8.6 Flashcards
a misunderstanding
勘違い
mistaking somebody for someone else
人違い
variation in colour
色違い
the same except for one letter character
一字違い
a discrepancy
食い違い
contrariety in way of thinking/ opinion
食い違い
crossing, misunderstanding
行き違い
slip one’s mind
度忘れ(する)ど
That person’s name has slipped my mind
あの人の名前を度忘れした.
be forgetful/ have a short memory
物忘れ(する)
to hate losing, to not be content being second best
負けず嫌い (ぎ)
disliking something before tasting it
食わず嫌い(ぎ)
the act of calling a person by name without any honorific title
呼び捨て(する)
You should not be too familiar with people.
人を呼び捨てにするものでない
Your shirt is inside out!
シャツ、裏返しよ。
She flipped over the omelet
彼女はオムレツを裏返しにした。
He had his socks on inside out
彼は靴下を裏返しに履いていた。
Day alternates with night
昼が夜と交互に来る。 (こうご)
also: 互い違い
to speak to each other in turns
交互に言い合う (こうご)
also: 互い違い
Good luck alternates with misfortune
好運と不幸は交互に起こる。 (こうご)
also: 互い違い
uneven, bumpy road
でこぼこ道
a draw/ tie
引き分け
the last one, the worst one
びり
He/ she is always the worst in the class
授業でいつもびりだ。
a thin peson
やせぼっち
a fat person
デブ
someone who is not in one’s (social/work) group
よその人
no one special
ただの人
a stranger
見知らぬ人
a complete stranger
赤の他人
a handstand
逆立ち
upside down
逆さま
to drop something upside down
逆さまに落とす
double-income (both husband and wife working)
共稼ぎ(ともかせぎする)
double-income (both husband and wife working)
共働き(ともばたらき)
a tie/ a draw
(お)あいこ
a finish, end
(お)しまい
being well-matched
(お)似合い
to love (of a person)
恋愛(する)
a dangerous love affair
危険な恋愛
to have a lot of acquaintances
交際が広い
to have a relationship with A
Aと交際する
beginning/ cause of a relationship/ romance
なれそめ
one’s first meeting
初対面
fall in love at first sight
一目ぼれ
to have a meeting with a perspective partner
( お)見合いする
to have an affair
浮気(する)
to remarry
再婚(する)
being once divorced
バツイチ
to contradict oneself
話しのつじつまが合わない
to try and make one’s story make sense, to try and give something an air or plausibility
つじつまを合わせようとする
strains caused by unworkable economic polcies
無理な経済政策のひずみ
strain
ひずみ
smooth skin
張りある肌
to get the hang of〜
こつを覚える、こつをつかむ
the ins and outs of the job
仕事のこつ
hair that has a beautiful sheen
つやのある髪
a prospect, outlook
めど
can see the light at the end of the tunnel, end of a problem
解決のめどがみえる
to have some idea of how/ when it will be done
めどがたつ
an affluent lifestyle
ゆとりのある生活
have enough budget
ゆとりがある予算
to complaine
ぐちを言う
to grumble
ぐちをこぼす
a topic for speech
話しのねた
materials/ main ingredient for sushi
寿司のねた