6 Flashcards
auslaugen
extenuar
aus dem Krankenhaus entlassen
dar alta
passen, hineinpassen
caber, encaixar
Ruder {n}
remo {m}
auslösen [Wirkung/ Beifall]
desencadear
Reparatur {f}
conserto, reparação
ersehnen [geh.]
almejar
fällen, roden
derrubar, desmatar
Zusammenhang
nexo, contexto
Gast, Besucher
hóspede, convidado, visitante
Verwandter {m}
parente {m}
Hetze, Eile
correria, pressa
pausbäckig
bochechudo
rasieren
raspar, barbear, fazer a barba
sich hinknien
ajoelhar-se
neugierig
curioso, enxerido
schleppen
arrastar
betroffen
afetado
einen sehr groben Fehler machen
cagar no pau [Bras.] [col.]
Regentropfen {m}
pingo/gota de chuva
skizzieren, ummalen
traçar, esboçar
Qual {f}
calvário {m}
Knöchel {m} [Fußknöchel]
tornozelo {m}
jemand nimmt mich (mit dem Auto) mit
alguém me dá uma carona [Bras.]
nett
gentil
Tampon {m}
tampão {m}
verfault
apodrecido
Ernte
safra, colheita, ceifa
Ruhetag {m}
dia {m} de folga
verdreckt
encardido
Zins {m}
juro {m}
durchdrehen
surtar, pirar
Teekanne {f}
bule {m}
reißen
rasgar
pflügen
lavrar
Toilette {f}
sanitário {m}
plump, wenig elaboriert
tosco
übrigbleiben
restar, sobrar
steuerfrei
isento de impostos
etw. fordern, beanspruchen
reivindicar, demandar, exigir
Auftrag {m}
tarefa {f}
Gefängnis {n}
cadeia, prisão, cárcere
bereuen
arrepender-se de
Rand {m} [von Gefäß]
beira, borda
Bildschirm {m}
tela {f}
verwüsten, zerstören
assolar (violência), desolar (tristeza)
Akkuschrauber {m}
parafusadeira {f} à bateria
Schlägerei {f}
briga {f}
Gipfel {m}
cume {m}
befreien
liberar, livrar, isentar
Sieb {n}
peneira, coador
Regenschirm {m}
guarda-chuva {m}
Gewinde {n}
rosca {f}
Verlegenheit {f}
embaraço, constrangimento
geschockt, verängstigst
apavorado
verrenken
torcer
Tau {m}
orvalho {m}
aushalten
aturar, aguentar
wach
acordado
Leere, Lücke
lacuna {f}
hinterlistig
ardiloso
Fee {f}
fada {f}
Zuhälter {m}
rufião {m} [col.]
Reihe {f}
fila {f}
gefallen
agradar
selbstbewusst
autoconfiante
Skizze {f} [Zeichnung]
esboço {m}
auf keinen Fall
de jeito nenhum
zittern
tremer [pessoa]
beugen
debruçar
Anzeige, Werbung
propaganda, anúncio
Aufregung {f}
empolgação {f}
blutig
sangrento
jdm. eine knallen [ugs.]
arrebentar a cara de alguém [Bras.] [col.]
für die Kosten aufkommen
arcar com as despesas
stillen [Baby]
amamentar
flehen
implorar
fremd
alheio
vor Aufregung zittern
tremer de excitação
mahlen
moer
auskippen, wegschütten
despojar
Betäubung
anestesia
Rauschgift
entorpecente, narcótico
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen
dormir em cima dos louros, descansar à sombra dos louros
beeinflussen
afetar, influenciar
sich den Kopf zerbrechen
quebrar a cabeça, queimar os miolos
aufrütteln
abalar
Karten mischen
embaralhar as cartas
Joker
coringa
Befähigung, Eignung
aptidão
Uneingkeit, Missverständnis
desentendimento
massiv
maciço
erschossen werden
ser baleado/atirado
vernachlässigt
carente, negligenciado
Durchschnitt
média
Abschaum
escória
Crowfunding
vaquinha
Geld einsammeln (funding)
arrecar
Aufstand
motim
zurück ins Heimatland bringen
repatriar
verführen
seduzir
Ich bin verführt, es zu versuchen.
Estou tentado a prová-lo.
Empörung
indignação
Sprichwort
ditado
Lack
verniz
Kleinwüchsiger
anão
Kobold, Zwerg
duende, gnomo