11 Flashcards
the slice of the cake
el trozo de la tarta
the slice of the bread
el trozo del pan
la rebanada del pan
to slice
rebanar
trozar
two thirds
dos tercios
three fourths
tres cuartos
1/3
un tercio
the population
la población
this is a fifth of my library
esto es una quinta parte de mi biblioteca
this is a quarter of the population
esto es una cuarta parte de la población
I need an empty lot to build my house.
Necesito un solar vacío para construir mi casa.
the overwhelming majority of the population does not usually vote in the elections
la inmensa mayoría de la población no suele votar en las elecciones
the part
la parte
Filip spends one-sixth of his time
Filip pasa una sexta parte de su tiempo
the heartbeats
los latidos
he has only given one third of what he promised
sólo ha dado un tercio de lo que prometió
the mailman delivers the package
el cartero entrega el paquete
please give me half a kilo of cherries
póngame medio kilo de cerezas por favor
por favor, dame medio kilo de cerezas.
it is 5 times more expensive than what it’s worth
es 5 veces más caro de lo que vale
my daughter earns twice as much as I do
mi hija gana el doble que yo
he has paid me back what I was owed
me ha devuelto lo que me debía
a spaceship
una nave espacial
this year I have earned triple what I did last year
este año he ganado el triple que el año pasado
to bargain
regatear
I bought it for a fifth of what he was asking for
lo he comprado por un quinto de lo que pedía
he weighs ten times less than he should
él pesa diez veces menos de lo que debería
i won seven times more that what I expected
he ganando siete veces más de lo que esperaba
I got 2 sacks of cement
he conseguido 2 sacos de cemento
Luis sleeps three times as much as we do
Luis duerme el triple que nosotros
Ana earns half of what I do
Ana gana la mitad que yo
es un pelín cargante
he’s a tad heavy
I can’t let that sink me
No puedo dejar que eso me hunda
to drown
ahogar
to sink
hundir
it is a piece of cake for you
es pan comido para ti
he is wise
she is wise
el es sabio
ella es sabia
a grumpy angel
un ángel gruñón
the deadlines
los plazos
an accident
un accidente
I have traveled all over the world
he viajado por todo el mundo
you are crazy
tú estás loco
they’ve invited me to a party
me han invitado a una fiesta
the microwave
el microondas
they played a joke on me
me han gastado una broma
if someone calls the door, do not respond (tú)
si alguien llama a la puerta, no contestes
everyone can learn a language, even you
todo el mundo puede aprender un idioma, hasta tú
according to you, who is the culprit?
según tú, ¿quién es el culpable?
for whom is this? It’s for us?
¿para quién es esto? ¿Es para nosotros?
this we have done between Juan and me
esto lo hemos hecho entre Juan y yo
everyone congratulated me except you
me felicitó todo el mundo excepto tú
you cheat
haces trampas
You are a cheater
Eres un tramposo
Eres una tramposa
we know each other
Nosotras nos conocemos
You guys wanna go to your house?
¿Queréis venir a casa vosotros?
the university
la Universidad
the cloud
la nube
the train station
la estación de tren
I have a message for her
tengo un recado para ella
tengo un mensaje para ella
I know about that matter more than anyone
yo sé de ese asunto más que nadie
a very successful color combination (matching)
una combinación de colores muy acertada
una combinación de colores muy exitosa
has matched four numbers in the lottery
ha acertado cuatro números en la lotería
they don’t know how to do anything
no saben hacer nada
according to her, he spends a lot on the phone
según ella, él gasta mucho en teléfono
Have you put salt in the soup? It is very bland.
¿has puesto sal a la sopa? Está muy sosa.
always fade out in a montage
siempre se desvanecen en un montaje
to fade out
desvanecerse
to disappear
desaparecer
when the world is your adversary
cuando el mundo es tu adversario
I have not heard from you in a while
hace tiempo que no se nada de ti
No he sabido de ti en un tiempo
everyone brought gifts except me
todos trajeron regalos menos yo
Stella always remembers you
Stella siempre se acuerda de ti
we will throw the party between Tomas and me
daremos la fiesta entre Tomas y yo
we will think of you when you aren’t here
pensaremos en ti cuando no estes aquí
I will not be able to live without you
no podré vivir sin ti
we will all have to pay the fine, including you
todos tendremos que pagar la multa, incluso tú
the fine
la multa
Anna got on the bus behind you
Anna subió al autobús detrás de ti
Jane got off the bus behind you
Jane se bajó del autobús detrás de ti
have they brought any packages for me?
¿han traído algún paquete para mí?
they’ve accepted everyone but me
han aprobado todos excepto yo
I am going for a walk
voy a dar un paseo
a guy is asking for her
un chico pregunta por ella
I have something for you
tengo algo para ti
todos quieren que me vaya, hasta tú, Damon
Everybody wants me to go, even you Damon
a package for me
un paquete para mi
an agreement
un acuerdo
she agrees with him
ella está de acuerdo con él
the tail
la cola
heads or tails
cara o cruz
el pibón
the babe
el estiércol
the manure (poop)
an owl
un búho
una lechuza
un búho
una lechuza
an owl
the height
la altura
to pray
rezar
the nipple
el pezón
a light workout
un entrenamiento ligero
I see the cat
Veo al gato
have you asked Carmen about it
¿le has preguntado a Carmen?
I saw them
los vi
I sold it to Katie
Se lo he vendido a Katie
I gave it to Jam
Se lo di a Jam
I gave it all I had
Di todo lo que tenía
i know
yo sé
did they invite you
Ellos te invitaron
I brought her the flowers
le traje las flores
I gave them chocolates
les regalé bombones
I told her the joke (no la broma)
le conté el chiste
the parrot
el loro
Yes I gave it back to him (la grabadora)
sí, se la he devuelto
I haven’t given them to her (las raquetas)
no se las he dado
the shovel
la pala
the ladder
la escalera
I have lent them to him (los prismáticos)
se los he prestado
Did you tell Juan that I need the car
le has dicho a Juan que necesito el coche
I told him
se lo he dicho
I find it a bit difficult to talk about this
Me resulta un poco difícil hablar de esto
presumir de
to brag about
he is playing poor enough to lose
está jugando bastante mal para perder
He is famous FOR his inventions.
Es famoso POR sus invenciones
He has a passion for music.
Siente pasión POR la música.
Lo cambié POR otro disco.
I changed it FOR another disc.
Here you can dine FOR forty euros.
Aquí se puede cenar POR cuarenta euros.
a pillow
una almohada
to postpone
aplazar
postergar
posponer
the mixer
la batidora
Tourists stroll THROUGH the park
Los turistas pasean POR el parque
He has been contracted for one month.
Lo han contratado POR un mes.
Pass a test TO find a job
Pasa un examen PARA encontrar un trabajo
I need it FOR dinner
Lo necesito PARA cenar
The first ones are FOR queens
Los primeros son PARA las reinas
the invisible guitar was just FOR him
la guitarra invisible era sólo PARA él
I find it difficult FOR a child.
Me parece difícil PARA un niño.
a pudding
un pudin
I will arrive FOR Christmas
Llegaré PARA Navidad
It is a job FOR Monday.
Es un trabajo PARA el lunes.
do not get involved!
¡no te involucres!
a Marie no la llama nadie
no one calls Marie
no one calls Marie
nadie llama a Marie
a Marie no la llama nadie