2A Catullus Flashcards

1
Q

Which 3 translation’s of Catullus’ poem did we look at?

A
  • Cranstoun
  • Michie
  • Kline
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Describe the poem in one sentence

A

An untitled poem addressed to Lesbia (although Cranstoun gives a title)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What mistake does Kline make?

A

He writes Battiades instead of Battus, which changes the meaning as Battiades = son of Battus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What does Cranstoun do differently to the other poets? (2)

A
  • He gives the poem a title
  • He does not mention Catullus’ name whereas the other translations and the original do (but he also wrote in first person which may explain this)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Whose tomb is mentioned?

A
  • Battus’ (Battiades in Kline)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Whose shrine or oracle is mentioned?

A
  • Jove’s (but Michie says Jupiter Ammon)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

When does it not matter which translation you use?

A
  • When looking for the general gist
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

When should you look at the original language?

A
  • When looking for places and names
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly