2020/Master i Margarita Flashcards
Я купил этот велосипед по сходной цене.
I got the bicycle at a bargain.
Да, вчера произошло еще одно очень прискорбное событие.
Yes, another very sad event did take place yesterday.
Я думаю, ты будешь раскаиваться в этом.
Of course, I think you’ll regret it terribly.
Андре что-то не особо бойкий сегодня вечером.
Andre doesn’t look too perky [drzý, uličnický] this evening.
Плевать я на тебя хотела, развратница.
I’ll spit on your face, whore.
Это очень веский аргумент, но я не могу предоставить это окружному прокурору.
This is a very compelling argument, but I cannot bring this to the D.A.
Мне нравится ваша развязность.
I like your swagger (nenucenost)
Ждите меня в 13.00 у детского колеса обозрения рядом с озером в Тооло.
Remember Kingsbridge, that big wheel?
Такое разоблачение приведет к взаимному уничтожению.
That revelation / disclosure would result in mutual destruction.
В начале все влюбленные целуются с таким остервенением
People always kiss passionately at the beginning of a relationship.
Мне же не мерещится, правда?
I’m not seeing things, right?
Программа “Аватар” это чья-то скверная шутка.
The Avatar Program is a bad joke.
Путин попробовал принуждение - и встретился с более жесткими санкциями.
Putin has tried coercion - and been met with increasingly tough sanctions.
А это значит, что выпивка за казённый счёт.
Which means the drinks are covered by general budget
исковерканная телеграмма
Zkomoleny telegram
Значит, нам досталось тухлое яйцо.
Then we got a bad egg.
У меня есть кушетка, так что можешь… Остаться.
And I have a couch, so you can stay on it.
Будешь хамить -получишь в нос.
If you’re rude (nadávat), you’ll get punched in the nose.
Пусть это послужит вам наукой, что доминатору нужно повиноваться без вопросов.
I warn you, a Dominator must be obeyed.
Может, это звучит надменно или высокомерно.
Now this may sound arrogant, or even full of hubris.