1 - La famille en voie de changement Flashcards

(234 cards)

1
Q

To be single

A

Être célibataire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Marital status

A

Le statut matrimonial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A widower

A

Veuf/ Veuve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To live together

A

Vivre en concubinage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Spouse

A

Le conjoint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Male partner

A

Le compagnon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Female partner

A

La compagne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

To get engaged to

A

Se fiancer avec

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To marry

A

Se marier avec

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Civil wedding

A

Le mariage civil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Church wedding

A

Le mariage religieux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Parents-in-law

A

Les beaux-parents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Father-in-law

A

Le beau père

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Mother-in-law

A

La belle mère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Brother-in-law

A

Le beau frère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Sister-in-law

A

La belle soeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Son-in-law

A

Le gendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Daugher-in-law

A

La belle fille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

To separate from each other

A

Se séparer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Childhood

A

L’enfance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To be an only child

A

Être enfant unique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To have an older brother/ sister

A

Avoir un frère/ une soeur aîné(e)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To have a younger brother/ sister

A

Avoir un frère/ une soeur cadet(te)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

To the the older sibling

A

Être l’ainé(e)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
To reach the age of 18
Atteindre la majorité
26
To be the younger sibling
Être le cadet/ la cadette
27
Grandchildren
Les petits enfants
28
Grandson
Le petit fils
29
Granddaugher
La petite fille
30
The essential functon
La fonction essentielle
31
To be retired
Être à la retraite
32
To be avaliable
Être disponible
33
To look after children
S'occuper des enfants
34
To take the children to school
Emmener les enfants à l'école
35
To pick up the children from school
Aller chercher les enfants à l'école
36
To prepare the tea-time snacker
Préparer le gouter
37
To supervise the homework
Surveiller les devoirs
38
To offer reassuring support
Offrir un soutien rassurant
39
To ensure that parents can reconcile the demands of work and family
Assurer la conciliation travail-famille
40
To offer reassuring support
Offrir un soutien rassurant
41
To garantee a measure of stability
Garantir une certaine stabilité
42
To give the child attention
Accorder de l'attention à l'enfant
43
To provide
Apporter
44
Emotional support
Un soutien affectif
45
A sympathetic ear
De l'écoute
46
To clarify on how roles are shared
Clarifier le partage des rôles
47
To maintain the right balance
Conserver la bonne distance
48
To get the right balance
Acquérir un un équilibre
49
To know to make oneself inconspicuous
Savoir s'effacer
50
To avoid stepping over the mark
Éviter de déborder
51
To avoid a confrontational situation
Éviter de se trouver en situation de conflit
52
To respect the parents convictions
Respecter les convictions des parents
53
To respect the parents choices
Respecter les choix parentaux
54
To interfere too much (be too intrusive)
Être trop envahissant(e)
55
To try to compete with the parents
Chercher à rivaliser avec les parents
56
To express disagreement on how a child should be brought up
Exprimer des désaccords sur la façon d'élever un enfant
57
To undermine parental authority
Saper l'autorité des parents
58
To allow what is forbidden
Autoriser ce qui est interdit
59
To make boundaries unclear
Brouiller les limites
60
To cause a feeling of insecurity
Causer un sentiment d'insécurité
61
To risk upsetting the family's balance
Risquer de troubler l'équilibre familial
62
To be attentive to the child's needs
Être attentif/ attentive aux besoins de l'enfant
63
Need to feel secure
Le besoin d'être sécurisé(e)
64
Need to get encouragement
Le besoin d'être encouragé(e)
65
To be consistent
Être cohérent(e)
66
To hand down certain values
Transmettre certaines valeurs
67
To feed a child's self-confidence
Alimenter la confiance en soi d'un enfant
68
To create independance needed in order to grow up
Créer l'autonomie nécessaire pour grandir
69
To know
Savoir
70
To know how to be firm
Savoir être ferme
71
To know how to be understanding
Savoir être compréhensif/ compréhensive
72
To teach a child to behave properly
Apprendre à l'enfant à se comporter comme il faut
73
To teach a child to face up to boundaries
Apprendre à l'enfant à se confronter à des limites
74
Fear of being too strict
La crainte d'être trop sévère
75
Fear of being too indulgent
La crainte d'être trop indulgent(e)
76
To spoil a child with material things (goods)
Gâter un enfant avec des biens matériels
77
To give in to all his/ her whims
Céder à tous ses caprices
78
To make a little tyrant out of him/ her
Faire de lui/ d'elle un petit tyran
79
To see one's child as an extension of himself
Voir l'enfant comme un prolongement de soi-même
80
To undermine
Saper
81
Demands made by parents
Les exigences des parents
82
To set
Placer
83
To set the bar too high (unrealistic goals)
Placer la barre trop haut
84
Subject of arguements
Le subjet d'accrochages
85
Daily battle
La lutte quotidienne
86
Need for personal space
Le besoin d'espace personnel
87
Identity crisis
La crise d'identité
88
To have a thirst for freedom
Avoir soif de liberté
89
To have old-fashioned parents
Avoir des parents démodés
90
To have narrow-minded parents
Avoir des parents étroits d'esprit
91
Lack of understanding
Le manque de compréhension
92
Rebellious attitude
L'attitude (f) rebelle
93
Clash/ arguments
L'accrochage (m)
94
To reject parental authority
Rejeter l'autorité parentale
95
To break all the rules
Faire sauter les règles
96
Confrontation of points of view
L'affrontement (m) des points de vue
97
To have a tense relationship
Avoir une relation tendue
98
To keep communication going
Maintenir le dialogue
99
To look for an area of agreement
Chercher un terrain d'entente
100
To treat --- like an adult
Traiter --- comme un(e) adulte
101
To put yourself in ---'s place
Se mettre à la place de ---
102
To provide structure whilst being flexible
Être structurant(e) en gardant de la souplesse
103
Listening to and respecting each other
L'écoute (f) et le respect réciproques
104
Single parent
Le parent seul
105
Unmarried mother/ father
Le père/ la mère célibataire
106
An increasingly widespread family model
Un modèle familial de plus en plus répandu
107
The (premature) death of a spouse
Le décès (précoce) du conjoint
108
Seperation
La séparation
109
To live without a spouse
Vivre sans conjoint
110
To share custody of the children
Être en garde alternée
111
To effect one's social well-being
Avoir des conséquences sur le bien-être social
112
To effect one's physical well-being
Avoir des conséquences sur le bien-être physique
113
To effect one's mental well-being
Avoir des conséquences sur le bien-être mental
114
Well-being
Le bien-être
115
Everyday problems
Les difficultés quotidiennes
116
To cope with daily life by oneself
Assumer le quotidien tout(e) en seul(e)
117
To take on the roles of both father and mother
Assumer les fonctions paternelles et maternelles
118
The lack of emotional support
Le manque de soutien affectif
119
The difficulty of finding time for oneself
La difficulté à trouver du temps pour soi
120
To juggle work and home
Jongler entre maison et travail
121
The lack of solutions with regard to child minding
Le manque de solutions de garde d'enfants
122
A major headache
Un vrai casse-tête
123
To be an obstacle for getting a job
Faire barrage à l'emploi
124
To suffer discrimination
Souffrir de discrimination
125
Factors limiting the ability to work
Des facteurs limitant la capacité de travailler
126
To lack work experience
Manquer d'expérience professionnelle
127
A child demands a strict structure
L'enfant exige une structure rigide
128
To have severe constraints imposed by family life
Avoir des fortes contraintes familiales
129
To work unsocial hours
Travailler en horaires atypiques
130
To establish consistent rules
Établir des règles régulières
131
To give the necessary amount of attention to...
Accorder l'attention nécessaire à...
132
To avoid leaving the child to his/ her own devices
Éviter de livrer l'enfant à lui-même
133
The lack of financial help
La manque d'aide financières
134
To bring about financial problems
Entrainer des difficultés financières
135
To have precarious housing conditions
Avoir des conditions de logement précaires
136
Social security payment for lone parents
L'allocation (f) pour parents isolé
137
Maintenance grant (from a former spouse)
La pension alimentaire privée
138
Same-sex partner
Le conjoint du même sexe
139
To want to have a child
Désirer élever un enfant
140
To ensure that the child is well balanced
Assurer l'équilibre de l'enfant
141
To dispell a sense of unease
Dissiper les malaises
142
There is no difference with regard to sexual identity
Il n'y a pas de différence par rapport à l'identité sexuelle
143
There is no difference with regard to school results
Il n'y a pas de différence par rapport à la réussite scolaire
144
There is no difference with regard to the quality of social relationships
Il n'y a pas de différence par rapport à la qualité des relations sociales
145
To be able to flourish
Pouvoir s'épanouir
146
Homophobia
L'homophobie (f)
147
Social discrimination
La discrimination sociale
148
Being stigmatised by anti-gay people
La stigmatisation homophobe
149
People talk about the vital importance of the influence of both sexes
On parle de l'influence vitale des deux genres
150
People talk about behavioural problems
On parle de problèmes de comportement
151
People talk about emotional problems
On parle de problèmes émotionnels
152
To question one's own sexual identity
S'interroger sur son identité sexuelle
153
To cope with being stared at
Supporter le regard des autres
154
To deal with teasing in the playground
Affronter la moquerie dans la cour de l'école
155
Step-family
La famille recomposée
156
Extended family
La famille élargie
157
Step-parent
Le beau-parent
158
Stepfather
Le beau-père
159
Stepmother
La belle-mère
160
Step-son
Le beau-fils
161
Step-daughter
La belle-fille
162
Half-brother
Le demi-frère
163
Half-sister
La demi-sœur
164
To go through the breakup of a family
Vivre l'éclatement de la famille
165
The effect on the child
Le retentissement sur l'enfant
166
To create a new family unit
Créer une nouvelle cellule familiale
167
To bring children from a previous marriage
Amener ses enfants d'une précédente union
168
To adapt to a new situation
S'adapter à une nouvelle situation
169
Complex interplay of relationships
Des jeux de relations complexes
170
The relationship of the child to a new partner
La relation de l'enfant au nouveau conjoint
171
The relationship of the child to the parent who is there
La relation de l'enfant au parent présent
172
The relationship of the child to the parent who is not there
La relation de l'enfant au parent absent
173
The relationship of the child to half-brothers or sisters
La relation de l'enfant à des demi-frères ou demi-sœurs
174
The question of who plays what roles
La question des rôles
175
To be aware of possible feeling of anxiety
Être attentif/ attentive aux éventuelles inquiétudes
176
To manage problems in a relationship
Gérer les problèmes relationnels
177
To create the conditions for a harmonious relationship
Créer les conditions d'une bonne entente
178
To avoid a build-up of resentment
Éviter l'accumulation des ressentiments
179
To have to settle issues of jealousy
Avoir des jalousies à arbitrer
180
To sort out painful disputes
Régler des conflits douloureux
181
181
The new partner is going to have problems finding his/ her position in the family
Le nouveau conjoint va avoir du mal à trouver sa place dans la famille
182
The new partner is going to have problems gaining respect
Le nouveau conjoint va avoir du mal à se faire respecter
183
The new partner is going to feel excluded
Le nouveau conjoint va éprouver un sentiment d'exclusion
184
The new partner is going to feel powerless
Le nouveau conjoint va éprouver un sentiment d'impuissance
185
The new partner must try to get himself/ herself accepted
Le nouveau conjoint doit essayer de se faire accepter
186
The new partner must try to establish confidence in the relationship
Le nouveau conjoint doit essayer établir un rapport de confiance
187
The new partner must try to get closer to the children
Le nouveau conjoint doit essayer de se rapprocher des enfants
188
The new partner must try to get involved in their daily lives
Le nouveau conjoint doit essayer de s'impliquer au quotidien
189
The new partner must try to respect everyone's emotional territory
Le nouveau conjoint doit essayer de respecter le territoire affectif de chacun
190
The parent must reassure the child
Le parent doit rassurer l'enfant
191
The parent must talk about disagreements
Le parent doit parler des désaccords
192
The parent must give authority to the new partner
Le parent doit légitimer le conjoint
193
The parent must avoid giving his/ her own child preferential treatment
Le parent doit éviter de priviléger son propre enfant
194
The new couple must reach agreement about the rules
Le nouveau couple doit se mettre d'accord sur les règles
195
The new couple must spend time together
Le nouveau couple doit passer du temps ensemble
196
The new couple must create a family spirit
Le nouveau conjoint doit créer un espirit de famille
197
The new couple must show patience
Le nouveau couple doit faire preuve de patience
198
The child is likely to feel jealous
L'enfant risque d'éprouver de la jalousie
199
The child is likely to feel apprehensive
L'enfant risque d'éprouver un sentiment d'appréhension
200
The child is likely to feel rejected
L'enfant risque d'éprouver un sentiment de rejet
201
The fear of betraying the other parent
La peur de trahir l'autre parent
202
A clash of loyalties
Un conflit de loyauté
203
To feel bewildered
Se sentir déboussolé(e)
204
To adopt an attitude of refusal
Adopter une attitude de refus
205
To adopt an attitude of indifference
Adopter une attitude d'indifférence
206
To create a frosty atmosphere
Créer une ambiance glaciale
207
Disappearance of the traditional model
La disparition du modèle traditionnel
208
Reduction in the number of marriages
La diminution du nombre de mariages
209
People are getting married later
L'âge de mariage augmente
210
There is a diversification of family structure
Les formes familiales se diversifient
211
An increase in the number of...
Une augmentation...
212
Families that have split up
Les familles éclatées
213
Divorces
Les divorces
214
Remarriages
Les remariages
215
Civil partnerships
Les PACS
216
Single-parent families
Les familles monoparentales
217
Families with same-sex parents
Les familles homoparentales
218
People living together before marriage
Les cohabitations prémaritales
219
Increasing incidence of unmarried couples living together
Le généralisation de l'union libre
220
Drop in birth rate
La chute de la natalité
221
A drop
Une chute
222
Revision of traditional roles
Le révision des rôles traditionnels
223
Increasing importance (growth) of individualism
La croissance de l'individualisme
224
The importance of personal development
L'importance de l'épanouissement personnel
225
The importance of self-expression
L'importance de l'expression de soi
226
Parts played in marriage
Les rôles conjugaux
227
Sexual equality
L'égalité entre les sexes
228
Who plays what part
La distribution des rôles
229
Power-sharing within a couple
La répartition du pouvoir au sein du couple
230
To live on equal footing
Vivre sur un pied d'égalité
231
Sharing-out of tasks
La répartition des tâches
232
To keep some activities for oneself
Garder des activités à soi
233
To fulfil oneself through a professional activity
Se réaliser à travers une activité professionnelle