A1 Sentences & Expressions pt 2 Flashcards

1
Q

Was für ein dickköpfiges Mädchen!
Wie traurig (für sie)!

A

شحال رأسها قاسح هاد البنت!
شحال بقات فيا!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Was denkst du darüber?

A

شنو بان ليك؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Das ist mir egal. / I don’t care.

A

ماكيهمنيش.

هم = Sorgen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Keine Angst / Mach dir keine Sorgen.

A

ماتخاف(ي)ش

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Sei vorsichtig / Pass auf / Bedenke

A

عنداك

≠ عندك du hast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ich bin verrückt nach dir ☺️

Das Kleid machte sie verrückt / gefiel ihr gut.

A

كنحمق عليك

الكسوة حمّقاتها.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Danke (Allah segne dich)

A

بأرك اللهُ فيك / الله يبارك فيك

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Gerne / mit aller Freude

A

بكُل فرح

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nicht nötig. / Nein, Danke. (für angebotene Dinge)

A

(لا) بلاش

Für Aktionen von Menschen (= Du musst das nicht machen): ماكاينش الاش

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Wie komme ich zum Restaurant?

A

فين جات الرِسطورة؟
فين جات الطالع الكبيرة؟

Achtung: Heißt nicht „Wo befindet sich das Restaurant“ oder „Wohin führt die Talaa Kabira“❗️

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

…, wenn du möchtest
… wie du möchtest

A

… يلا بغيتي
… كيما بغيتي

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

… dauerte den ganzen Tag

A

نهار كُلو و …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Viel Spaß! (Genieß deine Zeit)

A

تمتع(ي) بوَقتِك.
{tmet3}

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Komm gut an.

A

توصل(ي) بالسلامة.

Gute Reise = طريق السلامة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Das beste, was du gemacht hast, war…

A

احسن حاجة درتي هي …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Machen Sie mir einen guten Preis!

A

دير شي تمن مُناسِب!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hab einen schönen Abend.
Schönen Abend 🌇

A

تمَسّا(ي) على خير
مَساء الخير

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Bedeutet das Wort … das Gleiche wie … in Darija?

Willst du das Gleiche wie ich?

A

واش الكلمة … كتعني نفس الحاجة … بالدارجة؟

بعيتي نفس الحاجة بحالي؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ich hatte es im Gefühl, dass etwas Schlimmes passiert ist.

A

حسيت بلي شي حاجة خايبة وقعات.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Niemand ist perfekt.

A

حتى واحد ماكامل.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ich werde als Anwalt arbeiten.
(= arbeiten als)

A

غنخدم مُحامية.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ich höre gerne marokkanische Musik, weil ich glaube, dass es mir hilft, viel Darija zu hören.

A

كيعجيني نسمع الموسيقى المغربية حيت كنضن يلا سمعت الدارجة بزاف هاد الشي غيعاوني.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Wir hatten Spaß bis zum Umfallen.

A

كان النَشاط حتى شاط.

شاط (كيشيط): übrig sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

im wahrsten Sinne des Wortes

A

ب معنى الكلِمة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

mehr als nötig (Sprichwort)

A

كتر من القانون

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Es steigt ihm zu Kopf. (Sein Kopf wird größer.)

A

راسو غيكبر.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Was wünschen Sie? / Was begehrt Ihr Gemüt?

Was kann ich für Sie tun? / Wobei kann ich dir helfen?

A

أش حبّ الخاطر؟

فاش نقدر نعاونك؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Die Farbe steht dir gut.

A

اللون جى عليك/معك مزيان 😊

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Alles wird gut.

A

كلشي غادي يكون مزيان.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

jemandem gemäß deren Gesicht (= Status, Geld etc.) behandeln

A

دار الوجهيات

دار مُجهود = sich Mühe geben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

jemand, der seine Meinung auf Gerüchten (~ seinen Ohren) basierend bildet

A

بو ودينة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Schönen Urlaub ☀️

A

عُطلة سعيدة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

sich eine Erkältung einfangen

Ich habe mir eine Erkältung eingefangen.

A

ضرب-x البرد

ضربني البرد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

jmd. kommt/kam eine Idee

Mir kam gerade eine Idee! vs.
Ich habe eine Idee!

A

كتجي/جات-x الفكرة

جاتني الفكرة! – عندي فكرة!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Jemand niest. „Gesundheit“ – „Danke“

A

Person A niest 🤧
Person A: الحمد الله
Person B: يرحَمُك اَلله

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Wenn die Schlange dich gebissen hat, bekommst du Angst vor dem Seil.

A

اللي عضو الحنش، كيخاف من الحبل.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Es tut mir nicht weh.

A

ماكيحرقنيش.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Woher weißt du das?

A

باش عرفتي؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Es gibt Schlimmeres.

A

كاين ماكفس.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Ich stimme dir/euch zu.

A

متافقة معِك/معكُم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Man muss…

A

ضَروري خصو …

42
Q

… dauert lange

A

… كتاخُد/كياخُد الوقت طويل

43
Q

last but not least / zu guter letzt

A

اخيراً وَليسَ اخِراً
{akhiiran ualeisa akhiran}

44
Q

eins nach dem anderen

A

واحد من بعد لأخُر /
واحد من بعد واحد

45
Q

Das Eis ist mir zu kalt.
(Die Harira…) Sie ist mir zu warm. / Sie ist lecker.
// Sein Gesicht wurde rot.

A

(لاگلاص) جاني بارد.
(الحَريرة) جاتني سخونة / بنينة.
// جاتو حارة.

46
Q

Es ist, wie es ist.

A

اللي عطى الله هوَ هادا.
{lli 3tallah hua hada}
/ هاد شي اللي كاين.

47
Q

Ich warte bis der Regen aufhört.

A

كنتسنا الشتا توقَف/تحبس. ☔️

48
Q

Tisch decken

A

وجد الطبلة

49
Q

Essen servieren

A

دى المكلة ل الطبلة

50
Q

Das ist unwichtig.

A

غير خُضرة فوق سكسو.

51
Q

Selbst ist die Frau.

A

مرة فحلة

حل = Lösung

52
Q

Du hast eine blühende Fantasie.

A

عندك خيال واسع.

53
Q

Du bekommst eine hohe Stromrechnung.

A

غيجيك الحساب ديال الضو غالي.

54
Q

Nichts aber.

A

ماكاين ولاكن.

55
Q

nicht mehr

Ich schaue kein Fernsehen mehr.

A

مابقاش كي…

مابقيتش كنتفرج ف التلفاز.

Achtung:
noch nicht = …مازال ما
immer noch = مازال(ة، ين)

56
Q

Es ist Punkt 7 Uhr.

A

هادي سبع قدقد/گدگد.

مدگدگ = sehr müde

57
Q

Sie ist dreckig.

A

حالتها موسخة.

58
Q

It wasn’t meant to be.

A

ماكتابش.

59
Q

nicht wissen, was man tun soll

A

ماعرف ما يدير

60
Q

die Gelegenheit nutzen

A

ستَغل الفُرصة

ستعمل = benutzen
Gelegenheit verpassen = ضيع

61
Q

Mein Arm / Bein ist eingeschlafen.

A

شداتني النملة 🐜

(Die Ameise hat mich gefangen)

62
Q

Ich habe keine Geduld mehr.

A

مابقاش لي صبر.

63
Q

Ich weiß, was ich tue.

A

كنعارف راسي أش كندير. /
راني كنفهم ف هاد شي.

64
Q

Es ist arschkalt.

A

كاين الموت د البرد.

65
Q

Mach dir keine Sorgen. / Bitte werde nicht wütend.

A

ماتقلق(ي)ش

66
Q

Er ist zu selbstbewusst. / Er überschätzt sich.

A

تايق ف راسو.

تاق ف = vertrauen

67
Q

None of our business./Das geht dich nichts an.
Geht dich das was an?

A

ماشي شغُلِك.
شغُلِك؟

68
Q

Du und ich
Er und ich
Sie (Singular) und ich

Ihr und ich
Sie (Plural) und ich

A

أنا و نتا/نتي // أنا وِياك
أنا و هوَ // أنا وِياه
أنا و هيَ // أنا وِياها

أنا و نتُما // أنا و وِياكُم
أنا و هُما // أنا وِياهُم

69
Q

Deine Chance ist vorbei.

A

مشات ليك الفُرصة. /
ساليتي الفُرصة ديالك.

70
Q

Das ist offensichtlich.

A

(هادي شي) حاجة باينة.

71
Q

Komm(t) rein. / Fang(t) an. / Hau(t) rein. (Iss/Esst.)
—> als willkommene Geste

A

تفضل(ي/و).

72
Q

Sie rechnete damit, dass die Pflanze sofort wachsen würde.

A

حسابها الغرسة غتكبر ف البلاصة.

حسابني، حسابِك، حسابو …

73
Q

Er brachte die ganze Familie zum Lachen.

A

ضحّك العائلة كُلها.

74
Q

Es (die Situation, die Atmosphäre, alles) hat mir dort gefallen.

A

عجبني الحال.

75
Q

Denkst du nicht, dass …?

A

ماكتضن(ي)ش …؟

76
Q

Ich würde gerne mit dir verreisen.
Sie hätte auch gerne einen kleinen Bruder.

A

ماكرهتش نسافر معِك.
ماكرهاتش حتّى هيَ يكون عندها خو صغير.

77
Q

Das Ergebnis ist gut geworden. (beim Backen, Henna, Malen etc.)

A

خرجات زوينة بزاف. /
جات لديدة/زوينة.

78
Q

Im Ernst? Ehrlich? Stimmt das?

A

واس بصحّ؟

79
Q

Wo bist du? Ich bin zuhause.

A

فينِك؟ راني ف الدار.

80
Q

spazieren gehen / ein paar Runden drehen

A

ضرب شي ضويرة

Kreis = ضوايرة

81
Q

Ruf mich an.

A

عيطي لي.

82
Q

Wenn wir mit dem Abendessen fertig sind…

A

ملي كنساليو من العشا …

83
Q

Möge Allah dein Gebet annehmen.

A

الله يتقبل.

84
Q

Wie lange bist du schon …?

A

شحال هادي و نتي … /
شحال هادي باش نتي …؟

85
Q

Es ist kein Weltuntergang (/ es ist nicht das Ende der Welt).

A

ماشي نِهاية العالم.

86
Q

Ich denke, das ist besser.

A

كنضن هاد شي حسن.

87
Q

Komm hier her.

A

أجي هنايا.

88
Q

einen Tipp geben

A

عطى راس الخَيط 🪡

89
Q

[Wenn man über etwas Schmutziges spricht (oder nach Toilette fragt)
1) – zu der Person, mit der man spricht
2) – zu anderen Personen, die zuhören]
In etwa: „Es tut mir leid, das zu sagen.“

A

حاشاك.

حاشة السامعين.

90
Q

George möchte auch (mit)spielen.

A

جورج بغا يلعب حتى هوَ.

91
Q

Kann jemand den Kranken besuchen kommen?
vs.
Kann der Kranke jemanden besuchen?

A

واش شي واحد يقدر يجي عند المريض؟ /
واش المريض يقدر يجي عندو شي واحد؟

واش المريض يقدر يمشي عند شي واحد؟

92
Q

Gott beschütze dich

A

الله يحفظِك

93
Q

Er/sie ist scharf / clever / kann gut mit Problemen etc. umgehen.

A

جِليت(ة)

Kommt von Rasierer = جيلات

94
Q

für den Alltag / für jeden Tag

A

باش نقضي / تقضي / … / يقضيو

95
Q

von der Stange / so wie es da ist (ohne besondere Vorgaben)

A

كيف ما كان/كانت/كانو

96
Q

die neueste Mode

A

آخِر توب بان

97
Q

Die Farbe ist Ton in Ton mit…

A

اللون جاي ميت مع …

الميّت = der Tote

98
Q

So weit, so gut.

A

هاد ساعة بخير.

99
Q

Was für ein schöner Zufall.

A

صُدفة زوينة هادي.

100
Q

Danke der Nachfrage. (Möge Gutes zu dir kommen.)

A

يصوُل فيك الخير.