2017/11/21 Flashcards
http://www.bbc.com/portuguese/internacional-42061252
A crise do Zimbábue em 10 números
usurpar
V.usurp篡夺 / encroach侵蚀
enfrequecer algo/alguem
V.
1.weaken (sb./sth.) (frequentemente utilizado)
As flutuações do mercado enfraqueceram nossa moeda.
The market fluctuations have weakened our currency.
2.undermine
Os obstáculos não enfraqueceram a confiança do time.
The obstacles did not undermine the team’s confidence.
3.sap sth. v
Não deixei minha tentativa frustrada enfraquecer minha motivação.
I did not let my failed attempt sap my motivation.
4.impair sth. v
Certas drogas afetam o cérebro e enfraquecem a memória.
Certain drugs affect the brain and impair memory.
recusar algo/alguem,
V.
1.refuse (sth.) (quase sempre utilizado)
Recusei a oferta de emprego porque o salário era baixo.
I refused the job offer because the salary was low.
2.decline
Meu amigo recusou meu convite para o almoço.
My friend declined my invitation for lunch.
3.reject
O comprador é livre para aceitar ou recusar a oferta. The buyer is free to accept or to reject the offer.
Acentuado
ADJ/O:
ADJ/O:
1.marked
2.sharp
A torta tinha um gosto muito acentuado de limão.
The pie had a really sharp lemon taste.
3.steep
O telhado da minha casa tem uma inclinação acentuada.
The roof of my house has a steep slope.
4.significant
A aluna se orgulhou da melhora acentuada de suas notas.
The student was proud of the significant improvement of her grades.
5.severe
O tratamento reduziu a dor acentuada da paciente. The treatment reduced the patient’s severe pain.
6.intensive
O assunto controverso suscitou um acentuado debate.
The controversial subject raised an intensive debate.
7.large
O último relatório registrou um aumento acentuado nas vendas.
The latest report showed a large increase in sales
galopante
ADJ:
1.galloping
2.rampant
O governo tomou medidas para frear a inflação galopante.
The government took measures to stop the rampant inflation.
desacelerar algo
V.
1.slow down
O motorista do ônibus desacelerou no cruzamento. The bus driver slowed down at the crossing.
2.decelerate
seca
N/A: Drought
Após uma longa época de seca, finalmente começou a chover.
After a long period of drought, it finally began to rain.
atenuar algo
V.
1.mitigate (sth.)
O saneamento básico é essencial para atenuar a propagação de doenças.
Basic sanitation is essential to mitigate the spread of diseases.
2.lessen sth.
Chá verde pode atenuar os efeitos colaterais deste remédio.
Green tea can lessen the adverse effects of this medicine.
3.smooth sth. v
A empresa atenuou a crise reduzindo os investimentos.
The company smoothed the crisis by cutting investments.
4.temper sth. v
O técnico pediu para o jovem jogador atenuar seu entusiasmo.
The coach asked the young player to temper his enthusiasm.
restante
N/O: Rest / Remainder /
ADJ:
1.remaining
Depois de fazer o trabalho, usei o tempo restante da aula para estudar.
After doing the assignment, I used the remaining time in class to study.
2.left
Há poucos ingressos restantes para o show desta noite.
There are few tickets left for tonight’s concert.
alfabetizado
ADJ/O: Literate
Uma pessoa alfabetizada sabe ler e escrever.
A literate person can read and write.
auge
N/O:
1.peak
O autor escreveu seu premiado livro no auge da sua carreira.
The author wrote his award-winning book at the peak of his career.
2.height
A atriz atingiu o auge da sua carreira.
The actress has reached the height of her career.
4.heyday
O general aposentou-se no auge da sua glória.
The general retired in the heyday of his glory.
5.boom
O auge econômico criou muitos empregos novos. The economic boom has created many new jobs.
6.apex
As muitas vitórias do atleta o colocaram no auge da sua carreira.
The athlete’s many wins put him at the apex of his career.
7.prime
O ator alcançou enorme sucesso no auge de sua carreira.
The actor was hugely successful in the prime of his career.
8.climax
O auge do filme foi arrebatador.
The climax of the film was mind-blowing.
9.pinnacle
A medalha olímpica foi o auge da carreira do atleta. The Olympic medal was the pinnacle of the athlete’s career.
prevalência
N/A: prevalence
A prevalência da televisão digital aumentou recentemente.
The prevalence of digital television has recently increased.
epidemia
N/A: Epidemic / plague / outbreak
epidemia de gripe f—flu epidemic s ·
epidemia de dengue f—dengue epidemic s
epidemia mundial f—worldwide epidemic
lento
ADJ/O:
1.slow (frequentemente utilizado)
Meus movimentos lentos acalmaram o cavalo.
My slow movements calmed the horse.
2.sluggish
As empresas estão confiantes, apesar da lenta recuperação econômica.
Businesses are confident, despite the sluggish economic recovery.