3 Flashcards

0
Q

Descendre du

Sortir de

A

To get down from

To get out of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Un wagon de fret/marchandises

Un wagon voyageurs

A

A wagon

A coach / a carriage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le pare-brise

A
The windshield (US)
The windscreen (GB)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Se protéger la tête

A

To protect, to shield one’s head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Crier

A

To scream, to yell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Un garde

A

A guard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Parvenir à

A

To manage to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hurler de rage / de douleur

Chialer

A

To howl with rage / pain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Une meute de loups

A

A pack of wolves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Hurler de joie

A

To shout with joy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hurler de rire

Plié de rire

A

To scream with laughter

To bent over with laughter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Crier(très aigu), pousser un cri strident

A

To shriek, to screech, to scream

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

En faisant quelque chose

A

While doing sthg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Si ce n’était…., s’il n’y avait eu

A

But for the…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Un gémissement

A

A moan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

L’odeur du sang

A

The smell of blood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Laisser échapper, pousser un grognement
Gémir de plaisir, de douleur
Bonheur parfait/absolu, dans la confusion la plus totale

A

To utter a groan
To groan with pleasure / to groan, to moan with pain
Utter happiness, complete and utter confusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

J’en ai marre de l’entendre toujours se plaindre

A

I’m tired of him moaning and groaning all the time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Cri plaintif, pleine de larme

A

To whimper, to whine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Être essoufflé

A

To be out of breath

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Reprendre son souffle

A

To catch one’s breath

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Mes jambes me portent mal

A

My legs can hardly/barely/scarcely bear my weight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Soudainement, d’un coup

A

Abruptly, suddenly, all of a sudden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Péjoratif, désobligeant, dénigrant, peu flatteur

A

Derogatory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Poser le pied sur le sol américain
To set foot on the US soil ([soyel] )
25
Inculquer des valeurs à quelqu'un
To instill value in sb
26
Un citoyen à part entière
A full-fledged citizen
27
Pâte (d'un animal) | Griffe
Paw | Claw
28
Piétiner, écraser
To trample on sb, stg
29
Cest prendre ses désirs pour des réalités
It is wishful thinking
30
Avoir l'intention de
To meant to
31
Fournir à quelqu'un qlqch
To provide sb with stg
32
Étudier gratuitement
To study for free
33
Un certificat
A diploma
34
Incontrôlable, accablant, massif
Overwhelming
35
Trafiquant, passeur
Smuggler
36
Avoir la garde d'un enfant
To take a child into custody
37
Mettre quelqu'un en garde à vue
To remand sb into custody
38
Une audience
A hearing
39
Détails particuliers
Specifics
40
Maltraitance
Mistreatment, ill-treatment
41
Tuteur
Custodian
42
Améliorer, mettre en valeur
To enhance
43
Clément, miséricordieux
Merciful, humanely
44
Stratagème (pas tricher)
Gamesmanship
45
Maltraiter, malmener quelqu'un
To manhandle
46
Se rendre
To turn oneself in
47
Décision peu judicieuse, mal avisée
A misguided decision
48
Rapatrier quelqu'un
To deport, to repatriate
49
Se lancer dans un voyage périlleux
To embark on a perilous journey
50
Demandeur d'asile
Asylum-seeker
51
Un décret
An executive order
52
Une clause
A provision
53
Avoir la même opinion sur
To see eye to eye on the Matter of
54
L'obstruction pour l'obstruction
Opposition for opposition is sake (the Nasty Party of No)
55
Indemme
Unharmed, unscathed
56
Des avoirs
Assets
57
A en croire les racontars | La rumeur dit que
Rumor has it that
58
Valoir plus de
To worth over
59
Empoisonné au mercure
Polluted with mercury
60
Insister pour que (subjonctif)
To insist that (subjonctif)
61
Être inculpé
To be indicted
62
Les rails du tramway | La voie ferrée, le sentier, la piste de musique
The streetcar track | The track
63
Employé de banque Un caissier Un guichetier Un geôlier/gardien de prison
A (bank) teller A cashier, checkout assistant (supermarket) A ticket seller A gaoler, jailer, warder
64
Des gens fiables
Dependable people
65
Aussi facilement, tranquillement que | Se tracasser, se donner du mal
With no more fuss than | To fuss over
66
Exigu
Cramped
67
Une mansarde (chambre sous le toit)
An attic room
68
La table de billard | Fléchettes
Pool table, billiard table | Darts
69
Parler sur un ton, d'une voix...
To speak in a voice...
70
Cette voix-même
The very voice