2018 11 Vocabulary Flashcards
I have a super busy morning.
J’ai une matinée hyper chargée.
To give up siege, yield power
He gave me his seat
To give in to sleep, yield to temptation
To force a door, lock
Céder siège, pouvoir à qqn
Il m’a cédé sa place
Céder à sommeil, tentation, menace
Faire céder une porte, serrure
Soft light Sweet wine Mild weather It’s mild today Gentle slope How sweet it is to be loved! How lovely to get into bed
Doux, douce Lumière, vin,temps,pente Il fait doux aujourd’hui Qu’il est doux d’être aimé ! Qu’il est doux d’aller se coucher!
To inquire about st. (Informal)
To ask what sb is doing
S’enquérir de
S’enquérir de ce que qqn fait
S’enquérir de la santé de qn
Before; as before
We’ll do as we did before
Shortly before
Previously, formerly, beforehand
Previously he was ambassadeur
Auparavant; comme auparavant
Nous ferrons comme auparavant
Peu auparavant
Il était auparavant ambassadeur
Exasperating
He’s exasperatingly slow
To exasperate, drive up the wall
Horripilant, horripilante
Il est d’une lenteur horripilante
Horripiler
To collapse
To make st collapse
To collapse with laughter, exhaustion
He was “slumped” on his bed
Écrouler, S’écrouler
faire écrouler qqc
S’Écrouler de rire, de fatigue
Il était écroulé sur son lit
Knowledge
I met them yesterday
To lose consciousness
Gratitude
Full of gratitude
Recognition
La connaissance
J’ai fait leur connaissance hier
Perdre connaissance
La reconnaissance
Plein de reconnaissance
La reconnaissance
Recognized by law
Country recognized in 1990
Known to be reliable
Reconnu par la loi
Pays reconnu DEPUIS 1990
Être reconnu fiable
To be recognizable BY st
Grateful
Être reconnaissable à qqc
Reconnaissant, reconnaissante
Pathetic, lousy, petty, crummy, a loser
Minable
To drop a bomb
To launch a ship
Informal: to give up, abandon studies; get dumped
Larguer une bombe
Larguer études,
Se faire larguer
To have a hard time. Doing st
To slave away. (Informal)
To be condemned to the galleys
A dog’s life. Informal
It’s a pain! Informal
Galérer pour fair qqc
Galérer
Condamne aux galères
Vie de galère
C’est galère!
To summon a person to
Mander personne à
Dated, archaic: virgin, maid
The maid of Orléans
La pucelle d’Orleans
Ugly girl
Une laideron
Plenty, aplenty
There are plenty of apples
He’s full of ideas
Il y a des pommes à foison
Il a des idées à foison /fuh wa z~ohn/
Droppings
Les fiente. / fee AHNT/
To sniff the air
Humer
Very vulgar: Asshole
To bugger
Fuck off!
To split hairs. Still very rude!
Enculé, enculée
Enculer
Allez-vous faire enculer
Enculer les mouches
Tramp, down and out
Un clochard, une clocharde
Informal: to annoy, hassle
Polite?: to bore to death
to be bored stiff
Emmerder
S’emmerder
Lunatic, nut, cracked
An oddball
Un zinzin, zinzin
Énergumène
To blow nose
Moucher, se moucher
Ugly, ghastly
The weather is awful today.
Fly, Bull’s eye
Hit the bullseye, be right on target
He wouldn’t hurt a fly
Moche
Il fait moche aujourd’hui /m uh sh/
Une Mouche /m oo sh/
Faire mouche
Il ne ferait pas de mal à une moucher
Slang:
Conk, schnoz, nose
Bang!
She can’t stand him.
Le pif
Pif!
Elle ne peux pas le piler
Plonk cheap wine
La vinasse
To size sb up, measure size of reservoir
Jauger personne, un Réservoir
To sap, undermine
Its wearing me down
This land is mined
Miner
Cela me mine
Miné par les soucis
Le terrain est miné
Insane, frenzied
Maniac
A workaholic
Forcené
C’est une travailleuse forcenée
Boiler
Gas
Wood
Une chaudière à bois, à gaz
I admit, I was rather hurt…
To admit, confess
To hurt, to hurt oneself
J’avoue que j’ai été assez meurtrie…
Avouer
Meurtrir, se meurtrir
Meurtris, is, it,
meurtrissons, issez, meurtrissent
Let me see!
Fais voir
Faites voir!
To fall for it
To pull sb leg
I was just pulling your leg.
Marcher
Faire marcher
Je te faisais marcher.
Crazy. A nutcase
Informal:
Crazy,nuts
Foldingue
Siphonné, siphonnée. /SEE fun ay/
Informal:
To fiddle with.
To grope, but as in. Mr. Trump gropes women
Don’t touch the pears, please.
Tripoter
M trump tripote les femmes.
On ne tripote pas les poivrons, svp