AA_EC_L057@064 Flashcards
cette petite (bouteille)
that small one
apporte cela à Bertrand
take that to Brian
cuvette
basin
qu’est-ce qui se passe ?
what’s going on?
nous y voilà, nous y sommes
there we are
morceau de papier
piece of paper
montre-le donc à Bertrand
you show it to Brian
il n’y a rien d’écrit dessus
there’s nothing on it
rien ne s’est passé
nothing’s happened
personne ne pourra jamais le lire
nobody will ever be able to read it
pour moi seul
only me, just me
et celle que je t’ai envoyée
and the one that I sent
était celle dans laquelle je te disais que je t’aime
was the one in which I said I loved you
silencieux
noiseless
machine à écrire
typewriter
une machine à écrire silencieuse
a noiseless typewriter
caoutchouc
rubber
morceaux de caoutchouc
pieces of rubber
à quoi servent tous ces morceaux de caoutchouc ?
what are all those pieces of rubber for?
recouvrir
cover
touches, lettres (peut signifier soit la touche sur laquelle on frappe soit la lettre sur le papier)
keys
toucher, frapper
hit
ruban
ribbon
marques
marks
taper (à la machine)
to type
ce sont les lettres qui touchent le ruban
it’s the keys which hit the ribbon
aussi, également
either
et elle ne fait pas non plus de marques
and it doesn’t make any marks either
dans le monde entier
all over the world
la vie vaut encore la peine d’être vécue
life is still worth living
il y a des gens qui tiennent vraiment à vous
there are people who really care
le fardeaux que nous portons
the burdens which we carry
sont les fardeaux qu’il partagent avec nous
are the burdens which they’ll share
faites-vous des amis de tous ceux que vous rencontrez
make friends with all you see
la vie est trop courte pour être triste
life’s too short for sadness
et pour les choses qui ne peuvent pas se réaliser
and things which just can’t be
il faut mettre tes espoirs dans les autres
your hope’s in people
saluer, accueillir
to greet
les choses qui compteront toujours
things which matter, ever after
vivre, voilà ce qui compte
living is the thing
M. Jones apporte une lampe à Noël
Mr. Jones brings Neil a lamp
appartenir à
belong to
commander
to order
amenez-la
bring it in
camion
lorry
est couché
is lying
réverbère
street lamp
camionnette
van
posséder
to own
articles électriques
electrical goods
déballer
to unwrap
la plus grande lampe que l’on ait jamais vue
the biggest lamp anybody has ever seen
ils vont dans la rue
they go out into the street
coucher (pres, pret, pp)
to lie, lay, lain
apporter (pres, pret, pp)
to bring, brought, brought