A1 Naima pt 2/2023 Flashcards
(hin-) bringen
Ich bringe die Kinder zur Schule.
دّى
كندّي الدراري ل المدرسة.
holen, mitbringen
Ich hole die Kinder von der Schule.
جاب
كنجيب الدراري من المدرسة
(mit-) nehmen / bekommen
Ich nehme (mir) einen Apfel.
خدا
كناخُد تفاحة.
geben
Ich gebe ihm seine Medizin.
Sie gab mir ein Geschenk.
عطى
كنعطيه دّواه.
عطات ليا شي كاضو.
außen/draußen, im Ausland
على برّا
innen/drinnen
drinnen im Haus
(على) لداخل
لداخل ف الدار
keine Lust haben
(Sie hat keine Lust zu kommen)
ما في-[Possessivendung] ما [Verb ohne kaf]
ما فيها ما تجي
leben
lebendig
عاش (كنعيش)
عايش (-ة، -ين)
sterben
tot
مات (كنموت)
ميَّت (-ة، -ين)
Kopf / Anfang, Start
راس
Neujahr
الراس العام
Anfang –
Ende (2 Optionen)
das Ende der Woche
بِداية
نِهاية / أَخِر
النِهاية السيمانة / الويكاند
Regen
Es regnet.
الشتا 🌧️
كتطيح الشتا.
Schnee, Eis
Es schneit.
التِّلج 🌨️
كيطيح التِّلج.
Wind
Es ist windig.
الرّيح
كاين الرّيح.
nachdenken (über) (≠ denken, meinen), jmd. erinnern (an)
// sich erinnern
فكر (ف) (≠ ضن)
Sie dachte über ihn nach: فكرات فيو
Sie erinnerte ihn: فكراتو
Erinner mich an meine Schuhe: فكرني ف الصبابط دياولي
// تفكر
sich erinnern
تفكر
vergessen
نسا
nass, feucht
فازگ (-ة، -ين)
trocken
ناشف (-ة، -ين)
(auf-)wärmen
سخُن
(سخون .Adj)
spät dran sein, sich verspäten
تعطل
(معطل = spät)
sich aufregen, genervt sein vs. jemanden aufregen
تقاّق – قلّق
fertigstellen, beenden (finish; 2 mögliche Verben)
سالى, كمّل
beendet sein (Passiv, 2 mögliche Verben)
تسالى، تقادى
(ver-) ändern, wechseln, Klamotten umziehen
Ich habe vom Verband zu Pflastern gewechselt.
بدّل (x ل y)
بدلت الباندا ل فاصمات.
sich verstärken
جهاد
endlich
أَخيراً
Pflaume
البرقوق
finden (3 mögliche Verben)
لقا، صاب، جبر
bezahlen
خلّص
Achtung: Es reicht = خَلَص
Geldbeutel
البزطام
jmd. nach etwas fragen, etwas bestellen
طلب [شي حاجة] من [شي ناس]
hungrig
في-x الجّوع / جيعان (-ة، -ين)
satt (Adjektiv)
satt sein (Verb)
شبعان (-ة، -ين)
شبع (انا شبعت)
hoffen, wünschen
تمنّا (كنتمنا، تمنيت)
wach
فايق (-ة، -ين)
any (z. B. anytime)
irgendeine(r) (zu irgendeiner Zeit)
أي (أي وقت)
wie (like, 3 Optionen)
بحال = كيما = كيف
بحال heißt auch gleich = نفْس
aussehen/sein wie [Substantiv]
m: داير بحال
f: دايرة بحال
pl: دايرين بحال