank. / I’m already full, thank you.
sauber
clean
sauer
angry, sour
Ich mag keine sauren Früchte. / I do not like acid fruits.
Deshalb ist sie immer noch sauer auf mich. / This is why she is still angry with me.
schade
too bad, sad
Das ist echt schade. / That’s too bad.
Ich fand es schade, dass mein Team nicht gewonnen hat. / I found it sad that my team did not win.
schadhaft
flawed, defective, damaged, faulty
schal
stale, flat, dull, insignificant
Nach zwei Stunden in der Sonne war das Bier schal. / After two hours in the sun, the beer was stale.
scharf
sharp
(un)schätzbar
(invaluable, priceless), appreciable, (in)estimable
Die Autorin dankte ihrer Familie für deren unschätzbare Unterstützung. / The author thanked her family for their invaluable support.
scheinbar
seeming, pretending, apparent
Scheinbar ist niemand drinnen. / It seems that no one is inside.
Scheinbar lief mein Bewerbungsgespräch gut, da mir eine Stelle angeboten wurde. / Apparently, my interview went well since I received a job offer.
scheiße
crap, shitty
scheu
shy, timid
Er ist so scheu wie eine Maus. / He is as timid as a mouse.
Dieses Eichhörnchen ist scheu. / This squirrel is shy.
schichtig
layered; laminated
schick
chic, stylish
schief
unstable, unordered, aslant
aslant - at an angle or in a sloping direction
Das Bild hängt schief. / The picture is hung crooked.
(un)schlagbar
(un)beatable, vulnerable
Tom ist im Schach unschlagbar. / Tom is unbeatable at chess.
Das Preis-Leistungs-Verhältnis unserer Produkte ist unschlagbar. / The value for money of our products is unbeatable.
schlammig
muddy, slushy
Auf dem Boden waren schlammige Fußspuren. / There were some muddy footprints on the floor.
schlampig
untidy
schlank
slim, lean, thin
Die Schauspielerin ist schlank und hübsch/The actress is thin and pretty
Er sieht wie ein Sportler aus, sehr schlank und fit. / He looks like an athlete, very lean and fit.
schlau
smart, sly
Katzen sind schlau. / Cats are smart.
Ich habe geglaubt, dass ich schlau sei. / I thought I was clever.
schlecht, schlimm
bad
Es ist schlechtes Wetter. / It is bad weather.
Am nächsten Morgen bekam er einen schlimmen Husten. / The next morning, he got a bad cough.
schleierhaft
obscure, mysterious, unclear
schleunig
speedy, quick, rapid
schlicht
simple, plain
Mein neues Kleid ist sehr schlicht; es hat keinerlei Verzierungen. / My new dress is very plain; it does not have any decoration.
schmal
small, narrow, meager
schmerzhaft
painful
Das klingt schmerzhaft. / That sounds painful.
Veränderung ist gut, wenngleich bisweilen schmerzhaft. / Change is good, even though it’s sometimes painful.
schmutzig
muddy
schnell
quick
Du lernst schnell. / You learn fast.
Wir garantieren eine schnelle und kostengünstige Lieferung. / We guarantee fast and cost-effective delivery.
schonend
careful, gentle, sparing
Ich benutze ein schonendes Waschmittel. / I use a gentle detergent.
schön
beautiful
schräg
skew, sloping; dodgy, weird, strange
Siehst du, wie schräg es ist? / Do you see how weird it is?
Man sollte die Handbremse anziehen, wenn man in einer schrägen Einfahrt parkt. / You should put on the hand brake if you park in a sloping driveway.
schrecklich
horrible, terrible, awful
Ich habe schrecklichen Hunger. / I am terribly hungry.
Dieser schreckliche Tag ist endlich zu Ende. / This terrible day is finally over.
schriftlich
written
Gib mir das schriftlich. / Put that in writing.
Ich habe die schriftliche Prüfung nicht bestanden. / I failed the written test.
(un)schuldig
(not) guilty of (G)
schüchtern
shy, timid
Intelligenz macht schüchtern. / Intelligence makes you shy.
schwach
weak
schwammig
spongy, fuzzy, vague
Die Erklärung war schwammig und undeutlich. / The explanation was fuzzy and unclear.
Die schwammige Erklärung des Lehrers verwirrte einige Schüler. / The teacher’s vague explanation confused some students.
schwanger
pregnant
Ich bin möglicherweise schwanger. / I may be pregnant.
schwarz
black
schwer, schwierig
hard, difficult, heavy
schwerelos
weightless
Die Astronauten simulierten schwerelose Bedingungen unter Wasser. / The astronauts simulated weightless conditions under water.
schwerfällig
clumsy
schwerlich
difficult, hard
schwermütig
gloomy
schwindelerregend
dizzying, staggering, stunning
Der Aktienkurs stieg auf ein schwindelerregendes Niveau. / The share price rose to a staggering level.
schwul
gay, homosexual
Er ist so schwul. / He is so gay.
Einer meiner besten Freunde ist schwul, der andere ist hetero. / One of my best friends is gay, the other is straight.
seidig
silky, satiny
Das neue Shampoo macht mein Haar wirklich seidig. / The new shampoo makes my hair really silky.
seitlich
lateral
selbständig
independent, autonomous, self-employed
Ich lerne selbständig Französisch. / I am studying French by myself.
Sie arbeitet als selbständige Journalistin. / She is working as an independent journalist.
selbstbewusst
confident, self-confident
Sie ist eine selbstbewusste junge Frau. / She is a confident young woman
Ich habe Angst vor selbstbewussten Leuten. / I am afraid of self-confident people.
selbsterklärend
self-explanatory
selbstlos
unselfish, altruistic
Maria ist freundlich, selbstlos und mitfühlend. / Mary is kind, selfless and compassionate.
selbstsicher
self-confident
(un)selbstständig
(non)independent, (dependent), autonomous; self-employed
Ich bin selbstständig. / I’m self-employed.
Sie arbeitet als selbständige Journalistin. / She is working as an independent journalist.
selbstsüchtig
selfish
selbstverständlich
natural, obvious, self-explanatory
Selbstverständlich helfe ich dir. / I’ll help you, of course.
Heutzutage wird die Redefreiheit für selbstverständlich genommen. / Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.
selten
seldom, rare
Tom lacht selten. / Tom seldom laughs.
Seltener Besuch vermehrt die Freundschaft. / A rare visit increases friendship.
seltsam
strange
sensibel
sensitive
(un)seriös
(dubious), reputable
Das ist ein seriöses Geschäft. / That is a reputable store.
(un)sicher
(in)secure, (un)safe
Tom schien etwas unsicher zu sein/Tom seemed somewhat unsure of himself
Ich bin mir sicher, dass du deine Sache gut machen wirst. / I am sure that you will do well.
sicherlich
surely
sichtbar
visible
sinngemäß
analogous, corresponding, reasonable
Das ist eine sinngemäße Übersetzung. / It’s a meaningful translation.
sinnvoll
sensible, meaningful
sofortig
immediate, instant
Ihr Zustand erfordert sofortige Behandlung. / Her condition requires immediate care.
Ihr erster Roman wurde ein sofortiger Erfolg. / Her first novel became an instant success.
sogenannt, sog.
so-called
Der sogenannte Mann ist eine Frau. / The so-called man is a woman.
Es herrschte oft kaltes Wetter im diesjährigen sogenannten Sommer. / There was a lot of cold weather in this year’s so-called summer.
sonnig
sunny
Unser Wohnzimmer ist sonnig. / Our living room is sunny.
Es ist immer sonnig in Italien. / It’s always sunny in Italy.
sonstig
other, further
sorgenlos, sorgenfrei, sorglos
carefree, careless
Seine sorglose Einstellung war Teil seines Charmes. / His carefree attitude was part of his charm.
sorgfältig
careful, meticulous
Dieses Projekt erfordert eine sorgfältige Planung. / This project requires diligent planning.
spannend
exciting, thrilling
spät
late
sperrig
bulky, unweildy
Es ist sperrig. / It’s bulky.
Dieses hölzerne Möbelstück ist zu sperrig. / This wooden piece of furniture is too bulky.
speziell
special
spitzen-
world-class-…, top-…
die Spitzentechnologie / die Spitzentechnologie
spontan
spontaneous
sportlich
athletic
spöttisch
mocking
sprachlich
linguistic, grammatic, verbal
Ich liebe sprachliche Vielfalt. / I adore linguistic diversity.
Ihr sprachliches Können macht sie zu einer guten Schriftstellerin. / Her linguistic skill makes her a good writer.
spritzig
sparkling, lively, agile
sprunghaft
rapid, erratic, volatile
not even or regular in pattern or movement; unpredictable
Er ist sehr temperamentvoll und hat sprunghafte Launen. / He is very temperamental and has erratic mood swings.
spürbar
noticeable, significant, palpable
Das Training hatte spürbare Auswirkungen auf mein Wohlbefinden. / The workout had noticeable effects on my well-being.
staatlich
überstaatlich
zwischenstaatlich
state, government, public
supranational
international, interstate
Ich lebe von staatlicher Unterstützung. / I live on government support.
Der Diplomat ist Experte für zwischenstaatliche Beziehungen. / The diplomat is an expert in cross-national relations.
stark
strong, intense
Der Bohrer hat ein starkes Drehmoment. / The drill has a strong torque.
Während des Monsuns gab es starken Regen. / There was massive rainfall during monsoon season.
starr
rigid, stiff, inflexible
Tom erwiderte Marias starren Blick. / Tom returned Mary’s stare.
Der Aufbau war starr und wasserdicht. / The structure was rigid and waterproof.
startklar
ready, ready to go, good to go, all set
Bist du startklar für den Frühling? / Are you ready for spring?
staubdicht
dust-proof
ständig
persistent
Das Meer ist in ständiger Bewegung. / The sea is in perpetual motion.
steif
stiff
Halt die Ohren steif. / Keep your chin up (ears stiff).
Ich habe steife Schultern. / My shoulders are stiff.
steil
steep
Wir erklommen den steilen Berg. / We climbed up the steep mountain.
Er hat eine steile Karriere hingelegt. / He has had a successful career.
steinig
stony
stellvertretend
deputy, acting, assistant
Die stellvertretende Vorsitzende ist eine nette Frau. / The deputy chairman is a friendly woman.
stetig
continuous, steady
Tom machte stetige Fortschritte. / Tom made steady progress.
Der Krach nimmt stetig zu. / The noise is getting louder and louder.
stilsicher
elegant, stylish
stilvoll
stylish, classy
Meine Mutter trägt immer stilvolle Kleider. / My mother always wears stylish dresses.
stimmungsvoll
atmospheric, impressive
stolz (auf)
proud (of)
Er ist stolz darauf, Musiker zu sein. / He is proud of being a musician.
Er ist stolz auf seine Pünktlichkeit. / He takes pride in being punctual.
stornierbar
cancelable
störend
disturbing
Der Lehrer duldet keine störenden Geräusche. / The teacher does not tolerate disruptive noises.
straff
taut, tight, strict
Ich zog am Seil, bis es straff war / I pulled the rope until it was taut
Die Saiten sollten nicht zu straff sein. / The strings should not be too tight.
strafrechtlich
criminal, penal
Die Polizei hat eine strafrechtliche Ermittlung eingeleitet. / The police began a criminal investigation.
strahlend
beaming, shining, radiant, bright
Mir gefiel schon immer ihr strahlendes Lächeln. / I have always liked her radiant smile.
strapazierfähig
durable, heavy duty
Dieses Seil ist sehr strapazierfähig. / This rope is very tough.
Zelte werden aus strapazierfähigem Material hergestellt. / Tents are made of durable fabric.
streitig
controversial, disputed
Die Parteien besprachen streitige Klauseln des Vertrags. / The parties discussed litigious clauses of the contract.
streitsüchtig
argumentative, quarrelsome
streng
strict, hard
Toms Vater ist sehr streng. / Tom’s father is very strict.
Wir hatten einen sehr strengen Winter. / We’ve had a very hard winter.
strikt
strict, rigid
Ich bin strikt dagegen. / I am firmly opposed to this.
Man rät ihm, eine strikte Diät einzuhalten. / He is advised to keep to a strict diet.
stufenlos
stepless, continuous
Tele-Kamera, die stufenlos von 85 mm bis 170 mm (Kleinbild-äquivalent) zoomen kann / telephoto camera that can zoom continuously from 85 mm to 170 mm (35mm equivalent)
stumm
mute
Gefahr macht stumm. / Danger makes dumb.
Tom schaltete sein Mikrofon stumm. / Tom muted his microphone.
Die Gäste bleiben stumm. / The guests remain silent.
stumpf
blunt, dull
Er hat stumpfe Sinne. / He has dull senses.
Es ist schwierig, mit einem stumpfen Bleistift zu schreiben. / It is hard to write with a blunt pencil.
stundenlang
for hours, hours long
stur
stubborn
süchtig
addicted, hooked, dependent, obsessed
Tom ist süchtig nach Kreuzworträtseln. / Tom is addicted to crossword puzzles.
süß
sweet, cute
sympathisch
pleasant
tadellos
irreproachable, flawless, impeccable
Das Hotel ist stolz auf den tadellosen Service. / The hotel prides itself on impeccable service.
taktlos
tactless
taktvoll
tactful
tapfer
brave, valiant
Der König war von tapferen Rittern umgeben/surrounded by valiant knights
Der tapfere Junge hatte keine Angst vor dem bellenden Hund. / The brave boy was not afraid of the barking dog.
tariflich
collectively agreed, negotiated
tatsächlich
real, actual
Die tatsächliche Besteuerung könnte noch geringer sein. / The effective taxation might be even lower.
taub
deaf; numb
Taube Menschen verwenden die Gebärdensprache. / Deaf people use sign language.
Es war so kalt, dass meine Finger taub waren. / It was so cold that my fingers were numb.
tauglich
suitable
tätig
active, employed
Wo war er tätig? / Where did he work?
Je mehr man liebt, um so tätiger wird man sein. / The more you love, the more active you will be.
temperamentvoll
spirited
temporär
temporary
teuer
expensive
tief
deep, low, profound
Er schläft tief. / He sleeps soundly.
Abends steht die Sonne tief. / In the evening, the sun is low.
toll
great, cool, crazy, insane, mad, wild
tot
dead
traulich
close, intimate
traumhaft
dreamlike, wonderful
Tom sieht traumhaft aus. / Tom looks fantastic.
Ihr Brautkleid war einfach traumhaft. / Her wedding dress was simply divine.
traurig
sad
tragbar
portable
treibend
driving, drifting, floating
er ist eine treibende Kraft / hi is a driving force
Die Küstenwache rettete ein treibendes Schiff mitten im Meer. / The coastguard saved a ship adrift in the middle of the ocean.
treu
faithful, loyal
Ich blieb meinen Werten treu. / I stayed true to my values.
Ich bin ein treuer Freund und kein Verräter. / I am a loyal friend and not a traitor.
triftig
valid, sound, reasonable, convinsing
Tom tut das aus einem triftigen Grund. / Tom does it for a valid reason.
Triftige Argumente untermauern die Theorie des Wissenschaftlers. / The scientist’s theory is backed by sound arguments.
trocken
dry
Die Hemden sind trocken. / The shirts are dry.
Diese Gegend hat ein heißes und trockenes Klima. / This region has a hot and dry climate.
tüchtig
capable, able, brave, efficient
Tom hat tüchtig zugenommen. / Tom has put on a lot of weight.
Wir suchen eine tüchtige und zuverlässige Sekretärin. / We are looking for a capable and reliable secretary.
typisch
typical
ultimativ
ultimate
umfangreich
extensive, vast
Die Website hatte ein umfangreiches Sortiment. / The website had a large product range.
Der Supermarkt bietet eine umfangreiche Produktpalette. / The supermarket offers a broad range of products.
umfassend
full, complete, thorough
umgangssprachlich
colloquial
Ich verwende umgangssprachliche Ausdrücke, wenn ich mit Freunden rede. / I use colloquial expressions when talking with friends.
umgehend
immediate, prompt, urgent
Ich muss umgehend dorthin. / I have to go there immediately.
Ich würde eine möglichst umgehende Antwort begrüßen. / I would appreciate a reply as soon as possible.
umgekehrt
reverse, opposite
Ich habe das umgekehrte Problem. / I have the opposite problem.
Die Ergebnisse werden in umgekehrter Reihenfolge gezeigt. / The results are presented in reverse order.
umkämpft
competitive
Der Banksektor ist stark umkämpft. / The banking sector is highly competitive.
umliegend
surrounding, adjacent, neighboring
umschlagbar
reversible
umweltbewusst
environmentally conscious
umwerfend
mind-blowing, amazing, stunning, gorgeous
umzingelt
surrounded, encircled
Witz du bist umzingelt, komm raus und zeig Dich! / Joke, you’re surrounded, come out and show yourself!
unbeholfen
awkward
unbekümmert
unconcerned
unberechenbar
unpredictable
unbeschwert
carefree
unbeugsam
inflexible
unerfahren
inexperienced
unerlässlich
essential, mandatory
Es ist unerlässlich, die Meeresverschmutzung zu reduzieren. / It is imperative to reduce sea pollution.
unermüdlich
tireless
Er ist unermüdlich fleißig. / He is indefatigable.
Der Manager dankte seinen Mitarbeitern für ihren unermüdlichen Einsatz. / The manager thanked his staff for their unremitting efforts.
unerschütterlich
unshakeable
Ihr Glaube an Gott ist unerschütterlich. / Her faith in God is unshaken.
Seine Argumente waren fundiert und praktisch unerschütterlich. / His arguments were sound and practically bulletproof.
unerwünscht
undesired (D)
ungebrochen
unyielding, steadfast, unbroken
Die Lebenserwartung wächst ungebrochen. / Life expectancy is growing unabated.
ungefähr
approximate, rough
Es hat ungefähr die Größe von einem Ei. / It’s about the size of an egg.
Die genauen Zahlen sind nicht notwendig, gib mir einfach eine ungefähre Schätzung. / The exact figures are not necessary, just give me a rough estimate.
ungeheuer
huge, enormous, monstrous
Ich bin trotzdem ungeheuer stolz. / Nevertheless, I’m immensely proud.
Der neue Geschäftsführer erreichte ungeheure Einsparungen. / The new director achieved tremendous savings.
ungehorsam
disobedient
ungern
unglad
ungeschickt
unskilled
unlauter
unfair, dishonest
(un)unterbrochen
(un)interrupted, intermittent, (continuous)
Der Film wurde für eine Sondermeldung unterbrochen. / The movie was interrupted for some breaking news.
unterhaltsam
entertaining, amusing, fun
unterjährig
during the year, mid-year, intra-annual
untersagt
prohibited, forbidden, not allowed
Zelten ist auf der Insel untersagt/Camping is not allowed on the island
Es ist untersagt, Regierungsgelände widerrechtlich zu betreten. / It is forbidden to trespass on government property.
unterschiedlich
different
Die Diskussion bot viele unterschiedliche Meinungen. / The discussion offered many varied opinions.
untenstehend
below, shown below, listed below
unübertroffen
unsurpassed, inrivaled
In Physik ist er unübertroffen. / He is second to none in physics.
Die handwerkliche Qualität in dieser Uhrenfabrik ist unübertroffen. / The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
unverfälscht
authentic, geniune, pristine
Dieser britische Schauspieler versteht es, mit unverfälschtem amerikanischem Akzent zu sprechen. / This British actor can speak English flawlessly with an American accent.
unvergleichlich
incomparable, unmatched
Die Aussicht vom Berggipfel ist unvergleichlich. / The view from the mountain top is incomparable.
unverkennbar
distinctive, unmistakable
Trotz der Maske war Tom unverkennbar. / Tom was unmistakable in spite of his mask.
unverschämt
outrageous
unverzüglich
immediate
Diese Situation erfordert eine unverzügliche Reaktion. / This situation requires a prompt response.
unwiderstehlich
irresistible
Dank unserer saisonalen Angebote erleben Sie diesen Luxus zu unwiderstehlich reduzierten Preisen.
urplötzlich
all of a sudden, very sudden
ursprünglich
original
Ursprünglich waren sie Bauern. / Originally they were farmers.
Ich bleibe bei meinem ursprünglichen Plan. / I’m sticking to my original plan.
übel
bad, sick, wicked, unpleasant
hm war übel. / He felt sick.
Es hat einen üblen Geruch. / It smells bad.
(un)überbrückbar
(in)surmountable, (un)bridgeable
unüberbrückbare Hindernisse
überdurchschnittlich
above average
Er ist von überdurchschnittlicher Größe. / He is above average height.
Die meisten halten sich für überdurchschnittlich. / Most people think they’re above average.
überfällig
overdue, late
Meine Periode ist fünf Wochen überfällig. / My period is five weeks late
Alle überfälligen Zahlungen müssen bis Ende des Monats beglichen sein. / All overdue payments will have to be settled by the end of the month.
überflüssig
superfluous, redundant, unnecessary
Das ist überflüssig. / It’s redundant.
Wir mussten das überflüssige Wasser ableiten. / We had to drain the superfluous water.
Ich komme mir hier total überflüssig vor. / I feel completely unnecessary here.
überfüllt
crowded, overcrowded
Die Bar ist sehr beliebt und oft überfüllt. / The bar is very popular and often crowded.
übergeschnappt
crazy, mental
übergreifend
comprehensive, overarching, spanning
teamübergreifend / cross-team
überlegen
superior, predominant
Die neue Version der Software war der älteren überlegen. / The new version of the software was superior to the old one.
überprüft
checked, reviewed, verified
Sein Buch war von mehreren Lektoren überprüft worden. / His book had been vetted by several editors.
überragend
superb, outstanding, excellent
Der Sportler war in allen Disziplinen überragend.
überraschend
surprising, unexpected
Toms Tod kam überraschend. / Tom’s death came as a surprise.
Das Ende des Romans war wirklich überraschend. / The end of the novel was really surprising.
überschaubar
manageable, comprehensive
Die Anzahl an Meetings für diese Woche ist überschaubar. / The number of meetings for this week is manageable.
übersichtlich
clear
Die Darstellung ist nicht sehr übersichtlich. / The description isn’t very clear.
Die Webseite hat ein übersichtliches Layout. / The website has a clear layout.
übertragbar
transferable
Der Vertrag ist nicht auf Dritte übertragbar.
Das Leben ist eine tödliche, sexuell übertragbare Krankheit. / Life is a fatal sexually transmitted disease.
überwältigend
overwhelming, stunning
Das ist überwältigend für mich. / This is overwhelming for me.
Sie erhielt die überwältigende Mehrheit der Stimmen. / She got the vast majority of the votes.
überwiegend
dominant, predominant
Die überwiegende Baumart in dieser Gegend ist die Eiche. / The predominant tree species in this area is the oak.
überzeugend
convincing, conclusive
Durch seine überzeugenden Argumente konnte er mich umstimmen. / He was able to change my mind with his strong arguments.
überzogen
covered, coated, excessive
Ich entschuldigte mich für meine überzogene Reaktion. / I apologized for my overblown reaction.
üblich
usual, common
Das Flugzeug fliegt auf der üblichen Höhe. / The plane is flying at the usual altitude.
In vielen Ländern ist es üblich, dem Kellner ein Trinkgeld zu geben. / In many countries, it is common to tip the waiter.
übrig
remaining, extra, spare
Ist noch etwas Ketchup übrig? / Is there any ketchup left?
Ich gab mein übriges Geld meiner Schwester, weil ich es nicht brauchte. / I gave my spare money to my sister because I did not need it.
variabel
variable
(un)verändert
(un)changed, (un)modified
Die veränderten Einstellungen machten die Software benutzerfreundlicher. / The altered settings made the software more user-friendly.
veranlagt
predisposed, inclined
Bist du künstlerisch veranlagt? / Are you artistic?
Manche Leute sind kein bisschen praktisch veranlagt. / Some people aren’t practical at all.
veranlasst
arranged, initiated, prompted
Würdet Ihr die Betriebsversammlung als “betrieblich veranlasste Veranstaltung” einstufen? / Would you classify the works council meeting as a “company-organized event”?
verantwortlich
responsible
Die Transportfirma ist nicht verantwortlich für Verluste oder Schäden. / The transport company is not liable for losses or damages.
verantwortungsvoll
responsible
verändernd
changing, transforming
(un)verbindlich
(non-)binding, obligatory
Die vereinbarten Bedingungen sind verbindlich. / The agreed terms are binding.
verbissen
determined
verbleibend
remaining
Wir werden die verbleibende Zeit gut nutzen. / We will make good use of the residual time.
verborgen
hidden, concealed
Die Kinder spielten Piraten und suchten nach verborgenen Schätzen. / The children played pirates and searched for hidden treasures.
verbunden
related, attached, connected, associated
Physik und Mechanik sind zwei verbundene Wissenschaften. / Physics and mechanics are two related sciences.
Die Flügel eines Flugzeugs sind mit dem Rumpf verbunden. / The wings of an airplane are attached to the fuselage.
verdammt
damn
Hat verdammt viel Spass gemacht! / It was a lot of fun!
Ich kann meine verdammten Autoschlüssel nicht finden. / I can’t find my darn car keys.
verdächtig
suspicious
Das kommt mir verdächtig vor. / That seems suspicious to me.
Die Polizei fing das verdächtige Paket ab. / The police intercepted the suspect package.
verdient
(well-)deserved, earned
verdrießlich
morose
vereinbar
acceptable, agreeable, compatible, consistent
Die neuen Richtlinien sind mit bestehenden Abläufen vereinbar. / The new guidelines are compatible with existing procedures.
vereinbart
agreed
Die vereinbarten Bedingungen sind verbindlich. / The agreed terms are binding.
vereinzelt
isolated, scattered, occasional, sporadic
(un)verfallbar
(un)vested
verfügbar
available
vergangen
passed, past, elapsed
Der Bericht zeigt den Geschäftsverlauf für das vergangene Jahr. / The report shows the business performance for the past year.
(un)vergänglich
(everlasting, immortal), (un)fading, transitory
Alles ist vergänglich und deshalb leidvoll. / Everything is transient and therefore sorrowful.
(un)vergesslich
(un)forgettable, forgetful, oblivious
Es ist unvergesslich. / It’s unforgettable.
Mein Großvater is alt und etwas vergesslich. / My grandfather is old and a bit oblivious.
vergleichbar
comparable, similar
Wir können eine vergleichbare Alternative anbieten. / We can offer a comparable alternative.
(un)vergleichlich
(in)comparable
(unrivaled)
vergünstigt
discounted, concessional
vergütet
compensated, reminerated
verhalten
restrained, cautious
Trotz der bestehenden Risiken zeigte die Frau verhaltenen Optimismus. / Despite the existing risks, the woman expressed cautious optimism.
verhältnismäßig
relative, proportional
verheiratet
married
Mein Ehegatte und ich sind glücklich verheiratet. / My spouse and I are happily married.
verkehrt
wrong
Dein Buch ist verkehrt herum. / Your book is upside down.
Sie trägt die verkehrten Schuhe, um wandern zu gehen. / She is wearing the wrong shoes to go hiking.
verknüpft
linked, combined
verlässlich
reliable
Mein Auto ist verlässlich und sicher. / My car is reliable and safe.
Mein Chef schätzt mich als einen sehr verlässlichen Mitarbeiter. / My boss values me as a very dependable employee.
verlegen
embarassed
Mit einem verlegenen Lächeln hörte ich mir das Lob an. / With an embarrassed smile, I listened to the praise.
verliebt
in love
Klinge ich verliebt ? / Do I sound in love?
Er war so verliebt, dass er ein Liebesgedicht schrieb. / He was so enamored that he wrote a love poem.
verlockend
attractive, tempting
Er machte mir ein verlockendes Angebot, ich konnte nicht widerstehen. / He made me an attractive offer, I could not resist.
vermasselt
messed up, screwed up, botched
vermehrt
increased
vermeintlich
supposed, alleged
vermischt
mixed, blended
Mit Wasser vermischt, wird das Pulver zu einer glatten Paste. / Mixed with water, the powder becomes a smooth paste.
vermutlich
presumable, probable
Im Münchner Office ist ja vermutlich niemand mehr, oder doch?
vernünftig
rational, reasonable, sensible
Er ist für sein Alter sehr vernünftig. / He is very mature for his age.
Es war ein vernünftiger Vorschlag, deshalb haben wir ihn angenommen. / It was a reasonable suggestion, so we accepted it.
veröffentlicht
published, released
verpflichtet
obligated, bound
Der verlaufene Junge fühlte sich den Leuten, die ihn gefunden haben, verpflichtet. / The lost boy felt indebted to the people who found him.
verrückt
crazy
Ich liebe seine verrückten Ideen. / I love his crazy ideas.
Diese Schuhe sind schön, aber der Preis ist verrückt. / These shoes are beautiful, but the price is insane.
verschieden
various, different
Sie waren so verschieden. / They were so different.
Er kann verschiedene Dialekte nachahmen. / He can mimic various dialects.
verschließbar
lockable
verschlüsselt
encrypted
Um den Datenschutz zu gewährleisten, werden alle Passwörter verschlüsselt. / To ensure privacy, all passwords are encrypted.
verschneit
snowy
Verschneite Straßen können das Fahren im Winter erschweren. / Snowy roads can make driving difficult in winter.
versehentlich
inadvertent, accidental
Die Nachrichtenagentur bedauerte den versehentlichen Reportagefehler. / The news agency regretted the accidental reporting error.
versiert
experienced, proficient, versed
Sie ist sehr versiert im Umgang mit anderen. / She is very adept at dealing with others.
verspätet
late, delayed
Ich hoffe, mein Flug ist nicht verspätet/I hope my flight is not delayed
Der Zug ist heute etwas verspätet. / The train is a little behind schedule today.
verspielt
playful
Delphine sind verspielte Tiere. / Dolphins are playful animals.
Die Katzen sind sehr verspielt und jagen einander gerne. / The cats are very playful and like to chase each other.
verständlich
understandable (D)
versteckt
hidden, concealed
Hüten Sie sich vor irreführenden Angeboten mit versteckten Kosten. / Beware of deceptive offers with hidden costs.
verstellbar
adjustable
Die Länge des Gurtes ist verstellbar. / The length of the belt is adjustable.
vertauscht
swapped, reversed, mixed up
vertrauensvoll
confident, trusting
vertrauenswürdig
trustworthy
vertraulich
confidential
Diese Information ist vertraulich. / This information is confidential.
Die Antwort wird vertraulich behandelt. / The answer will be treated confidentially.
vertraut
familiar, intimate
Sein Name klingt vertraut. / His name sounds familiar.
Ihre Freundschaft wurde über die Jahre immer vertrauter. / Their friendship grew more and more intimate over the years.
(un)verwechselbar
(un)mistakable, confusable, (distinctive)
Mein Freund hat eine unverwechselbare Tätowierung. / My friend has a distinctive tattoo.
verwirrt
confused
ich bin gerade etwas verwirrt / I’m a bit confused right now
verwirrend
confising
verwöhnt
spoiled
Tom ist ein verwöhntes Kind. / Tom is a spoiled child.
verwunderlich
surprising
(un)verzichtbar
(in)dispensable, unnecessary, (essential)
Für meine Arbeit ist eine Internetverbindung unverzichtbar. / An internet connection is indispensable for my work.
verzweifelt
desperate
viel
many, several
mehr, am meisten
vielfältig
diverse, manifold, versatile
Die Welt ist schön, weil sie vielfältig ist. / The world is beautiful because it’s diverse.
vielschichtig
complex, multilayered
Chemie kann sehr vielschichtig sein. / Chemistry can be very complex.
vielseitig
versatile, diverse; manypaged
Die Speisekarte dieser Gaststätte ist sehr vielseitig. / The menu at this restaurant is very varied.
visuell
visual
Benutzen Sie visuelle Hilfsmittel. / Use visual aids.
Sie verwendete kontrastierende Muster für eine starke visuelle Wirkung. / She used contrasting patterns for a strong visual effect.
voll
full
vollendet
finished, perfect, complete
Sie ist eine vollendete Künstlerin. / She’s an accomplished artist.
Das Hotel verbindet Komfort mit vollendeter Eleganz. / The hotel combines comfort with perfect elegance.
vollgepackt
packed
vollkommen
perfect, utter
Das ist vollkommener Blödsinn. / That’s utter nonsense.
Allein Gott ist vollkommen. / Only God is perfect.
vollumfänglich
fully, entirely
vorbehaltlich
conditional, subject to
vorgegeben
given, default
Der Vertrag muss bis zu einem vorgegebenen Datum unterschrieben werden. / The agreement must be signed by a given date.
vorgenannt
aforementioned, abovementioned
vorgeschrieben
prescribed, mandatory
In Frankreich ist Schulbildung bis zum sechzehnten Lebensjahr vorgeschrieben. / In France, schooling is compulsory until the age of sixteen.
vorübergehend
temporary, passing, transient
Tom ist vorübergehend arbeitslos. / Tom is temporarily out of work.
Sein Interesse war mehr als eine vorübergehende Laune. / His interest was more than a passing fancy.
völlig
full, total, utter, complete, absolute
Du hast völlig recht. / You are absolutely right.
Das ist völlig nichtssagend. / That’s quite meaningless.
Das reicht völlig. / It’s sufficient.
(un)vollständig
whole, total, (in)complete, entire
Ich bin vollständig geheilt. / I’ve completely recovered.
Ist der Akku vollständig aufgeladen? / Is the battery fully charged?
Der Satz ist unvollständig. / The sentence is incomplete.
vorausfahrend
driving in front, riding ahead
voraussichtlich, vorauss.
likely, expected, estimated, presumably
Das wird voraussichtlich im September sein. / This is expected to be in September.
Der Ministerpräsident wird voraussichtlich zurücktreten. / The premier is likely to resign.
vordere
front
Tom saß in der vorderen Reihe. / Tom sat in the front row.
Mein vorderer linker Reifen verliert Luft. / My front left tire is losing air.
vorhanden
present, available, existent
Ist dort Wasser vorhanden? / Is there water there?
Das wird jetzt mit vorhandenen Proben untersucht. / This is now being investigated with available samples.
vorhergehend
previous, precedent, anterior
Ich möchte zur vorhergehenden Version der Datei zurückkehren. / I want to revert to the previous version of the file.
Jede Übung baut auf den vorhergehenden Lektionen auf. / Each exercise builds upon the preceding lessons.
(un)vorhergesehen
(un)foreseen, (un)expected, (un)predicted
Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse. / He encountered unexpected obstacles.
vorherig
prior, previous, former
Die neue Einstellung setzt die vorherige außer Kraft. / The new setting overrides the previous one.
Der Einfluss des vorherigen Chefs war allgegenwärtig. / The influence of the former boss was ubiquitous.
(un)vorhersehbar
(un)forseeable, (un)predictable
Das Ergebnis war vorhersehbar. / That result was predictable.
Die Konsequenzen seiner Entscheidung waren unvorhersehbar. / The consequences of his decision were unforeseeable.
vorläufig
interim, preliminary
Dieser Entwurf ist nur vorläufig. / This draft is just provisional.
Die Lösung ist vorläufig, nicht von Dauer. / The solution is temporary, not permanent.
vorletzt
last but one, penultimate
vorliegend
present, available
Die vorliegende Vereinbarung ist verbindlich. / The present arrangement is binding.
vorprogrammiert
pre-programmed, predestined
vorrätig
available, in stock
Dieser Artikel ist nicht vorrätig. / That article is out of stock.
Die betreffenden Arzneimittel sind bei der Apotheke vorrätig. / The medicines in question are on hand at the pharmacy.
vorsichtig
careful, cautious
Er ist ein sehr vorsichtiger Fahrer. / He is a very careful driver.
Wenn ich online mit Kreditkarte bezahle, bin ich immer vorsichtig. / I am always wary when paying online with my credit card.
vorwiegend
main, predominant, prevailing
vorzeitig
premature, early
Er ist vorzeitig gegangen. / He left early.
Ein Missverständnis führte zur vorzeitigen Auflösung des Vertrags. / A misunderstanding led to a premature cancellation of the contract.
wach
awake
Ich versuchte wach zu bleiben, aber ich nickte ein. / I tried to stay awake, but I dropped off.
wackelig
shaky, wobbly, unstable
Tom hat einen wackligen Zahn. / Tom has a loose tooth.
Er stieg vorsichtig die wackelige Leiter auf das Dach hinauf. / He carefully climbed the shaky ladder to the roof.
waghalsig
reckless, daredevil
Alle ihre Freunde schauten ihrem waghalsigen Sprung vom Baum zu. / All of her friends watched her daring leap off the tree.
Es war waghalsig, über die Schlucht zu springen, doch sie hatte keine Angst. / Jumping over the chasm was foolhardy, but she was not afraid.
wahllos
indiscriminate, random
wahnsinnig
insane
wahr
true
Ist das wahr? / Is that true?
Tom ist ein wahrer Künstler. / Tom is a true artist.
(un)wahrscheinlich
(un)likely, (im)probable
wandelbar
convertible, versatile, mutable
warm
warm
warmherzig
warm-hearted
wasserdicht
waterproof
Das ist eine wasserdichte Uhr. / This is a waterproof watch.
Sein Alibi schien wasserdicht zu sein. / His alibi seemed cast-iron.
wasserfest
waterproof
Meine Kamera ist wasserfest. / My camera is waterproof.
wählbar
eligible, electable, selectable
Ich glaube, Tom ist wählbar. / I believe Tom is electable.
Bei dieser speziellen Wahl sind nur Ratsmitglieder wählbar. / In this particular election, only members of the council are eligible.
wechselseitig
mutual, reciprocal
weg
away, off, disappeared
jetzt ist das komplette Settings-Panel weg / now the entire settings panel is gone
weh
woeful, sore, painful
Hat Tom dir weh getan? / Did Tom hurt you?
Mein Nacken tut ein bisschen weh. / My neck hurts a little.
weiblich
female
War das Opfer männlich oder weiblich? / Was the victim male or female?
Die Satzung des Vereins wurde endlich geändert, um weibliche Mitglieder zuzulassen. / The association’s charter was finally changed to allow female members.
weich
soft
Ich schlafe gern auf weichen Kissen. / I like to sleep on soft pillows.
Ich kochte die Zwiebeln, bis sie weich waren. / I cooked the onions until they were tender.
weinend
weeping, crying
Die Mutter tröstete das weinende Kind mit einem Kuss. / The mother consoled the crying child with a kiss.
weiβ
white
weit
wide, vast, far
weitläufig
spacious
Die Sahara ist eine weitläufige Wüste. / The Sahara is a vast desert.
weltweit
worldwide, global
Das Buch inspirierte Millionen von Menschen weltweit. / The book inspired millions of people around the world.
wendig
maneuvrable, agile
Der wendige kleine Affe kletterte mühelos den Baum hinauf. / The agile little monkey climbed the tree effortlessly.
wenig
a few, a little, not much
werblich
promotional, advertising
wert
worth (A)
worth, worthy of (G)
Werte Kollegen, …
wertig
significant
wertvoll
valueable
Wir verschwenden wertvolle Zeit. / We’re wasting precious time.
Tom hat eine Menge wertvoller Bücher. / Tom has a lot of valuable books.
(un)wesentlich
essential, (negligible), major, (minor), crucial
Prävention ist ein wesentliches Element des Gesundheitswesens. / Prevention is a key element of healthcare.
Diese Details sind für eine Lösungsfindung unwesentlich. / Those details are extraneous to finding a solution.
wichtig
important, relevant
widerlich
disgusting
(un)widerruflich
(ir)revocable
Das Angebot ist unverbindlich und widerruflich. / The offer is non-binding and revocable.
Die Entscheidung ist endgültig und unwiderruflich. / The decision is final and irrevocable.
widersprüchlich
contradictory, inconsistent
Die beiden Zeugen machten widersprüchliche Aussagen. / The two witnesses gave inconsistent reports.
widerstandsfähig
resistant, robust
Gummi ist ein widerstandsfähiges Material/Rubber’s a resilient substance
Halbleiter sind bei niedrigerer Temperatur widerstandsfähiger. / Semiconductors are more resistive at a lower temperature.
widrig
adverse, unfavorable
Die Probe fiel wegen widriger Witterungsbedingungen aus. / The rehearsal was cancelled because of adverse weather conditions.
wiederholt
multiple, repeated
Sein wiederholtes Klopfen weckte mich auf. / His repeated knocking woke me up.
wild
wild
willkürlich
arbitrary, random
Die Auswahl der Teilnehmer ist vollkommen willkürlich. / The selection of participants is completely random.
winzig
tiny
wirklich
real, natural
Singen zu können ist eine wirkliche Begabung. / Being able to sing is a real gift.
wirksam
effective
Diese Aktualisierungen werden zum 06.08.2024 wirksam.
Die Übungen sind einfach und wirksam. / The exercises are simple and effective.
wirtschaftlich
economic
wissenschaftlich
scientific
Ich besuche wissenschaftliche Konferenzen. / I attend scientific conf-s
Als Forscherin schreibt sie viele wissenschaftliche Artikel. / As a researcher, she writes a lot of scholarly articles.
(un)wissentlich
(un)knowing, (un)intentional, deliberate
Tom hatte unwissentlich mehr als ein paar Herzen gebrochen. / Tom had unknowingly broken more than a few hearts.
witzig
humorous, witty
Das Buch war witzig, ich habe stundenlang gelacht. / The book was funny, I laughed for hours.
wohltätig
charitable
Ich spende regelmäßig für wohltätige Zwecke. / I regularly donate to charitable causes.
wohlwollend
benevolent, well-disposed
Die Behandlung wurde durch einen wohlwollenden Spender ermöglicht. / The treatment was made possible by a benevolent donor.
wunderbar
wonderful
wunderschön
very beautiful
wünschenswert
desirable
Ehrlichkeit ist eine wünschenswerte Eigenschaft. / Honesty is a desirable quality.
Für diese Stelle sind Englischkenntnisse wünschenswert. / For this job, knowledge of the English language is preferable.
würdig
worthy
Er ist deiner nicht würdig. / He’s not worthy of you
wüst
desolate
(of a place) uninhabited and giving an impression of bleak emptiness
wütend
angry
zahlend
paying
zahlreich
numerous
Zahlreiche Europäer sind vielsprachig / Many Europeans are multilingual
Der Sänger bekam zahlreiche Fanbriefe. / The singer received numerous letters from fans.
zauberhaft
magical, enchanting
Sie war zauberhaft schön. / She was enchantingly beautiful.
Gegenüber von meinem Haus gibt es eine zauberhafte Konditorei. / In front of my house there is a charming patisserie.
(un)zählig
(un)countable, (in)numerable
Es gibt unzählige Sterne im Universum. / There are countless stars in the universe.
zeitgemäß
contemporary, modelrn, up-to-date
Das ist nicht mehr zeitgemäß. / This is no longer up to date.
Ist eine Kodifikation auf nationaler Ebene noch zeitgemäß? / Is codification at the national level still relevant?
zeitgerecht
timely, on-time
zeitlich
temporal, in time
zeitlos
timeless, eternal, everlasting
Dieses Lied ist zeitlos. / This song is timeless.
Dieser Film ist wirklich ein zeitloses Meisterwerk. / This film really is a timeless masterpiece.
zeitnah
prompt, timely
zeitraubend
time-consuming
zeitversetzt
delayed, time-shifted
in zeitlicher Verschiebung
zerstreut
distracted
zielführend
effective, expedient, constructive
Er findet in jedem Fall die zielführende Lösung. / In each case, he finds the most expedient solution.
zielgerichtet
directed, targeted, focused, purposeful, goal-oriented
Seine zielgerichtete Strategie führte sehr schnell zum Erfolg. / His purposive strategy led to success very quickly.
zielmäßig
purposeful, goal-oriented
ziemlich
pretty, rather, fairly, quite, somewhat
Er verstarb ziemlich plötzlich. / He passed away quite suddenly.
Die Strömung war ziemlich schnell. / The current was pretty fast.
zinslos
interest-free
zufällig
random, by chance
zufrieden
satisfied
zugänglich
accessible
Die Höhle ist leicht zugänglich. / The cave is easy to access.
Das Archiv ist interessierten Wissenschaftlern zugänglich. / The archive is open to interested researchers.
zugelassen
approved, authorized
Das Taxi ist für die Beförderung von Fahrgästen zugelassen. / The taxi is licensed to carry passengers.
zugesagt
confirmed, promised
zugeschnitten
tailored, customized
zukunftsweisend
forward-looking, pioneering, futuristic
Die Firma hat viele zukunftsweisende Technologien entwickelt. / The company has developed many trendsetting technologies.
zukünftig
future, prospective, to-be
Zukünftige Mitarbeiter werden nach ihren Fähigkeiten ausgewählt. / Future employees are selected according to their skills.
zulässig
admissable
zunehmend
increasing
Es gibt eine zunehmende Nachfrage nach Bioprodukten. / There is an increasing demand for organic products.
(un)zureichend
(in)sufficient, (in)adequate
Wir scheiterten wegen unzureichender Vorbereitung. / We failed due to a lack of preparation.
Die Beweise waren unzureichend, um den Verdächtigen länger festzuhalten. / The evidence was insufficient to hold the suspect any longer.
zurückhaltend
reserved, discreet, cautious
Tom ist sehr zurückhaltend. / Tom is very private.
Er ist eine bescheidene und zurückhaltende Person. / He is a modest and self-effacing person.
zurzeit
currently, at the moment
zusammen
together
zusammengefasst
collected, summarized
zusatz-
supplementary
Zusatzparkplatz nur auf Anfrage
zusätzlich
additional, supplemental
zuständig
responsible for, in charge of
Dafür bin ich nicht zuständig. / I’m not responsible for that.
Die zuständige Verwaltung befindet sich im Rathaus. / The responsible administration is located in the town hall.
zustehend
due, entitled to
zuträglich
beneficial
Es wäre zumindest der Kommunikation sehr zuträglich. / It would at least be very beneficial for communication.
zutreffend
accurate, correct; applicable, appropriate
Ihre Analyse der Situation ist zutreffend. / Your analysis of the situation is accurate.
Die zweite Frage auf dem Formular ist nicht für jeden zutreffend. / The second question on the form is not applicable to everybody.
zuverlässig
sure, dependable
Auch wenn mein Auto alt ist, ist es noch zuverlässig. / Even though my car is old, it is still reliable.
zuversichtlich
confident, optimistic
Tom schien sehr zuversichtlich. / Tom seemed very confident.
Ich bin zuversichtlich, dass ich die Stelle bekommen werde. / I am hopeful that I will get the job.
zügig
fast, swift
Für eine zügige Beantwortung wären wir dankbar. / We would appreciate a quick reply.
zünftig
proper, hearty, decent, traditional
zwangsläufig
inevitable
zweierlei
twofold, two kinds of
(von 2 unterschiedlichen Arten)
Heute gibt es Nudeln mit zweierlei Soßen / pasta with two kinds of sauce
Wissen und Tun sind zweierlei. / To know is one thing, and to do is another.
zwingend
manadatory, obligatory, constraining
Die Verwendung von Sicherheitsgurten ist zwingend. / The use of safety belts is mandatory.
zwischenzeitlich
interim, intermediate
Der Bericht handelt nur von zwischenzeitlichen Ergebnissen. / The report is only about intermediate results.