18.2 Flashcards
If I could, I would move
si je pouvais, je déménagerais
If they would wait, they’d obtain a better price for their appartment
s’ils attendaient, ils obtiendraient un meilleur prix pour leur appartement
if she had more money she’d come with us
si elle avait plus d’argent, elle viendrait avec nous
She would be happy if you came tonight
elle serait contente si tu venais ce soir
they would go to the museum if it was open before 11am
ils iraient au musée s’il était ouvert avant onze heures
we would believe you if you told the truth (formel)
nous vous croirions si vous nous disiez la vérité
he was buying
il achetait
she would buy this car if it was less expensive
elle achèterait cette voiture si elle était moins chère
he would go to Paris if he had more time
il irait à Paris s’il avait plus de temps
a jacket
une veste
a coat
un manteau
she would buy this coat if it was less expensive
Elle achèterait ce manteau s’il était moins chère
wise
judicieux
i would write a letter if you needed it
j’écrirais une lettre si tu en avais besoin
the president is reportedly in Brazil today
le président serait au Brésil aujourd’hui
it would be prettier if there were more flowers
ce serait plus joli s’il y avait plus de fleures
I would invite Chloé if I went to Paris
j’inviterais Chloé si j’allais à Paris
the soup
la soupe
to repeat
répéter
could you repeat please?
pourriez-vous répéter s’il vous plaît?
an insult
une insulte
I would have
j’aurais
I would have given
j’aurais donné
You would have given
tu aurais donné
vous auriez donné
she would have come
elle serait venue
We would have come
nous serions venus
They would’ve come
ils seraient venus
She would’ve accepted your offer
Elle aurait accepté votre offre
disappointment
la déception
le désappointement
We have been disappointed
nous aurions été déçus
You would’ve laughed
tu aurais ri
they would’ve gotten angry
ils se seraient mis en colère
she made me angry
elle m’a mis en colère
We would’ve liked to attend
nous aurions voulu y assister
You should have arrived earlier
tu aurais dû arriver plus tôt
She would have liked to congratulate him
elle aurait aimé le féliciter
It would have been so much easier
cela aurait été tellement plus facile
She would have finished earlier if you had helped her
elle aurait fini plus tôt si vous l’aviez aidée
I would have arrived on time if there had been less traffic
je serais arrivé à l’heure s’il y avait eu moins de circulation
a factory
une usine
If the boss had not opted for a relocation, the factory would have stayed open
si le patron n’avait pas voté la délocalisation, l’usine serait restée ouverte.
the relocation
la délocalisation
He would not have made as much money if he had stayed in Bordeaux
Il n’aurait pas tant gagné d’argent s’il était resté à Bordeaux
The earthquake reportedly killed thousands of victims in Mexico
le tremblement de terre aurait tué des milliers de victimes au Mexique
the earth quake
le tremblement de terre
gracier
to pardon
the president reportedly pardoned him
le président l’aurait gracié
The famous french singer reportedly moved to Switzerland
ce célèbre chanteur français se serait installé en Suisse
He allegedly stole his neighbour’s car
il aurait volé la voiture de son voisin
In case the project is not finished by this afternoon, call me
Au cas où le projet ne serait pas fini cet après-midi, appelez-moi
In case you don’t like this present, let me know
Au cas où ce cadeau ne vous plairait pas, dites-le-moi
In case he failed the exam, we’ll give him another chance
Au cas où il aurait échoué à l’examen, on lui donnera une autre chance
In case you did not find your keys, Christian will take care of you
Au cas où tu n’aurais pas retrouvé tes clés, Christian s’occupera de toi