1 Flashcards
The devaluation of the drachma will cause disruption to economic life // Torrential rains inflicted huge damage to crops // The minister made some amendments/changes/improvements to the bill.
H υποτίμηση της δραχμής θα επιφέρει αναστάτωση στην οικονομική ζωή // Οι καταρρακτώδεις βροχές επέφεραν τεράστιες καταστροφές στις καλλιέργειες // Ο υπουργός επέφερε ορισμένες τροποποιήσεις / αλλαγές / βελτιώσεις στο νομοσχέδιο.
in the exams the expected subject was asked // after the country’s entry into the Eurozone, one of the expected positive effects was the attraction of international capital // we were waiting for the bus half an hour before we learned that a strike had been declared // political developments are expected // with the new crisis in the Middle East, an increase in liquid fuel prices is expected
στις εξετάσεις έπεσε το αναμενόμενο θέμα // μετά την είσοδο της χώρας στην Ευρωζώνη, μια από τις αναμενόμενες θετικές επιπτώσεις ήταν και η προσέλκυση διεθνών κεφαλαίων // αναμέναμε το λεωφορείο μισή ώρα πριν μάθουμε ότι είχε κηρυχθεί απεργία // αναμένονται πολιτικές εξελίξεις // με τη νέα κρίση στη Μ. Ανατολή, αναμένεται αύξηση των τιμών στα υγρά καύσιμα
Millions of people in all corners of the globe celebrate Christmas for various reasons // Some of the most successful Italians, Greeks, and others living in all corners of the globe came to talk about their experiences // they traveled to all corners of the globe
Εκατομμύρια άνθρωποι σε όλα τα μήκη και πλάτη της γης γιορτάζουν τα Χριστούγεννα για διάφορους λόγους // Ορισμένοι από τους πιο επιτυχημένους Ιταλούς, Έλληνες, και άλλους που ζουν σε όλα τα μήκη και πλάτη της γης ήρθαν να μιλήσουν για τις εμπειρίες τους // ταξίδεψαν σε όλα τα μήκη και πλάτη της γης
1) the accident was caused by driver error
το δυστύτο δυστύχημα οφείλεται σε λάθος του οδηγού
2) the police have a duty to protect citizens, not to oppress them
η αστυνομία οφείλει να προστατεύει τους πολίτες και όχι να τους καταπιέζει
3) (for student) he owes two courses from the previous semester
(για φοιτητή) οφείλει δύο μαθήματα από το προηγούμενο εξάμηνο)
I owe everything to my partners
οφείλω τα πάντα στους συνεργάτες μου
I will give you the money I owe you at the end of the month.
τα χρήματα που σου οφείλω θα σου τα δώσω στο τέλος του μήνα
committees increase public spending, cause delays // further discussion is a waste of time // we need to limit our spending // the building was renovated at the expense of the municipality
οι επιτροπές αυξάνουν τις δαπάνες του δημοσίου, προκαλούν καθυστερήσεις // η περαιτέρω συζήτηση είναι δαπάνη χρόνου // πρέπει να περιορίσουμε τις δαπάνες μας // το κτίριο ανακαινίστηκε με δαπάνη του δήμου
The prevalence of truth/reason/justice // hüküm sürmek //
Η επικράτηση της αλήθειας / της λογικής / του δικαίου // Για αύριο προβλέπεται επικράτηση βόρειων ανέμων