15.12.2023 Präteritum Flashcards

1
Q

Витрачати гроші на щось

A

Das Geld für +akk ausgeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Я витратила багато коштів на одяг

A

Ich gab viel Geld für Kleidung aus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Минулого тижня не відбувалося нічого цікавого

A

Letzte Woche geschah nichts Interessantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Зачитати

A

vorlesen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Він зачитав нам програму

A

Er las uns das Programm vor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Наш автобус виглядав модно

A

Unser Bus sah modern aus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ти вчора виглядав сумним

A

Du sahst gestern traurig aus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Я забула свій ключ в сумці

A

Ich vergaß meinen Schlüssel in der Tasche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Пацієнт поміряв температуру

A

Der Patient maß die Temperatur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Гості розмовляли голосно один із одним

A

Die Gäste sprachen laut miteinander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Працівники обговорили ситуацію із шефом

A

Die Mitarbeiter besprachen die Situation mit dem Chef

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Батьки не взяли дітей із собою

A

Die Eltern nahmen die Kinder nicht mit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Приймати участь у чомусь

A

Teilnehmen an + dativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ми прийняли участь у дискусії

A

Wir nahmen an der Diskussion teil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Сини допомагали матері в саду

A

Die Söhne halfen der Mutter im Garten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Я допомогла моїй подрузі із перекладом

A

Ich half meiner Freundin mit der Übersetzung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Цей актор помер 3 роки тому

A

Dieser Schauspieler starb vor 3 Jahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Він кинув камні у воду

A

Er warf die Steine ins Wasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Викинути - викинула

A

Wegwerfen - warf weg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Прибиральниця щовечора викидала сміття

A

Die Putzfrau warf den Müll jeden Abend weg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Прибиральниця

A

Die Putzfrau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Сміття

A

Der Müll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Я порадив туристам хороший готель

A

Ich empfahl den Touristen ein gutes Hotel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Я зустрічала її часто у цьому кафе

A

Ich traff sie oft in diesem Cafe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Він говорив завжди дуже голосно
Er sprach immer sehr laut
26
Він давав батькові гроші
Er gab dem Fahrer das Geld
27
Собака бігала на подвір'ї
Der Hund lief in den Hof
28
Він тримав книгу в руці
Er hielt ein Buch in der Hand
29
Ми залишили наші речі в готельному номері
Wir ließen unsere Sachen im Hotelzimmer
30
Він забув його ключі вдома
Er vergaß seinen Schlüssel zu Hause
31
Я ходила по вечорам на прогулянку
Ich ging abends spazieren
32
Шеф зустрів його о 14 годині
Der Chef empfing ihn um 14 Uhr
33
Мій друг порадив мені книгу
Mein Freund riet mir ein Buch
34
Я викинула пляшку у сміттєвий бак
Ich warf die Flasche in den Mülleimer
35
відро/ сміттєве відро
Der Eimer/ Der Mülleimer
36
Ми зустрілися у кафе
Wir trafen uns im Cafe
37
Фільм почався о 20 годині
Der Film fing um 20 Uhr an
38
Вона повернулася додому піздно
Sie kam spät nach Hause
39
Після пробудження ми милися у холодній воді
Nach dem Aufstehen wuschen wir uns kalt
40
Пробудження
Das Aufstehen
41
Поїзд від'їхав о 9 годині
Der Zug fuhr um 9 Uhr ab
42
Вчора був черверг
Gestern war Donnerstag
43
Я прокинулася о 7 годині і поснідала
Ich wachte um 7 uhr auf und frühstückte
44
Я помила вікна. Я поприбирала квартиру
Ich putzte die Fenster. Ich räumte die Wohnung auf
45
Мити вікна
Die Fenster putzen
46
Потім я поїхала в місто на своєму авто
Dann fuhr ich in die Stadt mit meinem Auto
47
Я припаркувала авто
Ich parkte das Auto
48
Потім я побачилася із моїм братом
Dann sah ich meinen Bruder
49
Ми із задоволенням спілкувалися 40 звилин.
Wir freuten uns sprachen 40 Minuten
50
радіти, робити шось із задоволенням
Sich freuen
51
виспатися
Sich ausschlafen
52
засинати - прокидатися
Einschlafen - Aufwachen
53
починати - почав
Beginnen -begann
54
знаходити - знайшов
Finden -fand
55
вдаватися - вдалося
Gelingen -gelang
56
зникати - зник
Verschwinden-verschwand
57
Пити - пив
Trinken -trank
58
стрибати - стрибав
Springen -sprang
59
співати - співав
Singen -sang
60
плавати - плавав
Schwimmen -schwamm
61
перемагати - переміг
Gewinnen -gewann
62
Я не знайшла свою сумку
Ich fand meine Tasche nicht
63
Він не знайшов вихід
Er fand den Ausgang nicht
64
Суп не завжди мені вдається
Die Suppe gelang mir nicht immer
65
Професору не вдався експеримент
Der Professor gelang das Experiment nicht
66
Наша команда виграла останню гру
Unsere Mannschaft gewann das letzte Spiel
67
Після вечірки він тихо зник
Nach der Party verschwand er leise
68
Під час обіду вони випивали стакан пива
Beim Mittagessen tranken sie ein Glas Bier
69
Я почав підготовку тиждень тому
Ich begann die Vorbereitung vor einer Woche
70
підготовка
die Vorbereitung
71
Ми співали різдвяну пісню
Wir sangen ein Weihnachtslied
72
Пес стрибав через палку
Der Hund sprang über den Stock
73
Палка
Der Stock
74
залишатися - залишився
Bleiben -blieb
75
називатися - називався
Heißen -hieß
76
різати - різав
Schneiden -schnitt
77
писати - писав
Schreiben -schrieb
78
підніматися - піднявся
Steigen -stieg
79
Він залишився на ціле літо у його бабусі
Er blieb den ganzen Sommer bei seiner Oma
80
Перехожий описав дорогу до театру
Der Passant beschrieb den Weg zum Theater
81
прописати
Verschreiben
82
проти кашлю
Gegen Husten
83
Лікар прописав моєму татові таблетки проти кашлю
Der Arzt verschrieb meinem Vater Tabletten gegen Husten
84
За останні 3 роки ціни зросли на 100 відсотків
In den letzten 3 Jahren stiegen die Preise um 100 Prozent
85
Я зайшла в автобус на площі
Ich stieg in den Bus am Platz ein
86
Я вийшла на зупинці
Ich stieg an der Haltestelle aus
87
Я пересіла в інший потяг
Ich stiege in einen anderen Zug um
88
інший потяг
Ein anderer Zug
89
пропонувати - пропонував
Bieten -bot
90
літати - літав
Fliegen -flog
91
наливати - налив
Gießen -goss
92
закривати - закрив
Schließen -schloss
93
загубити - загубив
Verlieren -verlor
94
Зважити - зважив
Wiegen -wog
95
Одягати - одягнув
Ziehen -zog
96
Він запропонував нам його допомогу
Er bot uns seine Hilfe
97
Йому запропонували степендію
Man bot ihm ein Stipendium
98
степендія
Ein Stipendium
99
забороняти - заборонив
Verbieten - verbot
100
Поліція заборонила демонстрацію
Die Polizei verbot die Demonstration
101
Студенти закрили книги
Die Studenten schloßen die Bücher