24 Flashcards
the airline company
la compañía aérea
crippled
lisiado
the bush
el arbusto
to skip
to jump
brincar
the insurance company
la compañía de seguros
the chain
la cadena
the firm
el despacho
le tiroir
el cajón
to stink
apestar
a locker
una taquilla
a machine
una maquina
the living room
la sala de estar
to swallow
tragar
the lock
el candado
to lock
trabar
it is disgusting
es un asco
to nail
clavar
the scratch
un rasguño
a chase
una persecución
the blanket
la manta
lefty
zurdo
to dream
soñar
probably
probablemente
the notebook
el cuaderno
the discount
el descuento
the scarf
el pañuelo
la bufanda
acogedor
cozy
a bruise
un moretón
to betray
traicionar
the diaper
el pañal
Acojonado
Scared
my taste
mi gusto
a deer
un ciervo
I mix
mezclo
a relic
una reliquia
the magic
la magia
the pile
la pila
the belly
el vientre
the footprints
las huellas
to spread
to scatter
esparcir
to broadcast
difundir
the dust
the powder
el polvo
the bean
la alubia
the strength
la fuerza
to save time
ahorrar tiempo
that would be a nerdy thing
sería una cosa ñoña
to whistle
silbar
a murder
un asesinato
a fine
una multa
to bribe
sobornar
a pot
una cacerola
a pancake
una tortita
to staple
grapar
to avenge
vengarse
expired
caducado
a prison
una prisión
una cárcel
the bell
la campana
to crumble
desmenuzar
a spoiled girl
una niña mimada
es presumido
hes snotty
the vacuum
el vacío
alardear
alabarse (to brag)
the receipt
el recibo
the song
la canción
the husband
el marido
to worship
adorar
to stimulate
estimular
hit the break!
pisa el freno
to join
unirse
that is to say
in other words
o sea
a hook
un gancho
I feel self conscious
me siento cohibido
the drops
las gotas
to accommodate
acomodar
to advise
aconsejar
to forward
adelantar
to claim
afirmar
to sell out
agotar
to group
agrupar
to isolate
aislar
to take away
alejar
to store
almacenar
to host
alojar
to take advantage
aprovechar
arrojar
to throw
to peek
asomar
the butt (no culo)
el trasero
to sharpen
afilar
afinar
to praise
alabar
to stack
to pile
apilar
to scratch
arañar
rascar
to wrap up
arropar
asear
to tidy smt up
to inject
inyectar
alguien que habla demasiado
un charlatán
una charlatana
stubborn
testarudo
terco
the chest
el pecho
to rub
frotar
the parrot
el loro
to water
regar
un moco
a booger
a bush
un arbusto
un casier (a locker)
una taquilla
finally
por último
finalmente
the soul
el alma
Moscow
Moscú
a jar
un frasco
the ashes
las cenizas
viser à une cible
apuntar a un blanco
a cell
una celda
the buddy
the wingman
el compinche
to cling on
aferrarse
don’t cling on to things
no te aferres a las cosas
él es muy espabilado
he’s very sharp
he’s very witty
to sink
hundir
a cave
una cueva
un chin chin (a toast)
un brindis
an auction
una subasta
agobiar
to overwhelm
to overwhelm
agobiar
to refuse
negarse
rehusar
The surplus food
La comida excedente
the pillow
la almohada
to overwhelm
agobiar
a gossip
un cotilleo
un chisme
to gossip
cotillear
chismorrear
to staple
grapar
a rake
un rastrillo
squeaky
chirriante
200 bucks
200 pavos
a hammer
un martillo
a shield
un escudo
the science
la ciencia
a bonfire
una hoguera
birlar
to rob
an oddball
un bicho raro
the whore (no la puta)
la fulana
the sand
la arena
añorar a alguien
to miss someone
ella es una monada
she is a cutie
the fridge
la nevera
dotar
to equip
to slip up
pifiar
a toilet
un retrete
crunchy
crujiente
ass-kisser
lameculos
to lick
lamer
a nickname
un apodo
it was tight
fue muy reñida
flawless
intachable
don’t tinkle me
no me haga cosquillas
the trout
las truchas
to breath
respirar
descalzo
barefoot
to hurt
lastimar
herir
le verrou (the lock)
el candado
déchaîner
to unleash
desencadenar
a lizard
un lagarto
a rocket
un cohete
un cimiento
a foundation
I’m horny
estoy cachondo
un béguin (a crush)
un flechazo
a spark
una chispa
the toilet
el váter
the mustache
el bigote
to vent
desahogar
to crawl
gatear
a mailbox
un buzón
a burden
una carga
enjaulado
caged
to found
fundar
the stapler
la grapadora
to trip
to stumble
tropezar
no hace falta
it is not necessary
a clam
una almeja
to nod
asentir
the tip
la propina
a father-in-law
un suegro
to blink
pestañear
un cebo
un appât
the braces
los tirantes
to harden
endurecer
a pattern
un patrón
to dive
bucear
the breath
el aliento
the counselling
el asesoramiento
the jinx
el gafe
a whim
un capricho
to squeeze
apretar
l’hôte
el anfitrión
to whistle
chiflar
a stuffed animal
un peluche
the procedure
el procedimiento
to age
envejecer
to gnaw
roer
to postpone
aplazar
una bronca
a fight
guilty
culpable
tragar
to swallow
un sortilège
un hechizo
un âne (donkey)
un burro
a riddle
un acertijo
la raya
the line
a door slam
un portazo
to flinch
flaquear
los gayumbos
underwear
underwear
la ropa interior
a clam
una almeja
un prêtre (priest)
un cura
flattered
halagada
acordar
to agree
to soak
empapar
to drag
arrastrar
the cleavage
el escote
a magnet
un imán
that is so lame
eso es tan patético
The child pointed at the toy he wanted.
El niño señaló el juguete que quería
the lamb
el cordero
the sheep
la oveja
the dirt
la suciedad
a sprinkler
un aspersor
the skateboard
el monopatín
horny
cachonda
cachondo
the tail
el rabo
I came
vine
a vest
un chaleco
merely
meramente
a toilet
un vater
trial and error
prueba y error
agobiar
overwhelm
plain
llano
the speed
la velocidad
je réfléchis
Reflexiono
disabled
discapacitado
give me a fist bump
dame un golpe de puño
he moved
se ha movido
se movió
a portfolio
una cartera
a shoulder
un hombro
the pillow
la almohada
he loses
pierde
imagine that he loses now
imaginate que pierda ahora
the wood
la madera
a commitment
un compromiso
he sang on a stage
cantó en un escenario
a door handle
un picaporte
to pity
apiadarse
the wisdom
la sabiduría
to harness
to rig
apañar
handcuffed
esposado
the misery
la miseria
to amaze
asombrar
for the record
quiero que quede constancia
a record (h2h)
un historial
he apologized
se disculpó
to gossip
cotillear
to highlight
destacar
i am bankrupt
estoy sin blanca
a bounce
un rebote
it is important for him
es importante para él
to spray
rociar
to stick
pegar
shallow
poco profundo
close call
por los pelos
the peach
el melocotón
the jello
la gelatina
thanks for your time
gracias por su tiempo
a host
un anfitrión
a goblin
un duende
my niece
mi sobrina
to create
crear
He/she stayed with us for five days
Se quedó con nosotros por cinco días
Lo hice por ti
I did it because of you
Lo hice para ti
I did it for you
Necesito mucho dinero por mi carro
I need a lot of money in exchange for my car
Necesito mucho dinero para mi carro
I need a lot of money for my car
una alza
a rise
the landscape
el paisaje
the village
la aldea
to list
to quote
cotizar
a bully
un maton
I can’t stand bullies
no aguanto los matones
hay mucho grandullón
there is a lot of honour
cautious
precavido
cauteloso
the serum
el suero
rayar
rascar
to scratch
a bell
una campana
a burden
un lastre
to substitute
sustituir
behind bars
entre rejas
pisar
to tread
to step
animated design
diseño animado
the greed
la codicia
freckled
pecoso
a host
un anfitrión
sensato
sensible (anglais)
to age
envejecer
an unusual woman
una mujer insólita
how clumsy
que torpe
on your left
por tu izquierda
to boil
hervir
autumn
otoño
the underwear
la ropa interior
a hill
una colina
a mop
una fregona
to sting
picar
it is hard for him to play
es difícil para él jugar
the basement
el sótano
to confuse
confundir
confusing
confuso
to slip
to slide
resbalar
deslizarse
to yawn
bostezar
to corner
arrinconar
echar un cable
to lend a hand
in the end
al final
a lamb
un cordero
la avaricia
la codicia (the greed)
to pummel
zurrar
to stain
manchar
a stain
una mancha
the weapon
el arma
a wing
un ala
the screw-up
la cagada
to kneel
arrodillarse
la navaja
the knife
the spoon
la cuchara
the knife
el cuchillo
soft
blando
to expose
exponer
to appeal
apelar
an overview
un repaso
endeble
débil
to smash
aplastar
to shred
triturar
la honradez
la honestidad
the sheet (en la cama)
la sábana
a hose
una manguera
a clumsy guy
a dork
un patoso
a whistle
un silbato
to recruit
reclutar
a recruit
un recluta
a fat ass
un gordinflón
outstanding
sobresaliente
es cojonudo
it is awesome
the escape
la fuga
un expediente
a file
it doesn’t suit you
no te pega
doubtful
questionable
dudoso
iron
el hierro
a lung
un pulmón
a swamp
un pantano
brainless
descerebrado
a butt kisser
un besaculos
a broom
una escoba
predictable
previsible
the falcon
el halcón
a splinter
una astilla
a thorn
una espina
une grenouille (frog)
una rana
the abs
los abdominales
counter productive
contraproducente
to cough
toser
a cough
una tos
a thief
un ladrón
to gain weight
ganar peso
to sin
pecar
a sin
un pecado
to contradict
contradecir
it is implied
está implícito
a puppet
una marioneta
a thread
un hilo
a needle
una aguja
a nutcase
un chiflado
a grandson
un nieto
the mercy
la misericordia
el agujero
el hueco (the hole)
to unzip
descomprimir
to zip
comprimir
a zipper
la cremallera
swollen
hinchado
to resolve
resolver
to fix
arreglar
to stitch up
amañar
to go wild
desmelenarse
a parade
un desfile
petty
mezquino
the hoodie (jumper)
una sudadera con capucha
the hood
la capucha
a bully
un matón
he kicked me
me dio una patada
empêcher (prevent)
impedir
condenado
doomed
doomed
condenado
the absence
la ausencia
to pull
arrancar
tirar
coquin (naughty)
travieso
I always agree with him
siempre concuerdo con él
aplazar
to postpone
a bruise
un moretón
a know it all
un sabiondo
the toast
la tostada
to whisper
susurrar
I would have done it
yo lo habría hecho
If I play, I will be champ
Si juego, seré el campeón
devenir
convertirse
I love it
Me encanta
the executioner
el verdugo
scorching
abrasador
a nutcase
una chiflada
a tie (en un juego)
un empate
sugar rush
subidón de azúcar
the rabbit
el conejo
the rocket
el cohete
the raccoon
el mapache
to banish
desterrar
the ocean
el océano
at random
al azar
se me va la pinza
me enfado
the clamp
la pinza
a handyman
un manitas
a rodent
un roedor
un hoyo
une fosse (a pit)
bland
sosa
soso
to restrict
restringir
he threw a planet at him
le lanzó un planeta
terrifying
aterrador
grudges
los resentimientos
blurred
blurry
borroso
a piece
una pieza
efficient
eficiente
eficaz
a truce
una tregua
to run over
atropellar
a leash
una correa
the wheels come off
las ruedas se desprenden
to detach
desprender
to attach
adjuntar
the drama
el drama
I put on the shirt
Me puse la camisa
a mop
una fregona
the footage (los vídeos)
el metraje
the video
el vídeo
to wander
merodear
he flew
voló
the bones
los huesos
I’d do anything
yo haría lo que fuera
a tie (de un traje)
una corbata
an alley
un callejón
I’ll kill him
lo mataré
Bold people like risks and challenges.
A las personas atrevidas les gustan los riesgos y los desafíos